Página principal de estudos sobre os Akan


Traduções:

English
Español
Português

                                        

Outras páginas:

Módulos de Treinamento

Mapa do Site de Akan

Sociologia para iniciantes

Contato

Kompan Adepa

Vá às pessoas

Ghana Web

Mulheres III; Cozinha 2

por Phil Bartle, PhD

traduzido por Eduardo Félix

Continuação da página um

Carne de caça (Proteína animal da floresta tropical)

A maioria dos caçadores são homens.  Por vezes quando vão à floresta tropical, recolhem alguns vegetais ou insectos se disponíveis, ainda que sejam as mulheres, geralmente, que os recolhem quando vão aos terrenos de cultivo.

Caracol da floresta tropical (Cerca de 10cm de comprimento)

Os jovens vão a áreas de caça para capturar, abater ou encurralar veados entre outros herbívoros.  Estes herbívoros são chamados de ratazana-do-capim na zona das Caraíbas, mas não são ratos.  Estão mais próximos do porco-espinho.  São primos dos coelhos e dos esquilos e completamente vegetarianos (ao contrário dos ratos).  O seu habitat preferido são os campos de cana de açúcar.  Se os jovens conseguirem a vender a carne fresca junto à estrada é o que fazem, mas se ninguém pagar o elevado preço que pedem, eles fumam a carne.  Carne fumada de caça é muito popular entre as comunidades Akan.

    

A ratazana-do-capim, ou farfana (Thryonomys spp.)

Os morcegos são fáceis de encontrar em Kwawu.  Muitos vivem nas cavernas, mas outros vivem nas altas árvores da floresta. Ainda que se comam por todo o Sul Ganês, os Kwawu têm a reputação de lhes dar preferência enquanto comida.  São muitas vezes fumados ou secados. Quando preparados desta forma, mostram os seus dentes e uma careta de morte.  São jocosamente chamados de "Da nkwan sri,"  (Ficar a rir na sopa).

    

Morcego

Em pequenas povoações pode existir um agregado de nortenhos, que são normalmente muçulmanos, que cortam e vendem carne.  As vacas vêm desde o longíquo norte porque a mosca tsé-tsé proíbe-as de serem criadas na floresta tropical.

Insectos comestíveis são muito sazonais, como os cogumelos, essencialmente disponíveis nas estações chuvosas.  As colónias de formigas, por exemplo, produzem grandes números de rainhas e operários, 12, 24 ou 36 horas após a primeira grande chuva do ano.  Elas copulam, perdem as suas asas e começam novas colónias de formigas.  Cheias de gordura, são atraídas pelas luzes à noite, permitindo às pessoas recolher um grande número delas no solo debaixo das luzes. Ainda que algumas pessoas as comam cruas, são melhores fritas.  Os estados larvais (lagarta) do besouro-rinoceronte são descritos na página dos outros produtos do óleo de palma.

Residência bi-local

Quando marido e mulher vivem em casas separadas (bi-localmente) na mesma cidade (o que é comum quando viajam até à sua cidade natal devido a funerais, ou quando um homem tem mais de uma mulher), pode-se observar o padrão das crianças que vão de uma casa para a outra a carregar comida.  Isto é discutido no documento Ginocracia encoberta.  Maridos e mulheres podem viver juntos quando estão longe da cidade-natal, mas cada um vai à sua casa na matrilinhagem para dormir quando estão nesta cidade.  O que implica o quadro típico das crianças a viajaram da casa do pai para a da mãe, e vice-versa, a cada noite, carregando uma refeição.  Se é a vez da mulher de ficar com o marido (pode ocorrer que ele tenha mais de uma mulher), ela prepara comida na sua casa e leva-a à dele para comer à noite.

A levar comida        A levar comida

A levar comida


para a casa do marido para o serão

para a casa do marido para o serão


Convidados à mesa

Os homens tendem a comer com outros homens, enquanto as mulheres comem com outras e com crianças.


Mulheres e crianças a comer na cozinha

As mulheres comem frequentemente com outras mulheres e com crianças



Homens a comer juntos        Homens a comer juntos       

Os homens tendem a comer com homens


Cru e cozinhado

Os Akan preferem as suas refeições cozinhadas. A idéia de comer uma salada com uma refeição é considerado um comportamento indigno.  Só animais, não humanos, comeriam refeições cruas.  Sobremesas no final da refeição são desconhecidas.  Durante o dia, aparte dos tempos de refeição, fruta, fresca e crua, é comida, principalmente laranjas e bananas que são geralmente vendidas onde os viajantes trocam de veículos, isto é, parques de camiões.  Ananázes, "maçãs" (ácidas) e "pêras" (abacates), entre outras frutas tropicais e bagas são também comidas fora dos tempos de refeição.

Nos parques de camiões. são muitas vezes vendidos também lanches para a viagem, que incluem ovos cozidos, bolos ou pães de açúcar.  Diferentes influências europeias significam diferentes nomes vernaculares para o pão, que não é uma comida indígena.  No Cabo Corso (Cape Coast) o pão é "pannu" enquanto que em Kwawu, devido à influência germano-suíça, chama-se de "bodo."

Quando alguém deixa a localidade em viagem por alguns dias, uma forma comum de despedida é "To bodo bre me," (Compra-me pão).  Dizer "adeus" significa dizer "kra" a outra pessoa, a mesma palavra que "kra" a alma destinada a cada pessoa no dia em que nasce, quando Deus atribui ao recém nascido a sua "kra" presente do destino, juntamente com a sua primeira batida de coração.  Ver Três Almas.

Pela manhã, uma refeição comum são papas de aveia feitas com uma das várias alternativas: arroz, tapioca gratinada, sorgo e diversas farinhas.  Um pequeno almoço típico, mas um pouco mais caro, é o dokonu (kenkey), feito com milho fervido e fermentado, juntamente com um molho cru feito de tomates, pimentos e cebolas numa mpayewa.  Come-se com peixe frito ou fumado ou com sardinhas enlatadas.  Perguntei porque é que o molho era feito com vegetais crus em vez de ser cozinhado e disseram-me que a preparação do molho numa mpayewa substituía o cozinhado e que o molho quente não se considerava como cru (quente como picante e não relativo à sua temperatura).

O gari faz-se com tapioca moída e depois gratinada.  Por várias vezes é cozido e espremido antes de gratinar para remover o veneno de cianeto que algumas variedades contêm no seu centro.  É jocosamente chamado de "comidade de solteiro" porque para o cozinhar basta verter um pouco de água a ferver em cima dele. Pode ser comido assim ou com um pequeno ensopado, por regra de feijões e óleo.

Páginas relacionadas

Clique nas imagens abaixo para ir ao tópico inerente.

Rituais

Eto

Comida para os Deuses


Agricultura


Cultivo na Floresta Tropical

Cultivo


Ama Safo

Agricultora


Comércio


Vendedora de laranjas

Balcão de venda de laranjas

Voltar à página um.

Arquivos do conjunto Gênero
──»«──
Se você copiar algum texto deste site,
inclua um link para www.cec.vcn.bc.ca/mpfc/indexp.htm
Este site é hospedado pela Rede Comunitária de Vancouver (VCN)

 Lemas e provérbios: Seguir o caminho de menos resistência
faz todos os rios e alguns homens curvarem-se.

© Direitos de autor 1967, 1987, 2007 Phil Bartle
Web Design: Lourdes Sada
Conversão de CSS por Wai King Lung Matthew
──»«──
Última actualização: 26.01.2013

 Página principal de estudos sobre os Akan