Páxina principal
 Palabras clave


Traducións:

Akan
العربية  / د
العربية  / ض
Bahasa Indonesia
Català
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Euskara
Ewe /   d
Ewe /   ɖƉ
Ewe /   dz
Filipino / Tagalog
Français
Galego
हिन्दी /   ड
हिन्दी /   ढ
हिन्दी /   द
हिन्दी /   ध
Italiano
日本語 /   だ
日本語 /   づ
日本語 /   で
日本語 /   ど
Kiswahili
بهاس ملايو / Bahasa Melayu
Nederlands
Português
Română
Русский
Af Soomaali
Srpski /   d
Srpski /   dž
Srpski /   đ
ไทย /   ด
Türkçe
Tiếng Việt
اردو /   ـڈ
اردو /   ـﺪ
اردو /   ـض
Yoruba

                             

Outras páxinas:

Palabras clave

Módulos

Socioloxía
Páxina principal
Apuntes á lectura
Debates

Mapa do sitio

Contacto

Documentos útiles

Enlaces de interese


Ligazóns a palabras que comezan con:

  A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   X   Y   Z


Palabras clave que comezan coa letra D

polo Doutor Phil Bartle

traducido por Nahir Seijo, Iria Castiñeiras Pérez


 

DEMOCRACIA

A palabra «democracia» ven das antigas linguas clásicas, onde «demo» significa xente (como en demografía) e «cracia» signifiaca poder (como en burocracia ou aristocracia).

A palabra democracia significa, pois, o poder da xente. Ironicamente, a antiga Grecia non era moi democrática, posto que a economía estaba baseada no traballo dos escravos.

Hai distintos tipos de democracia: un exemplo é a democracia representativa, na que o pobo escolle aos seus representantes (os membros do Parlamento, por exemplo) para que tomen as decisións por eles; ou a democracia participativa, na que a xente participa na toma de decisións.

Vostede debe, como activista, insistir na promoción da democracia (no proxecto comunitario), pero non é preciso que imite o sistema parlamentario británico.  Busque o que sexa apropiado para a sociedade.

العربيّة: الديمقراطية,   Bahasa Indonesia: demokrasi,   Català democràcia,   Deutsch: demokratie,   Ελληνικά: Δημοκρατία,   English: democracy,   Español: democracia,   Filipino/Tagalog: demokrasya,   Français: démocratie,   Galego: democracia,   हिन्दी (Hindi): लोकतन्त्र,   Italiano: democrazia,   日本語: 民主主義,   한국어 / Hangugeo: 민주주의,   Malay: demokrasi,   Nederlands: democratie,   Português: democracia,   Română: democratie,   Pyccкий: демократия,   Tiên Việt: dân chủ,   Türkçe: demokrasi,   ردو (Urdu): جمہوریت,   中文 (Zhōngwén): 民主


 

DEPENDENCIA (síndrome)

O síndrome de dependencia é unha actitude e crenza de que un grupo non pode resolve-los seus propios problemas sen axuda externa.

É unha debilidade que empeora coa caridade. Ver o síndrome de dependencia.

العربيّة (Arabic): التبعي,   Bahasa Indonesia: dependensi,   Català: dependència,   Deutsch: Abhängigkeit,   Ελληνικά: Εξάρτησης,   English: dependency syndrome,   Español: síndrome de dependencia,   Euskera: mendekotasuna,   Filipino/Tagalog: pagtatangkilik,   Français: syndrome de dépendance,   Galego: dependencia,  Italiano: dipendenza,   日本語: 依存,   한국어 / Hangugeo: 의존(증후군),   Malay: kebergantungan,   Nederlands: afhankelijkheid,   Português: dependencia,   Română: dependenta,   Pyccкий: Зависимость,   Somali: ku tiirsanaanta,   Tiên Việt: phụ thuộc,   Türkçe: bağımlılık,   ردو (Urdu): محتاجی کی لت,   中文 (Zhōngwén): 依赖性


 

DESENVOLVEMENTO

Moita xente asume que desenvolvemento supón crecemento cuantitativo, cando a súa característica principal é o cambio cualitativo.

Desenvolverse é medrar, e medrar significa algo máis que facerse grande; tamén significa volverse máis complexo e forte.

Cando unha comunidade se desenvolve, faise máis forte e máis complexa.

Experimenta un cambio social.

Ver «cultura». Un economista podería ve-lo desenvolvemento só como un incremento da riqueza ou os ingresos (absolutos ou per capita); e un enxeñeiro podería ve-lo desenvolvemento como un maior control sobre a enerxía, ou ferramentas máis sofisticadas e poderosas.

Para un activista, sen embargo, esas son só dúas das seis dimensións culturais dunha comunidade que cambia. Desenvolvemento significa cambio social nas seis dimensións culturais: tecnolóxica, económica, política, interactiva, ideolóxica e visión do mundo.

Ver desenvolvemento comunitario.

বাংলা : উন্নয়ন,   Català: desenvolupament,   Deutsch: Entwicklung,   Ελληνικά: αναπτυξη,   English: development,   Español: desarrollo,   Euskera: garapena,   Filipino/Tagalog: kalinangan,   Français: développement,   Galego: desenvolvemento,   Italiano: sviluppo,   日本語: 発展,   Malay: pembangunan,   Português: desenvolvimento,   Română: dezvoltare,   Somali: horumarka,   Tiên Việt: sự phát triển,   Türkçe: gelişim,   中文 (Zhōngwén): 发展


 

DESENVOLVEMENTO DA CAPACIDADE

Aumenta-la «capacidade» (habilidade) dunha comunidade ou organización. Potenciación. Fortalecemento.

Ver elementos do fortalecemento, unha lista cos dezaseis elementos que constrúen a capacidade.

A diferenza entre desenvolvemento da capacidade e construción da capacidade radica na orixe da forza do crecemento.

O termo «construción da capacidade» implica que é algún organismo de fóra da comunidade ou organización quen suministra a enerxía para incrementa-la súa capacidade.

Susténtase no concepto de «enxeñería social».

O termo «desenvolvemento da capacidade», pola contra, implica que a enerxía para o crecemento ven do interior da comunidade ou organización.

Ve-lo slogan de Julius Nyerere; unha comunidade desenvólvese por sí mesma.

العربيّة: العرب يّة: طو,   বাংলা : সক্ষমতা উন্নয়নঃ,   Català: desenvolupament de la capacitat,   Deutsch: leistungsaufbau, leistungsentwicklung,   English: capacity development,   Español: desarrollo de la capacidad,   Filipino/Tagalog; paglilinang ng kakayahan,   Français: renforcement des capacités, développement des capacités, bâtiment de capacité, développement de capacité, fortifier de la communauté,   Galego: desenvolvemento da capacidade,   हिन्दी (Hindi): षमता विकास, अधिकारिकरण,   Italiano: sviluppo della capacità,   日本語: 強くする, 容量の発展,   Kiswahili: kujengea uwezo,   Malay: pembangunan kapasiti,   Português: desenvolvimento de capacidade,   Română: dezvoltarea capacitatii,   Af Soomaali: awoodsiinta,   Tiên Việt: Năng lực phát triển,    Türkçe: kapasite gelişimi,   中文 (Zhōngwén): 提高能力


 

DESENVOLVEMENTO COMUNITARIO

Cando unha comunidade se desenvolve, medra. Ve-la palabra desenvolvemento. Isto non significa necesariamente que se faga máis grande ou máis rica. Significa que se fai máis complexa e forte.

Un activista non desenvolve unha comunidade, do mesmo xeito que unha flor non crece máis porque alguén tire dela. Unha comunidade (como institución social) desenvólvese a sí mesma. Un activista só pode estimular, afoutar e guia-los seus membros.

Hai quen pensa que o desenvolvemento comunitario implica simplemente enriquecemento: un aumento da riqueza ou da renda per cápita. Pode selo, pero é máis que iso.

Implica un cambio social polo que a comunidade se fai máis complexa, engadindo institucións, aumentando o seu poder colectivo, cambiando cualitativamente a súa organización.

Desenvolverse significa medrar en complexidade e forza nas seis dimensións da cultura.

বাংলা : জনগোষ্ঠি উন্নয়ন,   Català: desenvolupament comunitari,   Deutsch: gemeindeentwicklung,   Ελληνικά: κοινοτική ανάπτυξη,   English: community development,   Español: desarrollo comunitario,   Euskera: komunitatearen garapena,   Filipino/Tagalog: kalinagangg (kaunlaran) pangkomunidad,   Français: développement de la communauté,   Galego: desenvolvemento comunitario,   Italiano: sviluppo della comunità,   日本語: 共同体の発展,   Kiswahili: maendeleo ya jamii,   Malay: pembangunan komuniti,   Português: desenvolvimento da comunidade,   Română: dezvoltarea comunitatii,   Af Soomaali: horumarka bulshada,   Tiên Việt: sự phát triển của cộng đồng,    Türkçe: toplumsal kalkınma,   中文 (Zhōngwén): 社区发展


 

DESHONESTIDADE

Falla de integridade e honestidade.

A dishonestidade é un dos cinco maiores factores da pobreza.

Leva varias etiquetas, incluíndo as de corrupción, desfalcamento, extorsión e roubo. Ocorre cando a riqueza dirixida ao desenvolvemento de toda a comunidade é ilegalmente (e a miúdo en segredo) desviada para beneficiar a individuos que traizoan a súa posición de confianza como servidores da sociedade en conxunto.

A consecuente falla de confianza contribúe, á súa vez, á apatía e á pobreza.  É por iso que vostede, como activista e promotor de organizacións comunitarias, promove a transparencia, integridade e honestidade nos grupos que dirixe.

বাংলা : অসততা,   Català: falsedat,   Deutsch: korruption, unehrlichkeit,   Ελληνικά: ατιμια,   English: corruption, dishonesty,   Español: falta de honradez,   Euskera: zintzotasun eza,    Ewe: iwa aije olooto,   Filipino/Tagalog: di-matapat, Français: malhonnêteté,   Galego: deshonestidade,   Italiano: disonestà,   日本語: 不正直, Kiswahili: rushwa,   Malay: ketidakjujuran,   Português: desonestidade,   Română: necinste,   Somali: daacaddarro,   Tiên Việt: tính không thành thật,   Türkçe: sahtekarlık,   中文 (Zhōngwén): 不诚实


 

DIMENSIÓN CONCEPTUAL DAS CRENZAS

A dimensión conceptual das crenzas da comunidade é unha estrutura de ideas diferente, ás veces contraditoria, que a xente ten sobre a natureza do universo, o mundo que os rodea, o seu rol nel, a causa e o efecto, a natureza do tempo, da materia e do comportamento. Véxase "cultura."

As crenzas, ao seren elementos culturais, transmítense comunicándose con símbolos e non a través de unha herdanza xenética (biolóxica). As crenzas e as percepción da realidade compartida por membros dunha comunidade vense afectas polas súas actividades como activista, polo que deben ser tidas en conta dentro do seu plan de actividades.


 

DIMENSIÓN IDEOLÓXICA DA COMUNIDADE

A dimensión ideolóxica da comunidade é aquela estrutura de ideas, en ocasión paradoxal, inconsistente ou contraditoria, que as persoas teñen sobre o ben e o mal, o belo e o feo,sobre o que é bo e o que é malo, e que xustifica o modo de actuar da xente.

A dimensión da cultura. Unidade básica = símbolo. Véxase tamén "Cultura." Aprendida; non transmitida xeneticamente. Ideoloxía. Valores. Véxase dimensións.


 

DIMENSIÓNS DA CULTURA

Dimensions of Culture

Cada dimensión está composta por sistemas socio-culturais (por exemplo, o sistema económico) combinados para formar un sistema super-orgánico.

As seis dimensións son: técnica, económica, política, institucional, valores e conceptual.

Unha comunidade é unha entidade cultural, e polo tanto as dimensións tamén son aplicables ás comunidades.  Ver dimensións.

বাংলা : সংস্কৃতির মাত্রা,   Català: dimensions culturals,   Deutsch: kulturdimensionen,   Ελληνικά: διαστασεισ τησ κουλτουρασ,   English: dimensions of culture,   Español: dimensiones de la cultura,   Euskera: kulturaren dimentsioak,    Ewe: awon eka asa,   Filipino/Tagalog: dimensyon ng kultura,   Français: dimensions de culture,   Galego: dimensións da cultura,   Italiano: dimensioni della cultura,   日本語: 文化の側面,   Malay: dimensi budaya,   Português: dimensões da cultura,   Română: dimensiunile culturii,   Somali: geybaha,   Tiên Việt: những yếu tố văn hoá,   Türkçe: kültürün boyutlari,   中文 (Zhōngwén): 文化层面


 

DIÑEIRO

Diñeiro e riqueza non son o mesmo. Diñeiro é un símbolo cultural no que ten que crer todo o mundo para que sexa útil.

Pode empregarse para medir, transferir, intercambiar, ou acumular riqueza. (Ver «riqueza», e principios da riqueza).

Diñeiro non é riqueza

 বাংলা : টাকা,    Català: diners,    Deutsch: geld,    Ελληνικά: χρήμα,    English: money,    Español: dinero,    Euskera: dirua,    Ewe: owo,    Filipino/Tagalog: pera,    Français: argent,    Galego: diñeiro,    日本語: 金銭,    Malay: wang,    Português: dinheiro,    Română: bani,    Somali: lacag,    Tiên Việt: tiền bạc,    Türkçe: para,    中文 (Zhōngwén): 金钱


 
──»«──
Se atopou vostede algunha palabra que estea relacionada coa potenciación comunitaria e que precise ser discutida, por favor, escríbanos.
Se copia algún material deste sitio, por favor mencione ao autor(es)
e poña un enlace a www.cec.vcn.bc.ca
Este sitio alóxase rede da Vancouver Comunidade Network VCN)

© Direitos de autor 1967, 1987, 2007 Phil Bartle
Web Design: Lourdes Sada
──»«──
Última actualização: 2015.10.01

 Páxina principal