Pagina iniziale
 Parole chiave


Traduzioni:

Akan
العربية
Bahasa Indonesia
Català
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Euskara
Filipino/Tagalog
Français
Galego
हिन्दी
Italiano
日本語 /  ま
日本語 /  み
日本語 /  む
日本語 /  め
日本語 /  も
Kiswahili
بهاس ملايو / Bahasa Melayu
Nederlands
Português
Română
Русский
Srpski
ไทย
Tiếng Việt
Türkçe
اردو

                           

Altre Pagine:
Parole Chiave
Moduli

Sociologia:
Home Page
Lecture Notes
Discussioni

Utili:
Site Map
Contattaci
Documenti Utili
Link utili


Link a parole che cominciano con:

  A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z


Parole chiave che iniziano con la lettera M

porPhil Bartle

traduzione di Anna Bosi, Lara Derosas, Alice Fossati, Nunzio Pruiti, Monica Scalici

 

MALATTIA

La malattia è una delle cinque cause principali della povertà.

Per una società o una comunità, risulta più economico, più umano e più produttivo prevenire le malattie piuttosto che curarle, destinando risorse limitate al trattamento di alcune delle malattie che affliggono la maggioranza della popolazione piuttosto che allo sviluppo di attrezzature sofisticate e competenze per l’assistenza sanitaria delle minoranze ricche (ecco perché l’OMS promuove e supporta i principi dell’assistenza sanitaria primaria).

Detto ciò, voi attivisti avete la possibilità di mettere in discussione l'eventuale decisione affrettata di una comunità di dotarsi di una clinica, e magari far capire la necessità di disporre innanzi tutto di sistemi idrici e di risanamento per prevenire le malattie causate dall’acqua inquinata.

বাংলা :রোগ, Català:malaltia, Deutsch:Krankheit, Ελληνικά:ασθενεια, English:disease, Español:enfermedad, Euskera:gaixotasuna, Filipino/Tagalog:sakit, Français:maladie, Galego:enfermidade, Italiano:malattia, 日本語:病気, Malay:penyakit, Português:doença, Română:boala, Af Soomaali:cudur, Tiên Việt:dịch bệnh, 中文 :疾病


 

MANAGEMENT

Il termine "management" si riferisce alla capacità di controllare, coordinare, prendere decisioni e risolvere problemi tipico di qualunque forma di governo, associazione no-profit oorganizzazione commerciale.

E' un concetto onnicomprensivo (come nel caso di “governance”) che può essere sviluppato in modi molto diversi. La la strategia di rafforzamento di queste pagine incoraggia un “ management partecipatorio,” piuttosto che uno autocratico o dittatoriale.

Sia in spagnolo che in francese il termine anglofono "management" può essere tradotto in modi diversi: in spagnolo con tre termini (1) dirección, (2) gestión e (3) administración. "Dirección:" condurre, il potere di dare  ordini. "Gestionar:" sistemare, l'abilità di prendere  le giuste decisioni per portare alla conclusione un progetto. "Administración:" il lavoro che svolge un segretario.

Sono tutti e tre significati vaghi;  che possono essere inclusi nel termine "dirección." In queste pagine, si è scelto di adottare il termine "gestión"  perché il più vicino allo stile proposto in questo sito (participatorio). Il senso è più generale, "democratico,"  meno dittatoriale rispetto a "dirección," ma comunque più significativo che "administración."

 Deutsch:management,    English:management,    Español:gerencia,    Français:gestion,    Italiano:management,    Português:Gestão,    Română:management,    Türkçe:yönetim,    中文 :管理


 

MANAGEMENT PARTECIPATORIO

Management Partecipatorio

Il termine “ management” è stato descritto sopra. Management Partecipatorio in un'agenzia o organizzazione indica che l'intero staff (anche se in modi diversi tra loro) partecipa nella presa di decisione.

In un progetto basato sulla comunità, è l'intera comunità a partecipare nelle decisioni più importanti. Uno slogan che spesso usiamo è "il management è troppo importante per essere lasciato solo nelle mani dei manager".


 

METODOLOGIA DEL POTENZIAMENTO COMUNITARIO

Il presente materiale ha lo scopo di combattere la povertà a livello comunitario e il training di mobilizzazione e organizzazione è finalizzato all' empowerment di comunità povere.  La teoria alla base del materiale è di stampo sociologico.

L'operatore comunitario, un esperto in sociologia applicata, comunque non sarà in grado di svolgere in maniera ottimale il suo lavoro se non sarà a conoscenza di alcuni principi base su come organizzare e mettere in moto i programmi.

Queste conoscenze sono fondate su diversi principi:

  1. I poteri i campo (gli opinion maker e i leader oltre alla semplice maggioranza) devono avere come obiettivo il fatto che la comunità acquisti fiducia nei propri mezzi e che sia volenterosa nell'effettuare gli sforzi necessari per diventarlo.  Se non si fa ciò l'attivista starà soltanto perdendo del tempo che potrebbe meglio impiegare lavorando con un'altra comunità o organizzazione.

  2. La comunità ha bisogno di qualcuno esperto che la guidi nel cammino verso l'emancipazione dalla povertà e nel diventare più autosufficiente.L'attivista può essere qualcuno con una dote o un talento naturale e il materiale in questo sito può servire per sviluppare e acuire queste doti.

  3. Un certo aiuto può ovviamente essere prestato ma facendo attenzione che questo non sia "carità", che promuove dipendenza e debolezza, ma collaborazione, assistenza e addestramento che possa promuovere un aumento delle varie capacità

  4. L'organizzazione o comunità non deve essere controllata o forzata nel cambiamento e gli attivisti dovrebbere solamente intervenire stimolando, informando e guidando i progetti.

  5. Tutte le comunità diventano più forti affrontando le difficoltà e questo è un principio incorporato nella metodologia di rafforzamento delle comunità. Nel mondo dello sport è diffuso il detto "No pain; no gain." (Non c'è guadagno/miglioramento senza sacrificio). Questo è quello che promuoviamo, sacrificio e impegno.

  6. Un punto essenziale nello sviluppo delle capacità comunitarie è che deve essere la comunità stessa a predere le decisioni. L'attivista non può e non deve sostituirsi alla comunità in un punto cruciale come questo.

  7. Buona parte delle risorse necessarie allo sviluppo di un progetto deve venire dalla comunità stessa.

  8. L'obiettivo è che sia la comunità a prendere, sin dal principio, pieno controllo del processo ed assumersi la responsabilità delle azioni da intraprendere per aumentare la propria solidità.

Questi principi costituiscono il nucleo della metodologia di rafforzamento.


 

MOBILITARE

Per noi mobilitare significa generare azione in un gruppo o in una comunità.

Stimolare. Non è la stessa cosa di organizzare, perché occorre un'azione (le persone si mettono in moto, si muovono) prima di poter parlare di mobilitazione.

Simile ad animazione sociale, se non che l'animazione comprende sia la mobilitazione sia l'organizzazione. Vedi "Azione."

 বাংলা :সমবেতন,    Deutsch:mobilisieren,    Ελληνικά:κινητοποιώ,    English:mobilize,    Español:movilización,    Euskera:mobilizatu,    Ewe:se koriya,    Filipino/Tagalog:pagbibigay-buhay,pakilusin,    Français:mobilisez,    Galego:mobilizar,    Italiano:mobilitare,    Malay: memobilisasi,    Português:mobilizar,    Română:a mobiliza,    Somali:wacyigelinta,    Tiên Việt:vận động,    Türkçe:harekete geçirmek,    中文 :动员


 

MOBILIZER

Un mobilizer è una persona che aiuta la mobilità, ad esempio facendo muovere le cose. Un animatore sociale. Un segretario per lo sviluppo della comunità.

Un attivista. Un promotore della partecipazione comunitaria. Vedi anche : Essere un Mobilizer.

 বাংলা :সংগঠক,    Bahasa Indonesia:penggerak,    Deutsch:mobilisieren,    Ελληνικά:κινητοποιητής,    English:animator,mobilizer,activist,    Español:activista,    Euskera:mobilizatzailea,    Filipino/Tagalog:pakilusin,    Français:mobilisateur,    Galego:activista,    Italiano:mobilizer,animatore,attivista,    日本語:訓練士または助成人,    Kiswahili:ramsisha,    Malay:pemobilisasi,    Português:ativista,    Română:mobilizator,    Tiên Việt:người vận động,    Türkçe:harekete geçirici,    中文 :动员工作者


 

MONITORAGGIO

Il monitoraggio comprende l'osservazione, la registrazione, l'analisi e l'elaborazione di relazioni regolari riguardanti le attività e i relativi risultati nel corso di un progetto o un lavoro simile. (Vedi monitoraggio).

العربيّة:الرصد,    Bahasa Indonesia:pengawasan,    Deutsch:monitoring,    Ελληνικά:Παρακολούθηση,    English:monitoring,    Español:supervisar,    Ewe:dzikpurkpor,    Filipino/Tagalog:pagsubaybay,    Français:surveillance,    Galego:supervisión,    Italiano:monitoraggio,    日本語:監視,    한국어 / Hangugeo:모니터링,    Malay:memantau,    Nederlands:monitoren,    Português:monitoragem,    Română:monitorizarea,    Pyccкий:Индикаторы мониторинга,    Tiên Việt:giám sát,    Türkçe:gözlemleme,    ردو:نگرانی,    中文 :监察


 

MOTIVAZIONE

Il termine "motivazione" implica il desiderio di lavorare o di concludere qualcosa. Il significato originario è stato corrotto dal fatto che ci sono persone che dicono di desiderare di "essere motivate", implicando che lui, o lei, desiderano essere pagati. I soldi sono solo uno dei possibili fattori di motivazione.

Le persone possono essere motivate sulla base della loro lealtà, dell'amore verso gli altri, la famiglia, la famiglia allargata, la tribù o la nazione. Alcuni si sentono motivati dal fatto di vedere dei risultati (soddisfazione lavorativa). Motivazione è il desiderio di agire, non di essere pagati.

 Deutsch:motivieren,    English:motivate,    Español:motivar,    Français:motivez,    Italiano:motivazione,    Română:motivare,    Türkçe:motive etmek,    中文 :激发动机


 

MULTILATERALE

Che si trova tra più di due parti.

Questo termine è usato nel caso in cui un paese manda dei fondi ad un'organizzazione multilaterale come la Banca Mondiale o le Nazioni Unite, che gestiranno le donazioni tra diversi paesi.

L'Organizzazione Canadese di Soccorso, la CIDA, presenta anche una divisione detta "multilaterale" che amministra le donazioni a diverse organizzazioni multilaterali, soprattutto statunitensi. Come nel caso delle organizzazioni bilaterali, le organizzazioni multilaterali di solito si rifanno a agenzie private per consultarsi a livello economico, in modo da implementare i progetti. Da confrontare con " Bilaterale".

Tra le organizzazioni multilaterali si ricordano quelle multinazionali come le Nazioni Unite con le diverse agenzie che le formano (UNDP, Unicef, UNHCR, UNCHS, WHO, FAO, WFP). Ne fanno parte anche la Banca Mondiale e il Fondo Monetario Internazionale.

 Deutsch:multilateral,    English:multilateral,    Italiano:multilaterale,    Română:multilateral,    中文 :多方的


──»«──
Se trovate un termine relativo all' Empowerment delle comunità,
e volete discuterne, scriveteci.
Se si copia il testo da questo sito, si prega di riconoscere l'autore (i)
e riferirsi al sito www.cec.vcn.bc.ca
Questo sito è ospitato dalla Rete di Comunità di Vancouver (VCN)

© Copyright 1967, 1987, 2007 Phil Bartle
Web Design diLourdes Sada
──»«──
Ultimo aggiornamento: 2015.09.16


 Pagina iniziale