Startseite
 Schlüsselwörter


Übersetzungen:

Akan
العربية  / ت
العربية  / ط
العربية  / ظ
Català
Deutsch
Ελληνικά /   t
Ελληνικά /   θ
English
Español
Euskara
Filipino/Tagalog
Français
Galego
हिन्दी /   ठ
हिन्दी /   ट
हिन्दी /   त
हिन्दी /   ञ
Italiano
日本語 /   た
日本語 /   つ
日本語 /   て
日本語 /   と
Kiswahili
بهاس ملايو / Bahasa Melayu
Nederlands
Português
Română
Русский /   t
Русский /   ц
af Soomaali
ไทย /   ธ
ไทย /   ท
ไทย /   ถ
ไทย /   ต
Tiếng Việt
Türkçe
اردو   / ت
اردو   / ـﭧ
اردو   / ط
Yoruba

                           

Weitere Seiten:

Soziologie

Notizen zur Vorlesung

Einheiten

Sitemap

Schlüsselwörter

Kontakt

Notwendige Dokumente

Nützliche Links


Links zu Wörtern, die mit

  A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   Z

beginnen


Schlüsselwörter, die mit dem buchstaben T beginnen

von Phil Bartle, PhD

Übersetzt von Kathrin Schubert, Silke Reichrath
Korrektur gelesen von Martina Sander


 

TECHNOLOGISCHE DIMENSION der Gemeinde

Die technologische Dimension der Gemeinde ist ihr wertvollstes Kapital. Sie umfasst die vorhandenen Werkzeuge und menschlichen Qualifikationen sowie den Umgang mit der Umwelt. Sie ist die Schnittstelle zwischen Menschheit und Natur. Siehe: „Gemeinde."

Manche Menschen denken, dass „Entwicklung" nur durch technologische Perfektion erreicht wird; das ist aber nur ein Aspekt der Sechs Kulturdimensionen, die sich mit der Entwicklung der Gemeinde ändern.


 

THEORETISCHE SOZIOLOGIE

Die theoretische Soziologie unterscheidet sich von der Angewandten Soziologie (die in der Gemeindemobilisierung angesiedelt ist).  Siehe: Soziologie.

Die theoretische Soziologie erforscht soziale Gruppen durch Beobachtung und Analyse, ohne zu versuchen, diese Gruppen zu verändern.

Dasselbe wie Pure Sociology.


 

DIE TRANSPARENZ

Die Transparenz ist sehr wichtig für die Stärkung einer Gemeinschaft (siehe Die Elemente der Stärkung). Das Wort "transparent" bedeutet hier die Möglichkeit, durch etwas hindurchzusehen.

Wenn Beamte versuchen, etwas im Geheimen zu tun (Z. B. Entscheidungen zu treffen, Mittel zuzuteilen) und ihre Machenschaften von der Öffentlichkeit verstecken, sind sie nicht transparent. Sie halten die Bürger zum Narren.

Das führt zu Vertrauenslosigkeit, Apathie und Marginalisierung (wichtige Faktoren, die zu Armut und schwachen Gemeinschaften beitragen). Ihre Rolle als Mobilisierer ist es, Transparenz zu fördern. Sie sollten deshalb erklären, was Transparenz ist und daß die Menschen ein Recht und eine Verantwortung haben zu wissen, was vor sich geht (die Bewußtseinsbildung).

Sie fördern die Transparenz auch, indem Sie sicherstellen, das sie von den Gemeinschaftsorganisationen betont wird, die Sie bilden oder umgestalten. Gesetze wie das "Informationsfreiheitsgesetz" oder ähnliche Gesetze, die öffentlichen Zugang zu den Einzelheiten der Staatsausgaben sichern, sind geschaffen worden, um Regierungstransparenz zu fördern - auch wenn manche Beamte versuchen, solche Gesetze zu umgehen.

Wenn Sie ein Problem verstecken, vertuschen oder verleugnen, verhindern Sie seine Lösung.

Wenn Sie es sichtbar machen, zugeben und ehrlich untersuchen, sind Sie auf dem besten Weg, es zu lösen. Die Transparenz macht stark.

العربيّة (Arabic): الشفافية, Bahasa Indonesia: transparansi, Deutsch: die transparenz, Ελληνικά: Διαφάνεια, English: transparency, Español: transparencia, Filipino/Tagalog: naaaninag o pagiging bukas, Français: transparence, Galego: transparencia, Italiano: transparenza, 日本語: 透明 明確さ, Malay: transparensi, Nederlands: transparantie, Português: transparência, Română: transparenta, Somali: waadix, ردو: شفافیت


 

TOURIST

Führungspersonen aus Hauptverwaltungen, Politiker, Beamte von internationalen Spendenorganisationen und andere Personen, die ein Projekt besichtigen wollen, werden in unserem Jargon missbilligend „Touristen" genannt. Meistens wollen sie Fortschritte bei den Projekten sehen und beanspruchen dabei wichtige Ressourcen des Teams (Arbeitsaufwand, Transport, Zeit).

Die Leiter des Projekts sollen ihre reguläre Betätigung unterbrechen, um als Reiseführer wirksam zu werden. Es ist zwar möglich, sich um einen Besucher zu kümmern; wenn sich mehrere Personen gleichzeitig ankündigen, kann die Projektarbeit allerdings erschwert werden.

English: tourist, Español: turista, Français: turista, Português: turista


 

TRANSZENDIEREN

Zu "transzendieren" bedeutet, über etwas hinauszugehen, etwas aus einer übergeordneten Perspektive zu sehen. Während ein Baum aus leblosen Elementen (größtenteils Atomen) besteht, geht das Leben des Baums über die bloße Ansammlung von Atomen hinaus.

Die Gesetze, die das Verhalten von Atomen bestimmen, reichen nicht aus, um das Wachsen der Bäume als lebende Gegenstände zu beschreiben. Auf ähnliche Weise setzen sich Gemeinden zwar aus biologischen Einheiten (menschlichen Lebewesen) zusammen, überschreiten aber die Grenzen der natürlichen Gesetze, die die Biologie für menschliche Wesen eigentlich festlegt.

Die „biologische" oder "organische" Ebene der Natur besteht wiederum aus anorganischen Elementen, transzendiert sie aber. Dass sie „leben" beweist, dass das Ganze größer ist als die Summe ihrer Einzelteile.

In ähnlicher Weise besteht das „Kulturelle" oder "Superorganische" aus organischen Elementen (menschlichen Wesen), transzendiert sie aber. Der Zusatz von „Kultur" oder „Gesellschaft" bedeutet, dass das Ganze größer ist als die Summe seiner Einzelteile.

English: transcend, Español: trascender / trasciende, Français: dépassez, transcender, Português: transcenda


 
──»«──
Falls Sie ein Wort gefunden haben, das mit der Gemeindestärkung zu tun hat und erklärt werden sollte, schreiben Sie uns bitte.
Wenn Sie Texte dieser Seite kopieren, erwähnen Sie bitte den/die Autor/en
und den Link www.cec.vcn.bc.ca/cmp/
Diese Website wird von vom Vancouver Community Network (VCN).

© Copyright 1967, 1987, 2007 Phil Bartle
Web Design von Lourdes Sada
──»«──
Zuletzt aktualisiert am 2015.09.28

 Startseite