Tweet Tłumaczenia:
'العربية / Al-ʿarabīyah |
Ten poemat jest tłumaczeniem Tao Te Ching, Rozdziału 17 napisanego przez Lao Tse 3 000 lat temu. Znanych jest dwadzieścia siedem wersji tłumaczenia tego wiersza, ponieważ jego znaczenie przez wieki ulegało zmianie. Ta wersja jest używana o ile wiem, jako inspiracja dla pracowników społecznych od lat pięćdziesiątych XX wieku. Chcemy go przetłumaczyć na tyle języków, na ile jest to możliwe, więc jeśli możesz przetłumaczyć go na język nie wymieniony na stronie, proszę daj nam znać. Phil IDŹdo Ludzi;Żyj wśród nich;Kochaj ich;Ucz się od nich;Zacznij tam, gdzie są;Pracuj z nimi;Buduj w oparciu o to, co mają.Ale o najlepszych z przywódców,Gdy zadanie jest już ukończone,Praca skończona,Ludzie powiedzą:"Zrobiliśmy to sami"Lao TsuPrzetłumaczone na polski przez Ewa Busz Tłumaczenia:
Afrikaans
Akan
አማርኛ / ämarəña
Հայերեն / Hayeren
Basa Jawa
Bamanankan
Bicolano
Босански
Chewe
Dansk
Eesti keel
Gĩkũyũ
Guan
Gwich'in
עִבְרִית
Hrvatski
Igbo
Íslenska
Kinyarwanda
Kirundi
lea faka-Tonga
Lingala
Luganda
Luhya
Māori
Maya
Nederlands
नेपाली / Nepālī
Norsk
Qhichwa Simi
ساهو / Saho
Shona
Slovenščina
Suomi
Svenska
தமிழ் / tamiḻ
ትግርኛ / Tigriññā
Tshiluba
Türkçe
isiXhosa
ייִדיש / Yidish
èdèe Yorùbá
––»«––Zebranie Społeczności; Podnoszenie Świadomości: Jeśli kopjujesz tekst z tej strony podaj jego autora(ów) |
Strona Główna |
Dawanie Władzy Społeczności |