Pagina iniziale
 Parole chiave


Traduzioni:

Akan (Twi)
العربية
Bahasa Indonesia
Català
Deutsch
Ελληνικά
Español
Euskara
Filipino/Tagalog
Français
Galego
हिन्दी / घ
हिन्दी / ग
Italiano
日本語 /   が
日本語 /   ぎ
日本語 /   ぐ
日本語 /   げ
日本語 /   ご
Kiswahili
بهاس ملايو / Bahasa Melayu
Português
Română
Русский
Af Soomaali
Srpski
Tiếng Việt
Türkçe
اردو  / گ
اردو  / ـغ
Yoruba

                       

Altre Pagine:
Parole Chiave
Moduli

Sociologia:
Home Page
Lecture Notes
Discussioni

Utilities
Site Map
Contattaci
Documenti Utili
Link utili


Link a parole che cominciano con:

  A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z


Parole chiave che iniziano con la lettera G

por Phil Bartle

traduzione di Monica Scalici, Anna Bosi, Lara Derosas, Alice Fossati, Ana Maria Mădălina Panait

 

GEMEINSCHAFT

La parola tedesca gemeinschaft corrisponde alla parola inglese "comunità".

Dopo Tonnies, tuttavia, la parola "Gemeinschaft" è usata nella sociologia per segnalare i gradi di comunità, o le caratteristiche della comunità.

Essa implica un'interazione faccia a faccia, dove tutti si conoscono, come persone complesse, anziché solo come parte, e dove c'è poca formalità di regole e organizzazione sociale.

Si contrappone con "Geselschaft." Vedi: Caratteristiche Comunitari

 English: gemeinschaft,  Italiano: gemeinschaft,  Română: gemeinschaft,  中文 : 礼俗社会,


 

GENERAZIONE DI REDDITO

Quando viene generato (creato) del reddito, allora viene creata della ricchezza.

Quando si aggiunge valore a qualcosa che ha già valore, allora si genera ricchezza.

 Deutsch: einkommensgenerierung,  Ελληνικά: δημιουργια εισοδηματοσ,  English: income generation,  Español: generación de ingresos,  Français: revenus produits,  Italiano: generazione di reddito,  Português: geração de lucro, geração de renda,  Română: generarea venitului


 

GENERE

Il termine "genere" viene utilizzato per distinguere le due categorie, "maschile" e "femminile."

Non dovrebbe essere confuso con la parola "sesso" che invece si usa per distinguere tra "maschio" e "femmina".

Il genere, e la relativa interpretazione di maschile e femminile, differiscono in maniera significativa tra cultura e cultura, tra comunità e comunità.

Il nostro approccio al genere parte dal presupposto che la differenza di genere condiziona la distribuzione del potere, le relazioni economiche e le distinzioni sociali.

Sono variabili importanti che si riflettono sulle comunità e sulla natura del lavoro di qualsiasi operatore sociale.

Un attivista (come parte del processo di apprendimento sulle comunità) deve capire i valori, gli atteggiamenti e i concetti condivisi dai membri della comunità.

Un attivista deve anche lavorare per ridurre le disuguaglianze politiche ed economiche tra i generi, come elemento importante dell’su Empowerment della comunità. Vedi il modulo formativo sul Genere. Vedi anche. Età, Razza, Sesso.

 বাংলা : লিঙ্গ,    Català: gènere,    Deutsch: gender,    Ελληνικά: γένος,    English: gender,    Español: género,    Euskera: generoa,    Filipino/Tagalog: pangkasarian o kasarian,    Français: genre,    Galego: xénero,    Italiano: genere,    日本語: ジェンダー,    Kiswahili: ujinsia,    Malay: gender,    Português: género,    Română: gen,    Somali: Jandar,    Tiên Việt: giới tính,    Türkçe: toplumsal cinsiyet,    中文 : 性别问题


 

GENERARE

Quando qualcosa viene creato, viene generato.

Un generatore elettrico trasforma diverse forme di energia in energia elettrica.

Per generare ricchezza, è necessario crearla.

Il metodo più comune è aggiungere valore a qualcosa che ha già un valore riconosciuto.

Quando una quantità di denaro viene trasferita, l'entrata (ricchezza) non viene necessariamente generata.

 Català: generar,    Deutsch: Schaffen,    English: generate,    Español: generar,    Français: produire/créer,    Italiano: generare,    Kiswahili: zalisha,    Português: gere, crie, gerar,    Română: producere,    中文 : 产生


 

GESELSCHAFT

La parola tedesca "Gesellschaft" corrisponde alla parola inglese "società".

Dopo Tonnies, tuttavia, la parola "Gesellschaft" è usata nella sociologia per indicare livelli di formalità nella società, o caratteristiche sociali formali.

Questo implica un'interazione parziale, dove non si conoscono tutti gli altri, dove si conoscono in parte piuttosto che come persone complesse, e dove c'è molto più formalità di regole e di organizzazione sociale.

Si contrasta con "Gemeinschaft". Vedi: Caratteristiche Comunitari

 English: gesellschaft,  Italiano: gesellschaft,  Română: gesellschaft,  中文 : 法理社会,


 

GESTIONE DELL'INFORMAZIONE

Il processo di gestione dell'informazione include la raccolta, il salvataggio, il recupero, l'analisi, la comunicazione e l'utilizzo.

Si discosta dall'informazione gestionale.

Vedere Monitoraggio.


 

GOVERNANCE

Il termine governance è molto più vasto rispetto al termine governo.

Nel suo significato, infatti, è meno formale, meno tecnico, ma più onnicomprensivo.

Si riferisce allo stile decisionale, di controllo, di coordinamento, di azione di potere all'interno di qualcunque organizzazione, come una comunità.

Una buona governance prevede onestà, partecipazione,possibilità di reazione, trasparenza, progresso, equità, democrazia, rispetto di tutti i membri dell'organizzazione, e lavoro per il benessere delle persone .

 Català: governament,    Deutsch: Regierungsführung,    English: governance,    Español: gobierno, administración,    Français: gouvernance,    Italiano: governance,    Kiswahili: uongozi,    Português: governação,    Română: guvernanță,    Somali: hogaanka,    Türkçe: yönetim,    中文 : 管治


──»«──
Se trovate un termine relativo all' Empowerment delle comunità,
e volete discuterne, scriveteci.
Se si copia il testo da questo sito, si prega di riconoscere l'autore (i)
e riferirsi al sito www.cec.vcn.bc.ca
Questo sito è ospitato dalla Rete di Comunità di Vancouver (VCN)

© Copyright 1967, 1987, 2007 Phil Bartle
Web Design di Lourdes Sada
──»«──
Ultimo aggiornamento: 2015.09.12


 Pagina iniziale