网站主页 Home Page
 文化层面 Dimensions


可选择其他语言:·

Català
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Filipino/Tagalog
Français
Italiano
日本語 / Nihongo
한국어 / Hangugeo
Português

                         

可浏览其他网页︰·

社会学︰·
社会学的主页
讲义笔记
网上讨论区
此单元的目录

关键词的主页·
各个培训单元

实用资讯︰·
网站地图
联络我们
实用的文件资料
有用的网站连结

【 文化和符号 】

〔 使用六个文化层面 〕

撰写人︰ 菲尔‧巴托 博士 (Phil Bartle, PhD)

翻译员: 韦景龙 (Wai King Lung Matthew)

(培训教材)

我们所学到的一切符号形式的东西,就是文化。·

人一出生,便已开始了这个学习(有些人甚至说是更早便已开始了)。人们会不断进行这个学习,直至死亡为止。这是一个成为人类的过程。

一切文化都是透过学习而得来的。然而,并非所有学到的东西都是文化。

在两岁时,当我们触摸煮食炉具的烫热部份之时,我们学到了一件事:这会导致灼痛。这件事并非文化。只有当妈妈说「烫热的」,我们才把一个词语(即是符号)联系到这个经历之中。

一个符号是代表着某一种意思、东西或事物。

我们进行学习,是透过把各种意思或意义联系到各个符号之中,而我们会使用这些符号去进行沟通。这情况适用于全部六个文​​化层面。

人类的语言是一个极其复杂的系统,由众多的符号所组成。

这些符号本身并无意义。是人类把各种意义放在它们身上,并且透过互相沟通去传递这些意义。这样,符号便有了意义。

从一个人,透过生物基因而传递到另一个人的信息,这种信息并不是文化上的。

当它们借着人们的行为而显露出来之时,或许它们便就是人类的本能,不论当中的意义是什么。

这种信息是生物学上的。

某些工程人员(尤其是工程学的学生)可能会反对把各样工具称为是文化上的,但它们的确是。

它们是属于文化上的科技层面。它们的设计、运用和修改,全部都需要应用到符号。

文化,以及透过符号去传递文化,并不局限于我们对文化的非社会学定义,例如是芭蕾舞、歌剧和交响乐(高雅文化)或啤酒和曲棍球(通俗文化)。

──»«──
社会上的科技层面

社会上的经济层面

社会上的政治层面

社会上的制度层面

社会上的价值观层面

社会上的世界观层面

如果你在此网站上复制资料,请声明谁是资料撰写人。
并把资料来源连结到此网站 www.cec.vcn.bc.ca
此网站的寄存服务提供者是「温哥华社区网络」 Vancouver Community Network (VCN)

© 版权所有 1967, 1987, 2007 Phil Bartle(菲尔‧巴托)
网站设计员是 卢德‧萨达 (Lourdes Sada)
──»«──
最近更新的日期︰ 2012年02月02日

 网站主页 Home page