Домашняя страница
 Социология для начинающих


Переводы:

Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Français
Italiano
Português
Română
Srpski
中文 / Zhōngwén

                                        

Другие Страницы:
Ключевые Слова
Модули

Социология:
Социология
Записки

Дискуссии

Полезные:
Карта Сайта
Контакты
Полезные материалы
Полезные ссылки

СОЦИОЛОГИЯ СООБЩЕСТВ

Фокус нашего внимания и привязанности

автор Phil Bartle, PhD

перевод Марины Адэйр

Введение к основному модулю

Сообщество является и объектом для укрепления, и предметом для изучения

В то время как сообщество и его укрепление являются основным фокусом практической и прикладной социологии, оно также является социальным институтом, изучаемым как часть социологического исследования культурной и социальной организации.

Этот модуль рассматривает некоторые социологические вопросы и темы, имеющие отношение к сообществу.

В отличие от прикладных модулей, где имеются различные документы для различных целей и различных читателей, этот модуль состоит из лекционных заметок для начинающего студента.

Наряду с обсуждением различных определений и описаний сообщества, здесь также рассматриваются основные черты общины.

Фердинанд Тённис использовал два слова, гемейншафт (община) и гезельшафт (общество), для различия между элементами неформальной, тёплой, спонтанной социальной организации и элементами формальной, холодной и упорядоченной социальной организации.

Следуя его методу, мы используем два немецких слова в английском языке для определения элементов, степени или того, или другого, а не просто абсолютных категорий.

Важным открытием является то, что существует очень тонкая грань между общинами и семьями.

Среди многих незападных групп (таких как Первые Нации в Канаде) родственные группировки часто являются общиной.

По мере того как мы признаём широкое разнообразие механизмов семьи, многие из них всё больше представляются такими же как общины.

Другим важным открытием является наш психологический "макияж", который не изменился сильно за последние 50 000 лет, и который заставляет нас чувствовать себя уютно в маленьких группах, где мы знаем каждого в отличие от анонимности городских поселений.

Это является энергией для создания новых механизмов гемейншафт, где мы формируем сообщества, включая интернет, и узнаём имена служебного персонала (например, водителей автобусов и работников дели) для создания иллюзии, что мы продолжаем жить в обстановке гемейншафт , несмотря на стремительный темп урбанизации и рост гезельшафт.

––»«––

Тренинг:

Тренинг

––»«––
Если вы копируете текст с этого сайта, предупредите об этом автора (ов)
и разместите у себя ссылку на этот сайт www.cec.vcn.bc.ca
Этот сайт поддерживается Ванкувер сетью сообществ (VCN)

© Авторские права 1967, 1987, 2007 Фил Бартл
Веб-дизайн: Лурдес Сада
––»«––
Последнее обновление: 2012.05.03

 Home page