Tweet 翻译:
Català |
语言能力和社区发展社区动员者需要考虑的功能性语言方法由 菲尔•巴特 博士 撰寫译者 曹瑞晴纪念 Peter Gzowski*工厂手册读写能力可以增强社区的能力倾听参与成员的心声,您会发现有些成员不具备很好的读写能力。您会发现大家都一致认为,如果更多的社区成员能够具备读写能力,社区就会更容易发展壮大。您能在社区内发起一次提高读写能力的活动吗? 如果您在基础或功能性语言能力方面有培训基础,您可能已经很了解本站的内容了。所以,您阅读这份文档,可能只需要将其与您已经知道的东西进行比较,或者欣赏本文在实施活动中所用的新颖的方法。 作为社区活动组织者,您不需要知道语言能力专家了解的所有复杂的专业技巧。但是您需要了解一些应急措施,就像事故现场的急救人员一样。她/他可能不是专业的护士或医生,但仍然知道一些有用的应急措施。 您不需要成为专家,但是作为动员者,您可以发起活动,使您的社区成员们增强读写能力,使社区变强。 如果您组织了一个小的读写团队,请谨记遵守以下18条法则,并主动创造实际的方法付诸行动。 动员训练者须知: 下列任一法则都涉及到一系列注释。他们会出现在一份较大的文档(读写能力法则)中,以及许多单页的手册中(分别)。您可以以不同的方式运用它们。您可以和您的团队一起使用各个手册,每份手册进行十五分钟的讨论,或将各手册分发给各个小型的团队,要求他们设计角色演习,来诠释他们选择的法则。
关于 以上内容的注释 (长篇文档) 为了在您自己的项目上使用这些方法,您需要对自己有信心,能够不受那些告诉人们“必须这样做”的专家和权威教科书的影响。如果支持他们的理论的唯一理由是“以前都是这么做的”的话,那么他们的逻辑也值得怀疑。最好根据(上述)法则操作,并设计一个语言能力培训项目,和特定社区及其社区成员的利益相关,并且保证它是有趣、相关联的、有用和实际的。 至于组织结构,请作如下考虑:不要设计成一个“读写班级”。摒弃“学校”的观念。相反地,组织一次由两个阶段组成的“读写项目”。 第一阶段是“集会”,动员者和参与者对需求进行评估,涉及活动并评估这些活动。第一阶段是“集会”,动员者和参与者对需求进行评估,涉及活动并评估这些活动。第二阶段是“项目”或“实际考察”,活动包括对简单、相关、本地和实际的话题进行读写练习。当您运用法则时,这些内容会更加明确。 对于本站描述和鼓励的活动,您需要使用的工具很简单:
如果您是外来的动员者,指导当地的动员者时,您需要在了解如何在这些法则的基础上与他们合作,通过团队工作,设计您的计划(包括了内容和方法的安排)。作为团队将您的内容和方法记录下来并加以讨论。将自己想象为不能读写的参与者,在对受众社区执行项目之前演练一番。定期开会,互相报告项目进度,互相支持,并指出问题和解决方法。 对您的行为、方法和结果作记录。 ––»«––学习如何阅读: 版权所有 1967, 1987, 2007 菲尔·巴特
––»«–– |
主页 |
语言能力 |