Página principal
Volver a la página principal de sociología


Traducciones:

Bahasa Indonesia
Ελληνικά
English
Français
بهاس ملايو / Bahasa Melayu
Português

Otras páginas:
Módulos
Palabras clave

Sociología:
Página principal
Lecturas
Discusiones

Útiles:
Mapa del sitio
Contacto
Documentos útiles
Enlaces útiles

EN DEFENSA DE LA ESPONTANEIDAD

Keynote Address; Bellarmine Conference, Loyola Marymount University

Just Community/Comunidad justa
Los Angeles, 7 de noviembre de 2005

por Phil Bartle, PhD

Para empezar por deshacernos del ego, estoy aquí por ser una de las personas con recursos que podrán aprovechar en esta conferencia.  He trabajado para Potenciación Comunitaria durante unos cuarenta años, sobre todo en África, un poco en Asia y un poquito en Europa y Norteamérica. He trabajado la planificación y programación, asesorando gobiernos y ayuntamientos, para Naciones Unidas, organizaciones de asistencia, compañías privadas y ONG.   He trabajado en comunidades rurales y urbanas, he formado a cientos de trabajadores comunitarios, los he gestionado y coordinado, y he desarrollado varios cientos de documentos de adiestramiento para la potenciación de comunidades.  También soy académico, he investigado y escrito sobre el tema, y he ejercido como docente en universidades africanas, europeas y canadienses.  Espero que toda esta experiencia pueda servirles de algo en Los Ángeles, ya que todos deseamos conseguir una comunidad justa.

¿Qué podemos aprender del trabajo comunitario en África que pueda aplicarse aquí, en Los Ángeles?

La planificación lineal.

África está sembrada de ruinas y naufragios de proyectos que no se sostuvieron, que fracasaron, sobre todo cuando los donantes se marcharon.  Sobre el papel, todos parecían buenos: visión, estrategia, metas y objetivos se especificaban claramente, se identificaban los recursos, el plan de acción, el plan empresarial, la supervisión, las lecciones aprendidas.

Muchos de ellos contaban con la participación de las comunidades destinatarias, algunas consultas para averiguar qué necesitaban y qué condiciones se daban en la zona.  Después los proyectos se devolvían al donante o a la institución encargada, se refinaban, aprobaban y quedaban listos para su implementación.  Los miembros de la comunidad ya no eran necesarios, y de todas formas tampoco se les daba bien redactar todos aquellos informes.

Esta es la lección que se ha aprendido.  No había participación real de la comunidad en la toma de decisiones de principio a fin, el sentimiento de propiedad no existía o era mínimo, y cuando los donantes se iban, la gente local se refería al proyecto como si fuera propiedad de los donantes, y no hacían nada por utilizarlo o mantenerlo.

Fallaba la planificación lineal.

Lo que hace falta es un poco menos de modelo corporativo de planificación, un poco más de espontaneidad y flexibilidad, y la garantía de que los miembros de la comunidad intervienen en la planificación y la ejecución, por no mencionar el sacrificio de sus recursos, del principio al final.  Cierta forma de pensar lateral, cierto respeto por el donante o la insititución, y cierta disposición de los donantes a involucrar a los miembros de la comunidad en un proceso que así se hace un poco caótico.

Si queremos una comunidad justa aquí, en California, o en cualquier lugar de este continente, podemos aprender de estos ejemplos de relaciones entre donantes y beneficiarios, cuando el donante es ahora cualquier fuente con fondos y visión, como las altas esferas del gobierno, o instituciones, tanto privadas como gubernamentales, que tengan el deseo expreso de fortalecer la justicia en nuestras comunidades.

El folleto de dimensiones describe una comunidad como una institución cultural o social.

Un sociólogo alemán, Tönnies, utilizaba dos palabras, gemeinschaft  y gesellschaft , cuyo estricto significado es simplemente «comunidad» y «sociedad».  Cuando ahora utilizamos estas dos palabras en las ciencias sociales, pueden cambiarse de sustantivos a adjetivos, y ya no pertenecen a categorías distintas y finitas, sino que son atributos que se aplican en diferentes grados a nuestras comunidades.

La palabra gemeinschaft  puede utilizarse ahora para describir una comunidad es pequeña, informal, en la que la gente conoce a los demás como personas completas, en lugar de conocerles por su función, y el entorno puede considerarse cálido y ambiguo.

Por el contrario, la palabra gesellschaft  puede utilizarse para hablar del grado de frialdad o reglamentación de las relaciones, que son más inflexibles por estar escritas, y que hacen que nos conozcamos como el camarero, el conductor del autobús, el policía, o cualquier otra función, es decir, como personas incompletas.

El documentos sobre los dieciséis elementos muestra las formas en las que debemos o podemos fortalecer las comunidades.

Cuanto más afiancemos la planificación lineal para fortalecer una comunidad, más evolucionará esta de gemeinschaft  a gesellschaft.  Cuando comenzamos, corremos el peligro de eliminar la naturaleza esencial de comunidad.  Si somos más flexibles, le dedicamos tiempo, encontramos formas de fortalecer su calidez y su ambigüedad, y somos lo suficientemente amoldables como para tolerar ese método más caótico, más posiblilidades de éxito tendremos a la hora de conseguir comunidades justas.

El mundo evoluciona inexorablemente hacia la gesellshaft . Comenzó en la primera ciudad, Mohenjo Daro, hace diez o doce mil años, como resultado de un excedente agrícola. La urbanización y la creciente división e interdependencia del trabajo tienen ese efecto.

Pero biológicamente, los humanos no hemos experimentado cambios importantes en los últimos 50.000 años, y estamos diseñados para vivir en grupos pequeños, cara a cara, conociéndonos todos.  Lo que estamos descubriendo es que en ámbitos locales, estamos creando espontáneamente nuevas -y quizá pseudo- relaciones gemeinschaft . Conocemos los nombres y los utilizamos para el camarero, el conductor del autobús o el cartero.

Mientras intentamos conseguir una comunidad justa, necesitamos fortalecerla. Nuestra gemeinschaft  es el bebé, no el agua del baño.  Cálida y ambigua, caótica, espontánea y humana.

Tenemos que disfrutar de nuestra espontaneidad. Necesitamos estimular nuestra creatividad y la de los demás  Debemos ser innovadores para no tenerlo todo limpiamente empaquetado en líneas de presupuesto antes de empezar a actuar.

Entonces, ¿qué es lo que desean obtener de esta conferencia?

¿Qué quieren llevarse de aquí? Para terminar con esta sesión, nos gustaría oír sus opiniones. Por favor, no utilicen este tiempo limitado para subirse a una tribuna, sermonearnos, o perderse en largas explicaciones.  Como si estuviéramos en una sesión típica de desarrollo comunitario, limítense a contarnos, en una frase o menos, todo lo que querrían tener cuando se vayan que no tenían cuando llegaron.

Para finalizar, una nota sobre el World Urban Forum 2006, previsto para junio en Vancouver, en el XXX aniversario de Habitat.   Utilicen un buen buscador para obtener más detalles, o consulten: http://www.unhabitat.org/wuf/2006/

──»«──
Si copia algún material de este sitio, por favor, mencione al autor
y ponga un enlace a www.cec.vcn.bc.ca
Este sitio web se hospeda en la Red Comunitaria de Vancouver (VCN)

Enlace a la página de eslóganes y proverbios


Derechos de autor 1967, 1987, 2007 Phil Bartle
Diseño web de Lourdes Sada
CSS conversión por Wai King Lung Matthew
──»«──
Última actualización: 2012.06.22


 Página principal