Tweet Űbersetzungen:
'العربية / Al-ʿarabīyah |
This poem is a translation of Tao Te Ching, Chapter 17, written by Lao Tse three thousand years ago. There are 27 known different translations of this, because the meanings from that long ago are very fluid. This version has been used, as far as I know, as inspiration for community workers since the nineteen fifties. We are looking to translate it into as many languages as possible, so if you can translate it into a language not yet indicated on this page, please let us know. Phil GEHzu den Menschen;Lebe unter ihnen;Liebe sie;Lerne von ihnen;Beginne dort, wo sie sind;Arbeite mit ihnen;Bau auf das auf, was sie haben.Aber von den besten Führern,Wenn die Aufgabe erledigt ist,Die Arbeit getan ist,Bemerken die Menschen:"Wir haben es selbst getan."Lao Tsu übersetzt von Christine Voigt und Angelika Meziane
|
Home page |
Community Empowerment |