Página principal de estudios sobre los Akan


Traducciones:

English
Español
Français
Português

                                        

Otras páginas:

Módulos de Adiestramiento

Mapa del Sitio de Akan

Sociología para principiantes

Contacto

Kompan Adepa

Ve a la gente

Ghana Web

Dioses II; Nansing

por Phil Bartle

traducción de Mª Lourdes Sada

Nansing: Un río dentro de una cueva

   

El remoto y pequeño pueblecito de Aboam, residencia de la poderosa Deidad Tutelar Nansing


Nana Kofi Amoah, dirigente de Aboam

Aboam no tiene taburetes ancestrales, por lo que no tiene jefe.

El Nansing es un río dentro de una cueva en las laderas norte de la cordillera Kwawu, que miran hacia las llanuras Afram.  A unos 500 m. se encuentra el pueblecito de Aboam.  Las tierras de labor que rodean Aboam pertenecen al clan materno Amoakade (Aduana), parientes del jefe de Obo.


      

           

Anciano derramando una libación de vino de palma al dios Nansing en la entrada de la cueva.


Una sola persona no puede  convertirse en כkomfo (sacerdote o sacerdotisa), sino que necesita la ayuda de mucha gente.  En esta visita a la cueva, toda la gente que aparece en las fotos son miembros del entorno de los sacerdotes.  El anciano que derrama la libación es el abusua panyin de su linaje materno.  El hombre de la izquierda es su lingüista.  Los dos chicos son tamborileros y cumplen funciones de apoyo.  La sacerdotisa necesita que alguien toque música para que pueda ser poseída en público, y para ayudarle a colocarse las distintas ropas dependiendo de cuál de las cinco personalidades del dios entra en ella.

La palabra kom en akan significa posesión o trance.  Un כkomfo es una persona, sacerdote o sacerdotisa reconocida de una deidad tutelar que la posee como medio por el que el dios habla con los humanos.  La posesión comienza normalmente por un desmayo, y después sigue con convulsiones como en un ataque epiléptico.  Ni «posesión» ni «trance» son palabras exactas para explicar el proceso.

      

Nana Adwoa, sacerdotisa de Nansing, en Aboam


      

Adwoa, sin estar poseída, posa con dos de los vestidos de las cinco personalidades de su dios

Lingüista de Nansing

Una Deidad Tutelar puede tener varias personalidades.  Nansing tiene cinco personalidades identificables.  Cuando la más vieja de ellas posee a la médium (sacerdotisa), ésta llevará la falda de hierba con conchas de cyprea en el cinturón, y no hablará twi, sino guan.  Adwoa, en su vida normal, no conoce el guan.

Aunque el dios es un río dentro de una cueva, tiene un santuario en una habitación de una vivienda de Aboam.

La mayoría de las puertas de las viviendas akan tienen cortinas que proporcionan privacidad y sombra durante el día, cuando se deja abierta la puerta.  En el caso de una sala dedicada a un dios, la cortina suele ser blanca.  Fuera de esta sala, hay un bastón o altar en el que se colocan ciertas partes de animales sacrificados, frutas, huevos y otras ofrendas para el dios.  La puerta que se ve arriba está parcialmente inscrita con la advertencia de que ninguna mujer que tenga la menstruación puede entrar en la sala.

Cada recinto tradicional o con taburete tiene un Onyame Dua (altar)

Uno de los pocos recintos que tiene dos bastones, uno para Dios, y otro para la Deidad.


La sacerdotisa actúa como consejera de la gente del área, como un pastor en su parroquia.

Fertilidad

Ver Dios III: Salud y fertilidad.

Aprendiz

Abena tuvo lo que parecía un ataque epiléptico.  Sus padres la llevaron a una anciana akomfo para determinar si estaba enferma o no.  (Aunque su padre no era miembro de su linaje materno, participó en las decisiones).  La anciana pudo determinar que un dios identificado estaba intentando poseer a Abena, pero no podía hacerlo porque la pequeña no estaba preparada.  Preguntó si Abena y su familia estarían de acuerdo en que la niña se convirtiera en כkomfo (poseída = sacerdotisa) de ese dios.  Ella y sus familiares accedieron.  Tenía que hacerse aprendiza de una כkomfo establecida, aprender las costumbres, aprender los tabús de ese dios en particular (cada uno es diferente), y cómo preparar su cuerpo para recibir al dios en posesión o trance (kom).

Abena, aprendiza de Adwoa

La anciana recomendó que Abena fuera enviada con Adwoa para su aprendizaje.  Después de sacrificar una oveja al dios de la anciana כkomfo, y otra a Nansing, Abena se estableció en la casa y entorno de Adwoa durante tres años para realizar su aprendizaje.  Durante ese tiempo aprendería de Adwoa, actuaría como su sirvienta y acólito, evitaría el sexo, y seguiría los tabús alimentarios y otras restricciones tanto de Nansing (que la acogía), como del dios que intentaba poseerla.

Afahye para dioses

      

El jefe con algunas de las sacerdotisas de la zona.        Adwoa con su bebé, limpia y vestida, preparada para la posesión

Un Afahye para los dioses

En una pequeña ciudad cerca de Aboam, el Jefe preside un afahye (fiesta) para los dioses.  Viste de blanco en honor de la fiesta.  Sentadas ante él se ven dos sacerdotisas establecidas de dioses locales. La que lleva pintura blanca alrededor de los ojos es la כkomfo principal de la zona del jefe.  Tras el poste de la derecha se ve al lingüista de Adwoa.  Delante de él está otra akomfo establecida, y delante de ella (cerca de la funda de mi cámara, con la pegatina de bananas Chiquita) está Abena, la aprendiza de Adwoa.  Abena no entra en trance completo, sino que queda en un semi estado de posesión durante la mayor parte de la fiesta.

A partir del día anterior a la fiesta, Adwoa debe evitar más alimentos de lo normal, para preparar su cuerpo para la posesión o trance.

   

Posesión de la sacerdotisa principal


       

Adwoa poseída por una de las personalidades de Nansing

Se añadirán varias diapositivas más a esta sección.

Estos son algunos de los muchos acólitos y sirvientes de Nansing.  Están tocando los tambores del dios.  El segundo hombre de la derecha es el mismo anciano que aparece en las fotos de arriba, en la cueva. Toca un dawuru. En la música akan, los tambores recitan poemas y no siguen un ritmo. El dawuru  (de sonido parecido al de un cencerro) marca el ritmo.  El hombre de la izquierda es el lingüista del dios.

El dios tiene pleno conocimiento de Adwoa y de sus recuerdos durante un trance.  Adwoa no tiene conocimiento o recuerdo de lo que el dios hizo o dijo durante el trance.  El lingüista debe contar a Adwoa, cuando acaba el trance, lo que el dios hizo o dijo.

Cuando el trance sucede en su casa, en la sala del dios, Adwoa no se pondrá la ropa adecuada como hará en un adae.  Si un solicitante acude a pedirle ayuda, el dios puede aceptarlo, y dará instrucciones a Adwoa para que vaya al bosque a recoger ciertas hierbas con las que hacer una medicina para el visitante.  El lingüista debe decirle todo esto cuando el dios abandone su cuerpo.

Visitando la universidad

   

En la universidad, más tarde

Unos días después llevé a Adwoa a la Universidad de Cape Coast, donde yo enseñaba.  Envolvió su cabello mpesempese bajo un pañuelo, por lo que no era reconocible.  Tomamos té en el campus universitario con varios colegas expatriados.  Estas fotos muestran el contraste con su posesión en un adae.  Nadie hubiera dicho, viéndola tomar té con su hijo, que era una כkomfo de uno de los más poderosos abosom del bosque húmedo del sur de Ghana.

Diapositivas extra.


     
  

Documentos sobre Religión:

──»«──
Si copia algún material de este sitio, por favor, mencione al autor
y ponga un enlace a www.cec.vcn.bc.ca/mpfc/index.htm
Este sitio web se hospeda en la Red Comunitaria de Vancouver (VCN)

        Enlace a la página de eslóganes y proverbios         

© Derechos de autor 1967, 1987, 2007 Phil Bartle
Diseño web de Lourdes Sada
Conversión a CSS por Wai King Lung Matthew
──»«──
Última actualización: 2013.01.07

 Página principal de estudios sobre los Akan