Traductions:
Akan |
Mots clés qui commence avec le lettre Spar Phil Bartletraduit par Marie Krishnan, Amanda Bartle, Beatrice Bartle, Silke ReichrathSANDWICH Quand un client, un volontaire ou un personnel que le membre fait une certaine chose avec laquelle nous sommes en désaccord ou cela devrait ne jamais être répété, nous pouvons répondre sans critique ou plainte. Veuillez excuser le vocabulaire brut, mais nous pouvons servir ce qui dans la formation à la gestion s'appelle un « sandwich à sh¡t (m3rde) ». (vous pourriez vous opposer à la limite, mais vous vous rappellerez la maintenant). Dans un tel sandwich, de chaque côté de la pièce que nous n'aimons pas est le pain (que nous aimons). Elle va comme ceci: (a) le début avec l'éloge honnête, précisant les bonnes choses, (b) font une suggestion pour l'amélioration ── et pourquoi, puis (c) finition avec une éloge plus honnête. Le membre de client ou de personnel est pour recevoir et écouter le «(b)» désagréable s' il est serré entre l' «(a)» et «(c)». La partie «(b)» n'est pas critique ou plainte, mais une suggestion pour l'amélioration. Voir L' Erreur. Deutsch: Sandwich, English: sandwich, Español: bocadillo, Français: sandwich, Português: sanduíche, 中文 (Zhōngwén): 三明治SANTÉ PRIMAIRE Le concept de la santé primaire (SP), favorisé et supporté par OMS, est un module des politiques et des pratiques qui sont d'intérêt particulier à de pauvres personnes et aux gens dans de basses nations de revenu. Les principes en ce module incluent mettre une emphase sur dépenser sur la santé à prix réduit pour les maladies communes, qui affectent la majorité de la population, plutôt que de mettre les ressources rares dans le haut-coût (par exemple technologie de pointe) les pratiques curatives sophistiquées qui bénéficient seulement les riches. Elle identifie également que l'empêchement est beaucoup meilleur marché que le traitement, cela qu'il a comme conséquence moins de mortalité (taux de mortalité) et morbidité (cadence de maladie) qui a mis des contraintes sur l'économie, et est plus humanitaire. Elle inclut la notion que beaucoup de personnes peuvent être formées aux niveaux bas des qualifications médicales qui peuvent atteindre des régions plus éloignées du pays, et qui peuvent se référer des cas difficiles au professionnel plus fortement qualifié dans des zones urbaines. La notion de SP est importante pour des mobilisateurs dans les pays pauvres, car elle doit être comprise ar toutes les personnes, et c'est une voie plus efficace d'allouer les ressources limitées. Les principes se trouvant derrière SP (PHC) sont également applicables à d'autres activités basées par communauté, telles que le travail social basé par communauté. Voyez l'acronyme : SP. Català: atenció sanitària primària, বাংলা : প্রাথমিক স্বাস্থ্য সেবা, Deutsch: Primäre Gesundheitsversorgung, English: primary health care, Español: atención sanitaria primaria, Euskera: lehen mailako osasun arreta, Ewe: eto iwosan ala-boode, Filipino/Tagalog: pangunahing kalingang pangkalusugan, Français: santé primaire, Galego: atención sanitaria primaria, Italiano: assistenza sanitaria primaria, 日本語: プライマリー・ヘルス・ケア, Malay: penjagaan kesihatan utama, Português: cuidado médico primário, Română: ingrijirea medicala primara, Tiên Việt: chăm sóc sức khoẻ sơ cấp, Türkçe: birincil sağlık hizmetiSAVOIR-FAIRE Ce sont les capacités, manifestées par les individus et qui contribuent à l'organisation de la communauté, leur capacité de mener à bien ses projets, leur connaissances techniques, administratives, d'organisation, leur capacité de mobiliser. Voir : Compétences. Deutsch: Kenntnisse, English: skills, Español: aptitudes, Français: compétences et savoir faire, Português: habilidades, 中文 (Zhōngwén): 技能SCHISM Un schism est comme un excessif et profondément une coupe ou une vallée entre deux montagnes. Voir Le Schism Social. Une fois appliqué à une communauté ou à une organisation, il signifie que les factions sont en conflit avec l'un l'autre. Deutsch: Schisma, English: schism, Español: cismas, Français: schism, Português: cisma, 中文 (Zhōngwén): 党派分化SCHISM SOCIAL Aucune communauté n'est une unité normale. Il y a des schisms et des disunities dans chaque communauté. Toutes les mesures que vous prenez doivent aider à augmenter l'unité d'une communauté. (Voir : l'Unité). Là où vous offrez des suggestions quant à la façon obtenir des ressources pour une communauté projetez, vous ne devez pas insister pour une stratégie particulière que la communauté doit prendre; quelques stratégies peuvent contribuer au disunité. Nous devons suggérer et informer, et nous assurons que nous écoutons ce que membre de la Communauté disent (particulièrement les silencieux) et découvrent des conseils négatifs au sujet de n'importe quelle stratégie qui pourrait provoquer le disunité. Des sivisions dans n'importe quelle communauté peuvent être basées sur beaucoup de facteurs: clans, religions, classe, revenu, éducation, propriété terrienne, origines ethniques, âge, genre, et ainsi de suite le niveau de la tolérance entre ces divisions peut également changer pour plusieurs raisons. Il est notre travail de travailler de façon à réduire au minimum les différences, améliorer l'unité de la communauté et la fidélité, et surmonter des schisms de la communauté. Deutsch: Soziales Schisma, English: social schism, Español: división social, Français: schism social, Português: cisma social, 中文 (Zhōngwén): 社会分化SCIENCE NATURELLE Une science naturelle est une discipline académique cherchant à comprendre, prédire et expliquer des évènements dans notre environnement naturel. (ex physique, chimie, biologie, astronomie). Elle a recours aux méthodes scientifiques d'observation et d'analyse pour construire un corps de savoir. Deutsch: Wissenschaft, English: science, Español: ciencia, Français: science naturelle, Português: ciência, Pyccкий: Наука, 中文 (Zhōngwén): 科学,SÉANCE DE RÉFLEXION Voir : remue méninge. Voir: la Gestion participative. Català: pluja d'idees, Deutsch: brainstorm, English: brainstorm, Español: tormenta de ideas, luvia de ideas, Français: remue méninge, Italiano: brainstorming, Português: juntando idéias, Română: furtuna de idei, 中文 (Zhōngwén): 集体研讨SENSIBILISATION Une de vos tâches principales est de transmettre des renseignements d'une façon simple et correcte. Vous devriez communiquer que oui, il y a un problème, mais que la solution se trouve au sein de la communauté. Il est essentiel de sensibiliser les autorités et dirigeants locaux à vos buts et vos méthodes. Attention : il faut résister à la tentation d'organiser un atelier de sensibilisation rapidement, sans être bien préparé à démontrer aux autorités ce que vous désirez faire et de quelle façon elles profiteront de ces activités. Voir : La sensibilisation. Assurez-vous de communiquer d'une façon très claire ce dont vous désirez les sensibiliser et de planifier votre atelier à ce but. Il faut prendre soin de ne pas donner à attendre trop. Les membres de la communauté supposeront peut-être que vous apportiez des ressources ou que vous résolviez leur problèmes (ils arrivent donc à attendre trop), mais il vous faut neutraliser ces attentes. Des attentes non réalistes vous donneront des problèmes plus tard. Il faut sensibiliser, non pas créer des attentes. Il est important pour des autorités locales et les amorces à être sensibles à vos buts et méthodes prennent garde: vous pouvez être tentés pour tenir un atelier tôt de sensibilisation sans être entièrement disposé à montrer les autorités ce que vous destinez, leur montrant également comment elles bénéficient. Assurez-vous que vous êtes clair au sujet de ce que vous voulez pour les sensibiliser environ, et projetez votre atelier (voyez préparer un atelier) en conséquence. Si vous ne faites pas attention, vous pouvez soulever les espérances peu réalistes qui fonctionneront contre vos buts plus tard. Conscience d'augmenter, pas espérances العربيّة: زيادة الوعى, Català: sensibilització, Deutsch: bewusstseinsbildung, Ελληνικά: επαγρύπνηση, English: awareness raising, Español: sensibilización, Euskera: kontzientzia hedatzen, Ewe: Nyanya Nana, فارسی: بالا بردن آگاهی, Filipino/Tagalog: kamalayan, Français: augmenter de conscience, Galego: concienciación, हिन्दी: जागरूकता ह स्थापना: , Italiano: Risveglio, 日本語: 意識を高める, Kiswahili: kuongeza ufahamu, Português: aumento de conhecimento informativo, Română: constientizare, తెలుగు: ఎరుగుదల పెంచడం, 中文 (Zhōngwén): 提高知情度SERVICE COMMUNAL Dans un règlement humain, quelques équipements sont possédés par des individus ou des familles, logeant habituellement. D'autres équipements, comme les routes, l'approvisionnement en eau ou les écoles, sont possédés par le groupe dans l' ensemble. Ce sont communaux. Català: serveis i instal·lacions comunitàries, Deutsch: kommunale einrichtungen und dienstleistungen, English: Communal Services, Español: prestación comunal, Français: service communal, Kiswahili: Kazi na huduma za kijamii, Português: instalações e serviços colectivos, 中文 (Zhōngwén): 共用的设施和服务SERVICES SOCIAUX Les « services sociaux » d'un gouvernement ou d'une agence sont des services aux personnes désavantagées. Paradoxalement, ils sont habituellement manipulés sur une base individuelle de cas, et rarement sont pratiqués avec une méthodologie qui est basée sur des dimensions sociales, ou l'organisation sociale. La manipulation de différents problèmes sur un cas base est une inefficace, approche non soutenable et coûteuse, et habituellement est seulement pratiquée dans les pays riches ou par les agences riches. Une approche communale ou sociale est plus commune parmi les pays pauvres et les zones. La meilleure méthodologie à adapter est TSBC (travail social basé par communauté). Deutsch: Soziale Dienste, English: social services, Español: servicios sociales, Français: services sociaux, Português: serviços sociais, 中文 (Zhōngwén): 社会服务SEXE Le mot « sexe » a de diverses significations dans différents contextes. Le sexe est comme catégorie de distinction, entre les «mâles» et les «femelles». Nous pensons habituellement qu'il y a seulement ces deux sexes, mais des généticiens nous disons maintenant qu'il y a au moins cinq catégories, selon des distributions des chromosomes d' «x» et d' «y», qui sont les causes déterminantes génétiques du sexe des individus. Plus important pour nous, en tant que sociologues appliqués, par exemple comme mobilisateurs, est le concept du « genre ». À la différence du « sexe » qui a une définition biologique et génétique, le «genre» est défini socialement ── la différence entre « masculin » et « féminin ». La distinction est sociale. un produit de notre culture, et déterminé par nos understandings et évaluations communaux des différences physiques et biologiques ── pas toujours précises. Une autre signification du mot «sexe»est comme référence à un acte physique de l'accouplement entre les mâles et les femelles, la méthode principale de produire la progéniture. La sexuel acte être un qui être chargé avec sensibilité dans la plupart culture, et être donc un qui chaque mobilisateur devoir rechercher pour comprendre dans communauté pour être mobiliser. Sortir de ce qui est autorisé dans une communauté peut être un obstacle puissant à l'efficacité de n'importe quel mobilisateur. Un des instructions les plus importantes aux mobilisateurs doit éviter de regarder au sein des communautés de client pour les associés sexuels. Cela gênera certainement l'efficacité de n'importe quel mobilisateur et, dans quelques communautés, pour mettre en danger même la vie. SOCIALISATION La socialisation est le processus, qui commence à la naissance (certains indiquent plus tôt) dans lequel nous, en tant qu'organizations biologiques, deviennent humaine ── devenu social. Étant des moyens sociaux dépassant être les organizations biologiques, elle signifie les parties devenantes de systèmes sociaux. Le processus, comme l'étude, continue jusqu'à ce que nous soyons morts. Voir : L'Enculturation Pendant ce processus, nous apprenons notre langage nous apprenons nos valeurset croyance nous apprenons les dimensions de symboles que nous devons participer à l'économique technologiques politiques et interactionnelles de la société. Voir les dimensions de la culture. Deutsch: Sozialisierung, English: socialization, Español: culturización, socialización, Français: socialisation, enculturation, Português: socialização, 中文 (Zhōngwén): 社会化SOCIÉTÉ Le concept de la société est facilement mal compris, du fait beaucoup de gens pensent qu' une société est une collection d'individus humains. En sociologie, en revanche, un société être quelque chose qui continuer quoique tout son différent humain venir et passer, par naissance, mort ou transfert, ainsi société dépasser même individu à travers qui être manifester. Si la société n'est pas ses différents membres humains, qu'est-ce que c'est? C'est le comportement systématique, des actions, des réactions et des interactions, et la croyance et les attitudes partagées qui associent à ces actions. Il est continué par transmission symbolique, pas par des gènes. Voir La Culture. Deutsch: Gesellschaft (Soziokulturelles System), English: society, Español: sociedad, Français: société, Português: sociedade, 中文 (Zhōngwén): 社会SOCIOLOGIE APPLIQUÉE Par opposition à la sociologie pure, la sociologie appliquée cherche à produire des changements dans la société ou ses institutions. Le renforcement des communautés est une branche de la sociologie appliquée. Català: sociologia aplicada, Deutsch: angewandte soziologie, Ελληνικά: εφαρμοσμενη κοινωνιολογια, English: Applied Sociology, Español: la sociología aplicada, sociología clínica, Français: la sociologie appliquée, Kiswahili: soshiologia itendayo kazi, Português: sociologia aplicada, 中文 (Zhōngwén): 应用社会学SOCIOLOGIE PURE Basic sociology is contrasted with applied sociology (in which community mobilisation is categorised). See: Sociology. Basic sociology seeks to make discoveries through observation and analysis of social groups, without attempting to make changes in those groups. Same as Pure Sociology. Català: sociologia bàsica, Deutsch: Reine Soziologie, theoretische soziologie, Ελληνικά: Βασική κοινωνιολογία, English: pure sociology, basic sociology, Español: sociología teórica, sociología básica, Français: la sociologie pure, sociologie de base, हिन्दी (Hindi): विकेन्द्रीकरण, Italiano: sociologia di base, Português: sociologia de base, Pyccкий: Фундаментальная Социология, 中文 (Zhōngwén): 基本社会学SOCIOLOGIE CLINIQUE Cette expression s'utilise pour décrire une situation où les scientifiques sociaux jouent un rôle actif dans la transformation sociale. Un mobilisateur d'une communauté pratique de la sociologie clinique. Voir Sociologie appliquée. Català: sociologia clínica, Deutsch: klinische soziologie, English: clinical sociology, Español: sociología clínica, Français: la sociologie clinique, Kiswahili: tiba ya jamii, Português: sociologia clínica, Pyccкий: Клиническая Социология, 中文 (Zhōngwén): 临床社会学SUBSISTANCE Voyez:
production de subsistance.
SUBVENTION Une subvention est fondamentalement un don. En tant que tel s'est un transfert d'argent. Pour plusieurs raisons, vous trouverez ici, sur ce site, bien peu d'enthousiasme pour l'allocation de subventions. Dans tout schéma de génération de revenu qui vise exercer les participants à la manière de générer (créer) une nouvelle richesse, leur donner des subventions au lieu de prêts, les rends, après ou sans le projet, compétents et aptes à recevoir des subventions plutôt que des prêts. Pas viable. De même, en aidant une communauté, si nous nous limitons à donner une subvention pour obtenir leurs services communaux, nous affrontons un réel problème de création et de développement d'une attitude de dépendance. Si nous les faisons se battre, et contribuer à leur aménagement, ils seront plus à même de devenir plus forts et plus autonomes. Une méthodologie de renforcement du pouvoir exige une minimalisation si ce n'est une absence de subvention (don). Català: donació, Deutsch: Zuschuss, English: grant, Español: subvención, Français: subvention, Kiswahili: mafungu, Português: subvenção, doação, Română: donație 中文 (Zhōngwén): 补助金SURVEILLANCE Faire le suivi d'activités c'est faire l'observation, le registre, l'analyse et le rapport régulier de cette activité et de ses résultats, dans un projet ou une activité similaire. العربيّة: الرصد, Bahasa Indonesia: pengawasan, Deutsch: monitoring, Ελληνικά: Παρακολούθηση, English: monitoring, Español: supervisar, Filipino/Tagalog: pagsubaybay, Français: surveillance, Galego: supervisión, Italiano: monitoraggio, 日本語: 監視, 한국어 / Hangugeo: 모니터링, Malay: memantau, Nederlands: monitoren, Português: monitoragem, Română: monitorizarea, Pyccкий: Индикаторы мониторинга, Tiên Việt: giám sát, Türkçe: gözlemleme, ردو: نگرانی, 中文 (Zhōngwén): 监察SUPERORGANIC Bruits les « superorganic » de mot un bit impair d'abord. Il est employé pour récapituler un modèle de regarder la nature de la société. Il est basé sur un concept sociologique qu'une organisation sociale, telle que la communauté dépasse les organizations biologiques qui le composent. Les sciences inorganiques incluent la physique et la chimie; les sciences organiques incluent la botanique et la zoologie; les sciences superbe-organiques incluent la sociologie, les sciences économiques, l'anthropologie et la science politique. Juste comme un système organique (comme un arbre ou un chien) dépasse les produits chimiques inorganiques qui le composent, ainsi un système superbe-organique (tel qu'une communauté) dépasse les êtres organiques qui le composent. Deutsch: Superorganisch, English: superorganic, Español: superorganismo, Français: superorganic, Português: superorgânico, 中文 (Zhōngwén): 超有机性SURVEILLANCE La surveillance est l'observation régulière, enregistrement, analysant et rapport d'activités et les résultats de ces activités, dans activité un projet ou semblable. (Voyez : La Surveillance). العربيّة: الرصد, Bahasa Indonesia: pengawasan, Deutsch: monitoring, Ελληνικά: Παρακολούθηση, English: monitoring, Español: supervisar, Filipino/Tagalog: pagsubaybay, Français: surveillance, Galego: supervisión, Italiano: monitoraggio, 日本語: 監視, 한국어 / Hangugeo: 모니터링, Malay: memantau, Nederlands: monitoren, Português: monitoragem, Română: monitorizarea, Pyccкий: Индикаторы мониторинга, Tiên Việt: giám sát, Türkçe: gözlemleme, ردو: نگرانی, 中文 (Zhōngwén): 监察SURVEILLANCE DES INDICATEURS Critères qualitatifs et quantitatifs (signes) pour mesurer ou évaluer les accomplissements, ou degrés d'accomplissement des activités, des objectifs et des sorties de projet. Ils devraient être objectivement vérifiables. Voir la force de mesure pour des indicateurs des résultats désirés de la communauté mobilisant, empowerment d'cIe. العربيّة: مؤشرات الرصد, Deutsch: indikatoren für das monitoring, Ελληνικά: Δείκτες Παρακολούθησης, English: monitoring indicators, Español: indicadores para la supervisión, ارس: شاخص ها, ی مراقبت, Filipino/Tagalog: panukat na ginagamit sa pagsusubaybay, Français: indicateurs de surveillance, Galego: indicadores da supervisión, Italiano: indicatori di monitoraggio, 日本語: 監視の評価基準, Português: indicadores de monitorar, Română: indicatori de monitorizare, Pyccкий: Индикаторы мониторинга, ردو: مانيٹرنگ کے مقياس, 中文 (Zhōngwén): 监察指标SYNDROME DE DÉPENDANCE Le syndrome de dépendance est une attitude et une croyance qu'un groupe ne peut résoudre ses propres problèmes sans aide d'extérieur. C' est une faiblesse qui est rendue plus mauvaise par la charité. Voir : Le Syndrome de Dépendance. العربيّة (Arabic): التبعي, Bahasa Indonesia: dependensi, Català: dependència, Deutsch: Abhängigkeit, Ελληνικά: Εξάρτησης, English: dependency syndrome, Español: síndrome de dependencia, Euskera: mendekotasuna, Filipino/Tagalog: pagtatangkilik, Français: syndrome de dépendance, Galego: dependencia, Italiano: dipendenza, 日本語: 依存, 한국어 / Hangugeo: 의존(증후군), Malay: kebergantungan, Nederlands: afhankelijkheid, Português: dependencia, Română: dependenta, Pyccкий: Зависимость, Somali: ku tiirsanaanta, Tiên Việt: phụ thuộc Türkçe: bağımlılık, ردو (Urdu): محتاجی کی لت, 中文 (Zhōngwén): 依赖性SYSTÈME SOCIAL Le concept « système social » est un qui identifie que le niveau social, où des organismes sociaux sont vus en tant que plus qu'une seule collection d'individus, est systémique. Au niveau inorganique ou physique, le système solaire ou un moteur d'automobile est un système. Au niveau organique ou biologique, un arbre ou un chien ou la colonie de fourmi est un système. Au niveau superorganic ou culturel, une communauté ou une agence est un système. Identifiant les caractéristiques systémiques de la société, ces les choses agissent l'un sur l'autre avec l'un l'autre, au social ou le niveau culturel, est important en sachant comment les communautés travaillent et les influencer. Deutsch: Gesellschaftssystem, English: social system, Español: sistema social, Français: système social, Português: sistema social, 中文 (Zhōngwén): 社会系统──»«──Si vous avez trouvez un mot lié au renforcement des communautés qui devrait se discuter, veuillez nous contacter.Si vous utilisez ce texte, veuillez en informer l'auteur et mentionner le site : |
Home Page |