Traduccions:
|
SET PREJUDICIS
en la literatura familiar
Fulletó per a la formació
En la literatura sobre "família" podem identificar set prejudicis. Resulta útil tenir present la idea de que la sociologia tracta sobre "el que és", i no pas sobre "el que hauria de ser".
El prejudici de l'edat consisteix en el fet de que la literatura se centra principalment en adults, i sovint contempla a la gent gran i als nens com éssers passius més que no pas participants actius en la dinàmica social de la família.
El prejudici conservador en la literatura recolza polítiques socials conservadores, com les que representa la dreta religiosa. Hi ha poca tolerància envers les desviacions de les normes descrites i recolzades pels conservadors.
El prejudici heterosexual és el que implica que una família es basa en el matrimoni entre un home i una dona; i que qualsevol altra tipus d'organització familiar és una desviació (parelles gais, lesbianes, relacions en comunes o bisexuals).
El prejudici microestructural és aquell que se centra en la interacció social interna de la família deixant de banda les àmplies forces socials que també afecten l'estructura de la família i la seva dinàmica.
El prejudici monolític defensa el concepte d'una família estàndard, ortodoxa o tradicional com a mesura contra la que qualsevol variació es considera una desviació temporal. Aquesta família ortodoxa pot ser la família nuclear conjugal o la família més àmplia.
El prejudici racista considera normals únicament les famílies formades pel grup ètnicament dominant de la societat, normalment els blancs anglosaxons i que les variacions de minories ètniques són aberracions o desviacions de la norma.
El prejudici sexista té dues vessants: una que considera els rols femenins concentrats en la feina de casa, i l'altra que considera els rols masculins prenent les decisions més importants per a la família.
Recorda que la paraula "família" en sí mateixa no és culturalment universal i que els principis de parentiu es poden organitzar de diferents maneres en diferents cultures. La paraula "família" deriva del llatí, on tenia el singnificat de esclaus i serfs domèstics. La societat
akan, per exemple, no té una paraula que signifiqui "família" i els sistema de parentiu es basa en la descendència per via materna. Té paraules concretes per les persones que resideixen a la mateixa llar i pels membres del llinatge o clan per via materna, que nosaltres no tenim.
––»«––
Si copies text d'aquest lloc web, si us plau, cita l'autor (s) i fes un enllaç amb
www.cec.vcn.bc.ca
Aquest lloc web està hostatjat per la Vancouver Community Network
(VCN)
© Copyright 1967, 1987, 2007 Phil Bartle Disseny web per Lourdes Sada
──»«──Última actualització:
2012.03.24
|