ホームページ
 キーの言葉


翻訳:

Akan
العربية /  س
العربية /  ش
العربية /  ص
Bahasa Indonesia
Català
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Ewe
Filipino/Tagalog
Français
Galego
हिन्दी /   स
हिन्दी /   ष
हिन्दी /   श
Italiano
日本語 /   ち
日本語 /   さ
日本語 /   し
日本語 /   す
日本語 /   せ
日本語 /   そ
Kiswahili
بهاس ملايو / Melayu
Nederlands
Português
Română
Русский  / с
Русский  / ц
Русский  / ч
Русский  / ш
Русский  / щ
ไทย   / ซ
ไทย   / ศ
ไทย   / ษ
ไทย  / ส
Srpski  / s
Srpski  / š
Tiếng Việt
Türkçe / s
Türkçe / ş
اردو  / ﺚ
اردو  / س
اردو  / ش
اردو  / ص
Yoruba

                                        

その他のページ

モジュール

サイトマップ

キーワード

お問い合わせ

便利な資料

お役立ちリンク



" "   から始まるキーワード (so)

著者: フィル バートル (Phil Bartle)

翻訳 白井美紀 (Miki Shirai), 益子かさり


 

相談

( soudan )

支援事務局または財団が、共同体のリーダーや代表者に相談するとき、多くの場合はある企画を共同体が望むか問います。共同体は「はい」と答えます。  すると事務局は「共同体の参加があった」と評議会や寄付者に報告します。 それは間違っているのです。

それは単なる相談であり、共同体の純粋な参加(自らの優先目標の中から企画を選択・計画する)ではありません。 施行されるのは事務局の優先目標なのです。

Deutsch: beraten, English: consult, Español: consultar, Filipino/Tagalog: konsulta, Français: consulter, Galego: consulta, Kiswahili: tatufa ushauri, 日本語: 相談, Malay: berunding, Português: consulte, Română: consultare, Tiên Việt: tham khảo



──»«──
このページに掲載されるべき単語を見つけたら ご連絡ください
このサイトは バンクーバーコミュニティネットワーク (VCN) によって提供されています。
このサイトの文章をコピーする場合は著者の名前を記載してください。
このリンクを記載してください: www.cec.vcn.bc.ca/cmp/

© 著作権 1967 、 1987 、 2007 フィル バートル
デザインロウルデス サダ
──»«──
最終更新日: 2015.10.24


 ホームページ