Домашняя страница
 Ключевые Слова


Переводы:

Akan
Bahasa Indonesia
Català
Deutsch
Ελληνικά /  Π
Ελληνικά /  Ψ
English
Español
Euskara
Filipino/Tagalog
Français
Galego
हिन्दी /  प
हिन्दी /  फ
Italiano
日本語 /   ぱ
日本語 /   ぴ
日本語 /   ぷ
日本語 /   ぺ
日本語 /   ぽ
Kiswahili
بهاس ملايو / Bahasa Melayu
Nederlands
Português
Română
Русский
Crpski
ไทย
Tiếng Việt
Türkçe
اردو
Yoruba

                           

Другие Страницы:
Ключевые Слова
Модули

Социология:
Социология
Лекции
Обсуждения

Полезные:
Карта Сайта
Контакты
Полезные материалы
Полезные ссылки



Ключевые слова на букву П

Автор: Фил Бартл (Phil Bartle)

Подготовлено: Екатерина Мысак (Kateryna Mysak), Раисы Синельникоbой (Raisa Sinelnikova), Екатерина Кнауб

 

ПАТИСИПАТОРНАЯ ОЦЕНКА

Перед тем как приступить к планированию проекта необходимо оценить ситуацию. Смотри PAR или PRA

Для того, чтобы проект мог считаться "общественным," все сообщество должно принимать участие в наблюдение и анализе, выявление проблем, потенциалов, ресурсов и ограничений.

Сообщество и ее члены не принимают участие в собственной оценке автоматически. Ни одно постановление, закон, проект или положение о намерении не гарантирует участие всего сообщества.

Для того чтобы принять участие в оценке членам сообщества необходимы содействие, определенные навыки, стимулирование и руководство. Среди задач, которые поставлены перед общественными работниками, мобилизаторами или фасилитаторами, эти являются наиболее важными.

Осуществление подобного стимулирования и проведение соответствующих тренингов обозначается различными PRA или PAR.


 

ПЛАНИРОВАНИЕ

Планирование означает задумываться над тем, что делать в будущем и разрабатывать соответствующие действия. Хороший план состоит из нескольких шагов ведущих от нынешней ситуации к желаемой. Смотри Рабочий план.

Одним из эффективных методов является "реверсивный анализ", когда вы начинаете с того, что вы хотите достичь в конце, а затем двигаетесь к предшествующему этой цели этапу, затем к предыдущему и так далее пока вы не дойдете до нынешней ситуации.

العربيّة: التخطيط,    Bahasa Indonesia: perencanaan,    Deutsch: Planung,    Ελληνικά: Σχεδιασμός,    English: planning,    Español: planificación,    Filipino/Tagalog: pagpaplano,    Français: planification,    Galego: planificación,    Italiano: planning,    日本語: 計画,    한국어 / Hangugeo: 계획,    Malay: merancang,    Nederlands: plannen,    Português: planificar,    Română: planificarea,    Pyccкий: Планирование,    Türkçe: planlama,    Tiên Việt: lập kế hoạch,    ردو: منصوبہ بندى,    中文 (Zhōngwén): 规划


 

ПОВЫШЕНИЕ ИНФОРМИРОВАННОСТИ

Одна из наиважнейших задач в работе мобилизатора – это передача информации в простой и понятной форме. Нужно передать суть факта, что проблема действительно существует, но ее решение – в самом сообществе, в общине.

См. «Повышение осведомленности общества» и « Сенсибилизирование». Члены сообщества или общины могут предположить, что у мобилизатора есть решение данной проблемы (то есть у них завышенные ожидания), и задача мобилизатора – противостоять таким предположениям.

العربيّة: زيادة الوعى,    Català: sensibilització,    Deutsch: bewusstseinsbildung,    Ελληνικά: επαγρύπνηση,    English: awareness raising,    Español: sensibilización,    Euskera: kontzientzia hedatzen,    Ewe: Nyanya Nana,    فارسی: بالا بردن آگاهی,    Filipino: kamalayan,    Français: augmenter de conscience,    Galego: concienciación,    हिन्दी: जागरूकता ह स्थापना: ,    Italiano: Risveglio,    日本語: 意識を高める,    Kiswahili: kuongeza ufahamu,    Português: aumento de conhecimento informativo,    Română: constientizare,    Pyccкий: повышение информированности,    తెలుగు: ఎరుగుదల పెంచడం,    Türkçe: farkındalğıin arttrilmas,    中文 : 提高知情度


 

ПОДГОТОВКА РУКОВОДЯЩИХ КАДРОВ

Данный метод подготовки отличается от традиционного метода (где ударение делается на передачу навыков) тем, что он используется как способ вовлечения и организации (или реорганизации) системы руководства.  Смотрите ниже "обучение действию".  Также смотрите выше "подготовка кадров для управления сообщесвом".

Изначально этот метод был создан для высшего руководства больших компаний, однако он также может применяться в социальной анимации для укрепления и развития сообществ и групп с низкими доходами.


 

ПОЗИТИВИЗМ

Слово позитивизм в общественных науках и философии означает применение научных методов к социальным явлениям.

Как мобилизатор вы не обязательно используете научные методы для получения новых знаний, но вы прикладной социолог, использующий существующие знания для стимулирования и направления социальных изменений в сообществе.

 Deutsch: Positivismus,    Ελληνικά: θετικοτητα,    English: positivism,    Español: positivismo,    Français: le positivisme,    Português: positivismo,    Română: pozitivism,    Pyccкий: Позитивизм,    中文 (Zhōngwén): 实证主义


 

ПОЛУЧАТЕЛЬ (БЕНЕФИЦИАР)

Бенефициар, или получатель – это тот, кто получает помощь или выгоду. Это могут быть, например, люди, упомянутые в завещании и получающие перечисленное в нем. В разработке проекта или в предложении на проект – это тот, кто извлекает из проекта какую-либо выгоду.

Получателями могут быть также и те, кто непосредственно извлекает выгоду, пользуется, например, колодцем, разработанным в этом проекте. Косвенными получателями могут быть разработчики проекта, обученные этому. Некоторые получатели называются целевой группой, но этот термин неидеально определяет понятие бенефициаров в данном контексте.

Несмотря на то что «бенефициар» просто означает человека, извлекающего пользу или выгоду, получателя (как, например, от проекта), сам термин подразумевает некое покровительственное отношение.

 Català: beneficiaris,    Deutsch: nutznießer,    Ελληνικά: επωφελούμενοι,    English: beneficiaries,    Español: beneficiarios,    Français: bénéficiaires,    Galego: beneficiarios,    हिन्दी : हिताधिकारी ( Hitadhikaaree),    Italiano: beneficiari,    Português: beneficiários,    Română: beneficiarii,    Pyccкий: ПОЛУЧАТЕЛЬ,    Türkçe: hak sahipleri,    中文 (Zhōngwén): 受益人


 

ПОСТМОДЕРНИЗМ

В общественных науках «постмодернизм» являетсясистемой, которая акцентирует внимание на сложных структурах культуры и общества в современных обществах.

Ваша работа мобилизатора сообщества заключается скорее в наблюдении и понимании социальных структур сообщества с практической точки зрения, а не проверке сложных теорий.

 Deutsch: Postmoderne,    Ελληνικά: μεταμοντερνισμοσ,    English: postmodernism,    Español: postmodernismo,    Français: l'approche modernisme suivant,    Português: poste modernismo,    Română: postmodernism,    Pyccкий: Постмодернизм,    中文 (Zhōngwén): 后现代主义


 

ПОЛИТИЧЕСКОЕ ИЗМЕРЕНИЕ

Политическое измерение сообщества состоит из разнообразных способов и средств распределения власти и принятия решений.  Оно отлично от идеологии, которая, в свою очередь, относится к ценностному измерению.

Оно включает, но не ограничивается, виды правительства и системы управления.  Сюда также относится и то, как принимаются решения в небольших группах, в которых нет признанного лидера.  См. "Культура."

 Deutsch: politische Dimension,    Ελληνικά: πολιτικη διασταση τησ κοινοτητασ,    English: political dimension,    Español: dimensión política,    Français: dimension politique,    Português: dimensão política,    Română: dimensiunea politică,    Pyccкий: Политическое измерение,    中文 (Zhōngwén): 社区上的政治层面


 

ПОТОМУ ЧТО

Этот союз подразумевает причинность, где одно условие или действие является причиной другого условия или действия. Для того чтобы действие «А» стало причиной действия «Б», оно должно быть обоснованным и необходимым. В процессе упрочнения общин, в частности, а также в общественных науках, многие действия могут быть вызваны несколькими причинами, в следствие чего трудно выявить единственную, действительную причину. Если «А» является причиной, то «Б» является следствием.

 Català: perquè,    Deutsch: weil,    Ελληνικά: επειδή,    English: because,    Español: porque,    Français: parce que,    Galego: porque,    हिन्दी : क्योंकि ( Kyon-ki),    Italiano: perché,    Português: porque,    Pyccкий: потому что,    Türkçe: çünkü,    中文 (Zhōngwén): 因为


 

ПРОЛЕТАРИАТ

Карл Маркс использовал слово «пролетариат» для определения эксплуатируемого класса, рабочих заводов и фабрик, не владеющих капиталом, и чье выживание зависит от их труда.

В вашей работе в сообществе вы можете обнаружить, что аналогичными группами являются крестьяне, не работающие на собственников предприятий, или арендаторы, не владеющие землей или имуществом, на которых они живут или с помощью которых зарабатывают на жизнь

 Deutsch: Proletariat,    Ελληνικά: προλεταριατο,    English: proletariat,    Español: proletariado,    Français: le prolétariat,    Português: proletariado,    Română: proletariat,    Pyccкий: Пролетариат,    中文 (Zhōngwén): 无产阶级


 

ПРАЗДНОВАНИЕ

Праздновать значит отдавать должное какому-либо событию, которое обычно изменяет статус вещи или человека. Празднование - это публичное торжество.

Для мобилизатора, празднование завершения общественных проектов является важным элементом усиления влияния сообщества, когда сообщество способно с успехом решать внутренние проблемы.

Празднование также является прекрасной возможностью положить начало новому проекту, новому мобилизационному циклу

Смотреть Мобилизация Цикл.  Смотреть Празднование.

العربيّة: الاحتفال , বাংলা : উদ্‌যাপন , Català: celebració , Deutsch: feier , Ελληνικά: Εορτασμός , English: celebration , Español: celebración , Euskera: ospakizuna , Filipino/Tagalog: pagdiriwang , Français: célébration , Galego: celebración , Italiano: celebrazione, 日本語: お祝い , Kiswahili: sherehe , Malay: keraian , Português: comemoração , Română: celebrare , Pyccкий: празднование , Tiên Việt: sự khen ngợi , ردو: جشن , 中文 (Zhōngwén): 庆祝


 

ПРИКЛАДНАЯ СОЦИОЛОГИЯ

В отличие от «фундаментальной, теоретической, психологии», прикладная социология – это применение всех теоретических знаний в обществе и в социальных структурах.

Упрочнение общины – одна из отделений прикладной социологии.

 Català: sociologia aplicada,    Deutsch: angewandte soziologie,    Ελληνικά: εφαρμοσμενη κοινωνιολογια,    English: Applied Sociology,    Español: la sociología aplicada, sociología clínica,    Français: la sociologie appliquée,    Galego: socioloxía aplicada,    हिन्दी : लागू समाजशास्त्र,    Italiano: sociologia applicata,    日本語: 応用社会学,    Kiswahili: soshiologia itendayo kazi,    Português: sociologia aplicada,    Pyccкий: прикладная социология,    Türkçe: uygulamalı sosyoloji,    中文 : 应用社会学


 

ПРОЗРАЧНОСТЬ

Прозрачность - это очень важный элемент усиления сообщества (смотри элементыуполномачивания). Слово "прозрачный" означает способность видеть сквозь чего-либо.

Когда государственные чиновники пытаются сделать что-то (напр., принять решение, распределить ресурсы) по секрету, скрывая свою деятельность от людей, такая их деятельность является не прозрачной. Они относятся к людям "пренебрежительно."

Это способствует недоверию, апатии и изоляции (главным факторам бедности и немощности сообщества). Ваша работа как мобилизатора заключается в продвижении принципов прозрачности. Вы должны делать это, объясняя что это такое и информируя людей о том, что у них есть право знать, что происходит (повышение осведомленности) и есть обязанности.

Также вы должны делать это убеждая людей в том, что это ключевой элемент для организации сообщества, которое вы формируете или реорганизовываете. Законы, такие как "Свобода информации" или подобные положения, которые гарантируют доступ широкой публики к детальной информации касательно статей расходов правительства, предусматривают содействие прозрачности действий правительства, хотя некоторые государственные деятели предпринимают попытки по ниспровержению смысла подобных законов.

Если вы скрываете проблему, тщательно прикрывая ее или отрицая ее существование, вы, таким образом, однозначно препятствуете ее разрешению.

Если, напротив, вы обнаруживаете ее, принимаете и исследуете ее, вы на верном пути, на пути разрешения этой проблемы. Прозрачность укрепляет позиции.

العربيّة (Arabic): الشفافية, Bahasa Indonesia: transparansi, Deutsch: die transparenz, Ελληνικά: Διαφάνεια, English: transparency, Español: transparencia, Filipino/Tagalog: naaaninag o pagiging bukas, Français: transparence, Galego: transparencia,  Italiano: transparenza, 日本語: 透明 明確さ, 한국어 / Hangugeo: 투명도, Malay: transparensi, Nederlands: transparantie, Português: transparência, Română: transparenta, Pyccкий:Прозрачность, Somali: waadix, Tiên Việt: tính minh bạch ردو: شفافیت


──»«──
В случае, если вы полагаете, что какие-то из слов требуют обсуждения, пожалуйста- пишите нам.
Если вы копируете текст с этого сайта, предупредите об этом автора(ов), упомяните его (их)
и разместите у себя ссылку: www.cec.vcn.bc.ca
Этот сайт размещен на сервере Ванкуверской общественной сети (VCN).

© Copyright 1967, 1987, 2007 Phil Bartle
Веб-дизайн:Лурдес Сада
──»«──
Последнее обновление: 2015.09.17


 Домашняя страница