Pàgina d'inici
 Alfabetització




Traduccions:

English
Español
Filipino/Tagalog
Français
Ελληνικά / Elliniká
Italiano
Polszczyzna
Português
Romãnã

                                        

Altres pàgines:

Mòduls

Mapa de la web

Paraules clau

Contacte

Documents útils

Enllaços útils


per Phil Bartle, PhD

traduït per Esperanza Escalona


9. Emfatitza els idiomes i els alfabets que més s'utilitzin:

A l'hora d'alfabetitzar, no hauria d'importar quins idiomes o alfabets utilitzis. No hi ha cap que sigui millor que un altre. La tria l'has de fer sobre el que s'entén i coneix millor a la comunitat en general. De nou, els teus criteris s'han de guiar per la rellevància i la utilitat. Has de conèixer la comunitat.

De vegades, hi ha més d'un alfabet pel mateix idioma. L'hindi i l'urdu, per exemple, són bàsicament la mateixa llengua, l'hindi influenciat per l'hinduisme i l'urdu influenciat per l'islam. L'alfabet hindi deriva del sànscrit a través de l'antic persa, mentre que l'alfabet urdu (que s'escriu de dreta a esquerra) deriva de l'àrab, però amb influències perses (el propi idioma deriva també del persa). L'alfabet japonès modern (Japó té tres alfabets, un dels quals és xinès) és una matriu on cada caràcter és una combinació d'una consonant seguida d'una vocal. El mateix passa amb els 240 caràcters de la llengua amàrica d'Etiòpia. La distinció entre consonant i vocal és, per descomptat, una caracterísitca dels idiomes europeus, que es basen principalment en l'alfabet llatí.

Utilitzar diversos alfabets en la teva feina està bé. D'aquesta manera, demostres que una mateixa paraula es pot escriure de maneres diferents depenent de l'alfabet que utilitzis. L'únic requisit és que els alfabets que utilitzis siguin d'ús comú i entesos per tota la comunitat.

En bona part d'Àfrica només s'utilitza un alfabet, basat en les llengües europees i sovint introduït per missioners cristians. El fet de que l'utilitzis no vol dir que hagis de fer demagògia, insistint en l'ortografia i la gramàtica europees "correctes". Els principis que t'han de guiar es basen en què el que aprenguin els teus participants sigui pràctic, entenedor i es pugui utilitzar (no necessàriament "correcte").

Notes sobre tot l'anterior (document llarg)

Torna al llistat de principis

Torna al folletó de principis

––»«––

© Copyright 1967, 1987, 2007 Phil Bartle
Disseny web per Lourdes Sada
––»«––
Última actualització: 24.06.2010

 Pàgina d'inici

 Alfabetització