Pagina iniziale
 Parole chiave


Traduzioni:

Akan
العربية  / د
العربية  / ض
Bahasa Indonesia
Catalan
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Euskara
Ewe /   d
Ewe /   ɖƉ
Ewe /   dz
Filipino / Tagalog
Français
Galego
हिन्दी /   ड
हिन्दी /   ढ
हिन्दी /   द
हिन्दी /   ध
Italiano
日本語 /   だ
日本語 /   づ
日本語 /   で
日本語 /   ど
Kiswahili
بهاس ملايو / Bahasa Melayu
Nederlands
Português
Română
Русский
Af Soomaali
Srpski /   d
Srpski /   dž
Srpski /   đ
Türkçe
Tiếng Việt
اردو /   ـڈ
اردو /   ـﺪ
اردو /   ـض
Yoruba

                          

Altre Pagine:

Parole Chiave
Moduli

Sociologia:
Home Page
Lecture Notes
Discussioni

Utilities
Site Map
Contattaci
Documenti Utili
Link utili


Link a parole che cominciano con:

  A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z


Parole chiave che iniziano con la lettera D

por Phil Bartle

traduzione di Anna Bosi, Lara Derosas, Alice Fossati, Monica Scalici, Ana Maria Panait, Nunzio Pruiti

 

DA PAGARE

La frase "da pagare" significa una certa quantità di denaro o altra risorsa dovrebbe essere pagata in futuro.

In un regime di micro-impresa, si può parlare di soldi dovuti alla banca come "da pagare" la banca.

Non usare la frase, "da pagare," quando vuoi dire, "a causa di". Vedi: Errori

Català: a causa de,   Deutsch: geschuldet,   English: due to,   Ελληνικά: οφειλη,   Español: adeudar,   Français: dû à,   Italiano: da pagare,   Türkçe: -den dolayı,   中文 : 预期,  


 

DEBITO

L'espressione "debito" indica un ammontare in denaro o in altre forme che si dovrà pagare in futuro.

In una situazione di micro-impresa, di solito si parla di debito nei confronti di una banca.

E' meglio non usare il termine "debito," per indicare significati diversi.

 Deutsch: Schulden,    English: owing to,    Español: deber a,    Français: devoir à,    Italiano: debito,    Português: devido a,    中文 : 拖欠


 

DECENTRAMENTO

Il decentramento richiede una determinata potenza dal centro e la mette dentro le località circostanti.

Non è la stessa democratizzazione (può essere il decentramento della tirannia) ma può aiutare nella democratizzazione.

 Català descentralització,    Deutsch: Dezentralisierung,    Ελληνικά: αποκεντρωση,    English: decentralization,    Español: descentralización,    Français: décentralisation,    हिन्दी (Hindi): विकेन्द्रीकरण,    Italiano: decentramento,    Português: descentralização,    Türkçe: merkezi yönetim,    中文 : 下放权力,  


 

DEMOCRAZIA

Il termine "democrazia" viene dal greco antico e si compone di "demo" che significa popolo (come in demografia) e "crazia"che significa potere (come in burocrazia o aristocrazia).

La parola democrazia, significa dunque potere del popolo. Paradossalmente, la Grecia antica non era molto democratica nel senso che il proprio sistema economico era fondato sul lavoro degli schiavi.

Vi sono diversi tipi di democrazia: la democrazia rappresentativa secondo cui il popolo elegge i propri rappresentanti (es. i membri del Parlamento) per prendere tutte le decisioni che lo riguardano, e la democrazia partecipativache prevede invece il coinvolgimento del popolo nel processo decisionale.

In qualità di operatori, dovreste promuovere la democrazia, ad es. nell'ambito di un progetto comunitario; tuttavia non siete tenuti a imitare il sistema parlamentare britannico. Ricercate la condizione socialmente più opportuna.

العربيّة: الديمقراطية,    Bahasa Indonesia: demokrasi,    Català democràcia,    Deutsch: demokratie,    Ελληνικά: Δημοκρατία,    English: democracy,    Español: democracia,    Filipino/Tagalog: demokrasya,    Français: démocratie,    Galego: democracia,    हिन्दी (Hindi): लोकतन्त्र,    Italiano: democrazia,    日本語: 民主主義,    한국어 / Hangugeo: 민주주의,    Malay: demokrasi,    Nederlands: democratie,    Português: democracia,    Română: democratie,    Pyccкий: демократия,    Tiên Việt: dân chủ,    Türkçe: demokrasi,    ردو (Urdu): جمہوریت,    中文 : 民主


 

DEMOCRATIZZAZIONE

Processo di trasformazione sociale verso un modello politico decisionale che coinvolga tutti i cittadini.

 Català: democratització,    Deutsch: Demokratisierung,    Ελληνικά: εκδημοκρατισμοσ,    English: Democratization,    Español: democratización,    Français: démocratisation,    Italiano: democratizzazione,    日本語: 民主化,    Português: democratização,    Română: democratizare,    Türkçe: demokratikleşme,    中文 : 民主化


 

DENARO

Denaro e ricchezza non sono la stessa cosa. Il denaro è un simbolo culturale in cui tutti devono credere, perché sia considerato utile.

Si può utilizzare come metro per misurare la ricchezza, come metodo per trasferire e scambiare ricchezza, oppure per accumulare ricchezza. (Vedi "ricchezza," e principi di ricchezza).

Denaro non significa ricchezza.

বাংলা : টাকা, Deutsch: geld, English: money, Español: dinero, Euskera: dirua, Filipino/Tagalog: pera, Français: argent, Galego: diñeiro, Italiano: denaro, 日本語: 金銭, Malay: wang, Português: dinheiro, Română: bani, Somali: lacag, Tiên Việt: tiền bạc, 中文 : 金钱


 

DIALOGO

Un dialogo è una comunicazione bidirezionale. (La sillaba "di" significa "due").

È in contrasto con la parola "monologo" ("mono" significa "uno"), che è di comunicazione unidirezionale.

Un discorso è un monologo (unidirezionale), è così una lezione, predica o una presentazione di formazione.

Contrariamente, la formazione dovrebbe essere partecipativa, dove i partecipanti (in formazione) si impegnano in una comunicazione bidirezionale con l'istruttore.

La comunicazione con la comunità dovrebbe essere a due vie, ma spesso in passato è stato a senso unico (dettato per la comunità, non sentito da parte della comunità).

Un mobilizzatore dovrebbe adoperarsi che la comunità sia ascoltata, e per la comunicazione (con le autorità, con le organizzazioni di assistenza) di essere bidirezionale.

Català: diàleg,   Deutsch: Dialog,   Ελληνικά: διαλογοσ,   English: dialogue,   Español: diálogo,   Français: dialogue,   Italiano: dialogo,   Português: diálogo,   Türkçe: diyalog,   中文 : 对话,  


 

LA DIMENSIONE ECONOMICA DELLA COMUNITÀ

La dimensione economica della comunità è i suoi vari modi e mezzi di produzione e distribuzione di beni scarsi e utili e servizi (ricchezza), sia attraverso regali, obblighi, scambi, commercio di mercato, trasferimenti, vincenti della lotteria (gioco d'azzardo) o assegnazioni statali. (Vedi: Comunità).


 

DIMENSIONE ESTETICA E DEI VALORI DI UNA COMUNITÀ

La dimensione estetica e dei valori di una comunità è quella struttura di idee (a volte paradossali, inconsistenti o contraddittorie) che le persone hanno riguardo a concetti quali buono e cattivo, bello e brutto, giusto e sbagliato, e su cui le persone si basano per giustificare le proprie azioni.

È una dimensione della cultura. Unità base = simbolo. Vedi "Cultura." Appresa; non trasmessa geneticamente. Ideologia. Valori. Vedi dimensioni.


 

DIMENSIONE CONCETTUALE DELLE CONVINZIONI

La concezione concettuale delle convinzioni di una comunità rappresenta un'altra struttura di idee, talvolta anche contraddittorie, che la gente ha sulla natura dell'universo, sul mondo che la circonda, sul suo ruolo in esso, su causa ed effetto e sulla natura di tempo, problemi e comportamenti. Vedere "cultura."

Le convinzioni, come tutti gli elementi culturali, vengono trasmesse da simboli comunicativi e non da eredità genetiche (biologiche). Le convinzioni e le percezioni della realtà condivise dai membri di una comunità sono influenzate dalle vostre attività di attivisti e dovreste considerarle con attenzione quando pianificate tali attività.


 

DIMENSIONE ISTITUZIONALE DELLA COMUNITÀ

La dimensione sociale, interazionale o istituzionale di una comunità è composta dai modi in cui le persone agiscono, interagiscono fra loro, reagiscono e si aspettano che gli altri agiscano e interagiscano.

Comprende le istituzioni come il matrimonio o l'amicizia, ruoli quali madre o poliziotto, status o classe e altri modelli di comportamento umano. Vedere Comunità.


 

DIMENSIONE POLITICA DI UNA COMUNITA'

La dimensione politica di una comuinità indica i diversi modi di arrivare al potere e prendere decisioni. Diverso dall'ideologia, che fa parte del sistema di valori.

Include, anche se non si limita a, il governo e il sistema di management. Include anche il modo in cui le persone riunite in piccoli gruppi prendono decisioni nel momento in cui non hanno un leader eletto. Vedi anche "Cultura."


 

DIMENSIONI DELLA CULTURA

Dimensioni della Cultura

Ciascuna dimensione si compone di sistemi socio-culturali (es. il sistema economico)che si combinano tra loro per costituire un sistema di livello superiore.

Le sei dimensioni sono: Tecnica, Economica, Politica, Istituzionale, Valoriale e Credenza.

Una comunità è un’entità culturale, quindi queste dimensioni valgono anche per le comunità. Vedi: Dimensioni.

 বাংলা : সংস্কৃতির মাত্রা,    Català: dimensions culturals,    Deutsch: kulturdimensionen,    Ελληνικά: διαστασεισ τησ κουλτουρασ,    English: dimensions of culture,    Español: dimensiones de la cultura,    Euskera: kulturaren dimentsioak,    Ewe: awon eka asa,    Filipino/Tagalog: dimensyon ng kultura,    Français: dimensions de culture,    Galego: dimensións da cultura,    Italiano: dimensioni della cultura,    日本語: 文化の側面,    Malay: dimensi budaya,    Português: dimensões da cultura,    Română: dimensiunile culturii,    Somali: geybaha,    Tiên Việt: những yếu tố văn hoá,    Türkçe: kültürün boyutlari,    中文 : 文化层面


 

DIPENDENZA (sindrome da)

La sindrome da dipendenza è un atteggiamento o una convinzione secondo cui un gruppo non può risolvere i propri problemi senza ricorrere ad aiuti esterni.

Si tratta di una debolezza resa più grave dalla carità. Vedi: Sindrome da dipendenza.

 العربيّة (Arabic): التبعي,    Bahasa Indonesia: dependensi,    Català: dependència,    Deutsch: Abhängigkeit,    Ελληνικά: Εξάρτησης,    English: dependency syndrome,    Español: síndrome de dependencia,    Euskera: mendekotasuna,    Filipino/Tagalog: pagtatangkilik,    Français: syndrome de dépendance,    Galego: dependencia,    Italiano: dipendenza,    日本語: 依存,    한국어 / Hangugeo: 의존(증후군),    Malay: kebergantungan,    Nederlands: afhankelijkheid,    Português: dependencia,    Română: dependenta,    Pyccкий: Зависимость,    Somali: ku tiirsanaanta,    Tiên Việt: phụ thuộc,    Türkçe: bağımlılık,    ردو (Urdu): محتاجی کی لت,    中文 : 依赖性


 

DISCUTERE

Durante le normali discussioni di gruppo si incoraggiano i partecipanti a esprimere le loro opinioni e discutere con gli altri.  Però durante le sessioni di Brainstorm le discussioni, i dibattiti sono proibiti.

I partecipanti devono solo puntare la loro attenzione verso il moderatore.  Questa regola base è necessaria per la buona riuscita   del brainstorming.

 Català: debat,    Deutsch: wortgefecht,    Ελληνικά: αντεγκλιση,    English: cross talk,    Español: debate,    Français: joutes oratoires, entretien en travers,    Italiano: discutere,    Kiswahili: maongezi,    Português: debate,    中文 : 互相交谈,  


 

DISONESTÀ

Mancanza di integrità e di onestà.

La disonestà è una delle cinque principali cause della povertà.

Viene etichettata in vari modi, es. corruzione, malversazione, estorsione e furto. Avviene quando la ricchezza destinata allo sviluppo della comunità viene sottratta illegalmente e per lo più segretamente a beneficio di singoli individui che tradiscono la propria posizione di fiducia come servitori della comunità.

La conseguente mancanza di fiducia contribuisce a generare apatia e povertà. Ecco perché voi attivisti e organizzatori di comunità promuovete la trasparenza, l’integrità e l’onestà nel vostro gruppo di lavoro.

বাংলা : অসততা, Català: falsedat, Deutsch: korruption, unehrlichkeit, Ελληνικά: ατιμια, English: corruption, dishonesty, Español: falta de honradez, Euskera: zintzotasun eza, Filipino/Tagalog: di-matapat, Français: malhonnêteté, Galego: deshonestidade, Italiano: disonestà, corruzione, 日本語: 不正直, Kiswahili: rushwa, Malay: ketidakjujuran, Português: desonestidade, Română: necinste, Somali: daacaddarro, Tiên Việt: tính không thành thật, 中文 : 不诚实


 

DOMANDA DI APPROCCIO COMPRESIVO

Una metodologia di scegliere a lavorare con le diverse comunità in base agli diversi importi che ognuno di loro è disposto a sacrificare.

La DAC si basa sull'idea che le comunità si differenziano per la quantità di risorse che sono disposte a sacrificare per investire nel proprio sviluppo.


──»«──
Se trovate un termine relativo all' Empowerment delle comunità,
e volete discuterne, scriveteci.
Se si copia il testo da questo sito, si prega di riconoscere l'autore (i)
e riferirsi al sito www.cec.vcn.bc.ca
Questo sito è ospitato dalla Rete di Comunità di Vancouver (VCN)

© Copyright 1967, 1987, 2007 Phil Bartle
Web Design di Lourdes Sada
──»«──
Ultimo aggiornamento: 2015.09.11


 Pagina iniziale