. .
.
Welkom op de website
Gemeenschapsversterking
|
...
Dit
is een verzameling van trainingsmateriaal in 'cafetariastijl' die
u kan ondersteunen om lage-inkomens gemeenschappen (en hun bewoners)
te helpen om over hun armoede heen te komen. Het benadrukt methoden
en principes en geen theorie. |
Dit
is geen commerciële site; het materiaal dat hier beschikbaar ter beschikking
wordt gesteld, is kosteloos voor algemeen gebruik. Auteursrechten
worden gedragen door Phil Bartle (pleeg dus geen plagiaat). |
Veel
van het trainingsmateriaal in deze site is met opzet kort gehouden en zodanig
ontworpen dat u ze kunt afdrukken en gebruiken als exemplaar bij de trainingsessies
voor gemeenschapsveldwerkers. Sommigen zijn wat langer en te gebruiken
voor referentiedoeleinden. |
Er
zijn zwart/wit tekeningen beschikbaar die ook gebruikt kunnen worden om
het geschreven trainingsmateriaal te illustreren. Het is toegestaan
de tekst te vertalen in de lokale taal en de tekeneningen toe te voegen
in uw eigen trainingsmateriaal. |
|
. |
|
...
Aangezien
papier en inkt vrij duur zijn, zou het financieel niet haalbaar zijn om
voldoende afdrukken te maken van het trainingsmateriaal voor elke plattelandsdorp
en buurt in elk minder ontwikkeld land op deze aarde. Het is echter
wel financieel haalbaar, dat elke menselijke nederzetting uiteindelijk
(van rurale dorpen tot urbane buurten) toegang krijgt tot het internet.
Die realisatie is de motivatiegedachte voor de productie van deze serie
trainingmodules op deze internet site (http://www.scn.org/cmp/).
Het elimineren van armoede kan een realistisch werelddoel zijn, in combinatie
met (1) deze methoden en (2) het wereldwijde web. |
...
Voor
wie is deze site bestemd? |
..
Als
eerste en belangrijkste heeft dit trainingsmateriaal het gemikt op de gemeenschapswerker
in het veld. Het moet dienen als een pratische trainining en heeft
niet de pretentie wetenschappelijk, noch van hoog technisch gehalte te
zijn. |
. |
Samen
vormen de verschillende onderdelen een uitgebreide introductieleerboek
over gemeenschappen. versterking. |
..
Anders
dan gedrukte leerboeken echter, is het mogelijk om elke combinatie aan
onderwerpen die u het meest geschikt vindt, uit te zoeken en te selecteren
en met een druk op de muis direct te springen naar betreffende onderwerpen.
(Dat is de reden voor de term 'Cafetariastijl' training). |
. |
Indien
u gemeenschapsveldwerkers opleidt, dan kunt u elke combinatie van deze
documenten opladen op uw harde schijf en indien nodig afdrukken om uit
te delen en te gebruiken als referentiemateriaal. |
..
Bent
u reeds een ervaren veldwerker, dan kan dit materiaal dienen als referentie. |
. |
Indien
u een gemeenschapsprogramma, een technische ondersteuningsprogramma of
een project met een gemeenschapselement voorbereidt, dan voorzien de documenten
een bron van detaills die u in uw voorbereidingsproces kunt toevoegen. |
..
Indien
u een programma leidt, toezicht heeft over een programma dat gericht is
op capaciteitsversterking van gemeenschappen of één met een component
voor gemeenschapsversterking, zal deze informatie u helpen de methoden
en principes die door uw werknemers worden gebruikt, te begrijpen. Dit
zal u in staat stellen hen te coördineren. |
. |
Bent
u een student of een onderzoeker, dan kan deze site dienen als een bron
van materiaal aan methoden en pricipes (maar het is geen bron van wetenschappelijk
of onderzoekmateriaal). Lees het ISS onderzoek. |
..
Indien u een website bezit
en delen van het materiaal wenst te gebruiken, gelieve dan eerst om toestemming
te vragen, motiveer de reden, identificeer de auteur en weest u er zeker
van dat u een link aanmaakt dat verwijst naar deze site: www.scn.org/cmp/.
|
..
Welke
informatie is NIET op deze site opgenomen: |
..
Als u op zoek bent naar projectfondsen,
dan ult u deze niet op deze site vinden.
|
. |
Wat er wel staat, zijn enkele
richtlijnen om u te ondersteunen uw fondsen elders aan te vragen.
|
..
Als
u onderzoek doet naar oude projecten, aktiviteiten of programma's of op
projecten die gaande zijn, dan zult u geen ruwe gegevens daarover op deze
site vinden. Lees het ISS onderzoek,
echter, voor onderzoeksmateriaal. |
. ....... |
Met
uitzondering van het ISS onderzoek, is het materiaal gericht op"het
hoe en waarom "voor veldwerkers, maar niet op" wat er gebeurde"
voor onderzoekers. Voor meer onderzoeksdocumenten, ga naar Sociologie. |
..
Het
doel is het aanreiken van vaardigheden en het begrip van de principes achter
deze vaardigheden. ¾
aan gemeenschapswerkers. |
. |
Daarom
vermijdt deze site opzettelijk en bewust"voorbeelden." |
..
Kernonderwerpen
op deze site: |
..
Op
een website met meer dan vierhonderd trainingsdocumenten, bestaat er een
brede keus aan onderwerpen ¾
die allemaal te maken hebben met de lijst van vaardigheden en principes
die de gemeenschapswerker nodig heeft. |
. |
Enkele
hoofdpunten zijn hier vermeld. |
..
De
kerndocumenten zijn gericht op mobilisatiemethoden en organisatie van gemeenschappen,
gemeenschapsgroepen en organisaties en op methoden voor bestuurstrainingen
om hen te versterken. |
. |
De
algemene benadering is deelname en er zijn verschillende documenten over
"beoordeling voor snelle deelname," "leren door doen," en
andere participatiebenaderingen. |
..
..
Hoewel
weelde meer is dan geld alleen, is armoede
meer dan alleen het gebrek aan geld; het is een sociaal probleem dat vraagt
om sociale ¾ en geen
individuele ¾ oplossingen. |
. |
Er
zijn verschillende onderwerpen over inkomstengenerering
(werkelijke schepping van weelde, geen contante overmakingen die tijdelijk
specifieke problemen verlichten). |
..
Zelfstandige onderwerpen als
"Gender" en "Toezicht,"
terwijl methodologische onderwerpen zoals
"Rolvervulling," "Participatiebenaderingen," en "Verhalenvertellingen."
|
..
De
onderwerpen zijn geordend, gecategoriseerd en worden u aangeboden in de
"Modules" pagina. |
. |
U
kunt echter ook gewoon bladeren door de verschillende onderwerpen die voorkomen
op de Site Map, en slechts dat onderwerp kiezen
dat u nodig heeft. |
..
.
De
documenten op deze website zijn oorspronkelijk geschreven in het Engels. |
|
Ze
zijn verzameld en geschreven in een periode van vijfendertig jaar en ontworpen
voor gebruik in vele landen en om te vertalen in locaal gesproken talen. |
..
De
auteur heeft in vele landen gewerkt en gewoond, maar voornamelijk in Afrika
en Azië. Enkele documenten zijn op ad hoc basis door vrienden en
collega's vertaald. |
. |
Toen
deze website van start ging, werd opgemerkt dat het materiaal vertaald
zou kunnen worden in de diverse locale talen en enkele vertaalde documenten
werden eraan toegevoegd. |
..
Indien
u zou willen meewerken als vrijwilliger voor het
vertalen van één van de documenten naar een andere taal, schrijf ons
en laat het ons weten. |
. |
U
kunt toegang krijgen tot elk van de vertaalde documenten door te klikken
op de link (in dat document) met de naam van de taal. |
..
..
Toen
deze website werd ontworpen, waren alle oorspronkelijke documenten geinstalleerd
in de vorm van hyper tekst gemarkeerde taal (HTML) met .htm als extensie. |
. |
Hierdoor
kunnen vele interne 'hyper links' gemaakt worden tussen de documenten,
als referentie naar woorden die in gemeenschapswerk worden gebruikt. |
..
Enkele
van deze documenten zijn omgezet in Power Point
Presentaties (.pps) en nog meer kunnen verwacht worden. De namen
kunt u op aanvraag krijgen. |
. |
Vanwege
de vele aanvragen worden de documenten omgezet in tekstdocumenten (.txt)
en intussen zijn bijna allemaal compleet. |
..
Enkele
van deze tekstdocumenten zijn samengevoegd in een enkele module en worden
aangeboden als een MS Word document (.doc). |
. |
Langere,
op afzonderlijke web paginas zijn op een unieke manier omgezet naar Word,
in plaats van ze te combineren met andere pagina's in een bepaalde module. |
..
Aangezien
.txt type documenten niet in hypertext staan (dus geen web pagina's)
kunt u ze met elkaar verbinden, maar u moet uw browser [Terug] toets gebruiken
om uit ze te komen. |
. |
U
kunt ze opladen in uw eigen computer door de 'Save as' optie in uw browser
te gebruiken. |
..
..
Een
aantal "Sleutelwoorden'is opgenomen,
met aantekeningen van elk woord (geen definities van een woordenboek). |
. |
Dit
is een ander alternatieve bron om uw kennis van gemeenschapswerk uit te
breiden. |
..
Het
is handig om door de woorden .te bladeren
¾
of u kunt ze gebruiken om bepaalde vaktaal op te zoeken. |
. |
Daar
waar bepaalde onderwerpen elkaar overlappen of veel overeenkomsten vertonen,
maken hyper links het gemakkelijk om van de ene naar de andere te springen. |
..
Elk onderwerp wordt vertegenwoordigd
door een Module."
|
. |
Een module is een verzameling
van gerelateerde documenten over een enkel onderwerp.
|
..
Een
document is voor de trainer en de andere voor de deelnemers... |
. |
(sommige
deelnemers zijn mobilisatie trainees, andere deelnemers zijn gemeenschapsleden). |
.
Indien
u materiaal in locale taal voorbereidt, kunt u ze gebruiken om uw eigen
trainingsmateriaal samen te stellen. |
. |
Illustraties
zijn beschikbaar, in enkele vorm om specifieke documenten te illustreren
of in een verzameling of serie waarvan elk hoort bij een sleutelonderwerp
of proces. |
..
De
logo's en tekeningen op deze site zijn in een lage resolutie. We geven
de voorkeur aan snel opladen, in het bijzonder voor degene die zich geen
dure (snelle) computers kunnen permitteren. Daarom offeren we kwaliteit
op.. |
. |
Als
u copieen wil van de 'gif' files die een hogere resolutie hebben,
(en
daarom ook meer geheugen nodig hebben), of hun 'pcx" gelijken,
stuur dan een schriftelijk verzoek aan Phil Bartle (adres hieronder),
en ze kunnen u worden toegezonden als e-mail attachments. |
..
De
trainingsdocumenten zijn in het Engels geschreven. |
. |
Momenteel
worden die door vrijwilligers vertaald in het Frans,
Portugees
en het Spaans. |
..
Wilt u ook vrijwillig meehelpen?
|
..
Dit
is een pro bono (onbetaald; gedoneerd),
vrijwillige site. |
. |
Indien
u heel graag vrijwillig uw tijd en energie wilt
geven om te vertalen, al is het maar een enkele document, in welke taal
dan ook, dan worden uw diensten zeer op prijs gesteld. |
..
Verschillende
artsen en specialisten hebben een vrijwillig een bijdrage geleverd aan
deze site door de documenten die hier zijn gepubliceerd voor te bereiden. |
. |
Deze
kunt u vinden op de Site Map, onder "Gasten
documenten." U bent ook van harte welkom om een gastdocument op
te sturen over elk gerelateerd onderwerp . |
..
Hoe
de Site te gebruiken: |
..
Er
zijn verschillende manieren om deze site en het trainingsmateriaal te gebruiken. |
. |
U
kunt het materiaal direct van uw scherm aflezen door de hyper links te
volgen van het ene naar het ander onderwerp. |
..
U kunt het materiaal opladen
om later te gebruiken op een andere computer of om het af te drukken.
|
..
Om
geld te besparen, schakel de kleurenfunktie van uw printer uit en druk
de documenten af in zwart/wit. |
. |
Deze
zijn beter geschikt om electronisch te vermenigvuldigen , voor seminars
en workshops of als refentiemateriaal. |
..
U
zult veel meer creatieve manieren kunnen bedenken om deze site te gebruiken. |
......... |
De
inhoud is gevarieerd en omvangrijk. |
..
U
wordt verzocht geen plagiaat te plegen (materiaal copieren en dan als
eigendom uitgeven). |
. |
Gaarne
de bron vermelden (Dr Phil en het adres van deze site) in alle materiaal
die u uitgeeft. |
..
U bent welkom om vragen te
sturen of om een gesprek te beginnen over elk onderwerp op deze site.
|
..
Stuur
ook een emailbericht waarin u aangeeft hoe u het materiaal gebruikt... |
. |
(de
webmaster ontvangt geen geld; uw reactie is de belangrijkste bron van waardering). |
..
Alle
documenten mogen opgeladen en afgedrukt worden zonder veranderingen aan
te brengen ¾ u wordt
echter gevraagd om de bron te vermelden en de webmaster te informeren hoe
u de informatie gebruikt (uw reactie is mijn enige beloning). Bibliotheken,
onderzoeksorganisaties en instituten moeten een bijdrage geven. |
...
––»
«––
|