Pagina iniziale
 Parole chiave


Traduzioni:

Akan
Bahasa Indonesia
Català
Deutsch
English
Español
Filipino/Tagalog
Français
Galego
हिन्दी
Italiano
Kiswahili
Português
Română
Русский
Srpski
Tiếng Việt
Türkçe
اردو

                           

Altre Pagine:
Parole Chiave
Moduli

Sociologia:
Home Page
Lecture Notes
Discussioni

Utili:
Site Map
Contattaci
Documenti Utili
Link utili


Link a parole che cominciano con:

  A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z


Parole chiave che iniziano con la lettera V

por Phil Bartle

traduzione di Anna Bosi, Lara Derosas, Alice Fossati, Monica Scalici, Ana Maria Panait, Nunzio Pruiti


 

VALORE

Nella mobilitazione abbiamo due diversi significati di "valore" usati in due contesti diversi.

(1) Quando noi "valutiamo” (ad es. il progresso di un progetto) emettiamo un giudizio di valore: giusto vs sbagliato, buono vs cattivo, bello vs brutto.

(2) Quando promuoviamo il reddito o la generazione di ricchezza, nella lotta contro la povertà, diciamo che il denaro non è la ricchezza come la intendiamo, ma che la ricchezza è ciascun bene o servizio che ha valore, ad es. un bene o servizio sia raro che utile. Quando aggiungiamo valore, creiamo (generiamo) ricchezza.

Català:valor, Deutsch:Wert, English:value, Español:valor, Français:valeur, Italiano:valore, Português: valor ,   中文 (Zhōngwén):价值,  


 

LA DIMENSIONE DEI VALORI DI UNA COMUNITÀ

La dimensione estetica


 

VALORE AGGIUNTO

Se prendete qualsiasi cosa di valore, diciamo alcuni semi raccolti nella vostra fattoria, e vi aggiungete del valore, diciamo spremendoli o schiacciandoli per produrre dell'olio o della polpa, avrete aggiunto valore. I semi hanno più valore se li convertite in olio.

Similarmente, quando prendete del legno, che ha già del valore, e ne ricavate una sedia, otterrete più valore. Il valore che voi aggiungete è la ricchezza da voi creata e generata. Ogni schema di generazione di reddito deve creare ricchezza piuttosto che trasferire solo del denaro o altre risorse.

Català:valor afegit, Deutsch:Wert hinzufügen, English:value added Español:añadir valor, Français:Ajouté la valeur, Italiano:valore aggiunto, Português: valor somou, valor adicionado ,   中文 (Zhōngwén):价值增加,  


 

VALORI COMUNI

I valori comuni appartengono ai sedici elementi di forza, potere o capacità di una comunità o organizzazione. Vedi: Gli elementi di rafforzamento di una comunità.

Questi sono il grado in cui i membri di una comunità condividono valori, specialmente l'idea per cui appartengono tutti a una entità comune che va oltre i singoli interessi degli individui al suo interno.

Più i membri di una comunità condividono, o almeno capiscono e tollerano, i valori e attitudini altrui e più forte e unità sarà la comunità.  Razzismo, pregiudizi e bigottismo indeboliscono una comunità o una organizzazione.

Quando si stimola una comunità a organizzarsi e agire, il mobilizzatore deve essere consapevole del ruolo svolto dai valori comuni nel potenziamento di quella comunità o organizzazione.

 Català:valors comuns,    Deutsch:gemeinsame werte,    Ελληνικά:κοινεσ αξιεσ,    English:common values,    Español:valores comunes,    Français:valeurs communes,    Italiano:valori comuni,    Kiswahili:Thamani na msingi,    Português:valores comuns,    中文 (Zhōngwén):共同价值观,  


 

VALUTAZIONE

Un processo di attribuzione di valore su ciò che un progetto ha ottenuto (in relazione ai suoi obiettivi). Giudicare.

Differisce dal monitoraggio che dovrebbe essere osservazione prima di valore. (Vedi Valutazione e valore).

 Deutsch:evaluierung,    Ελληνικά:αξιολογηση,    English:evaluation,    Español:evaluación,    Français:èvaluation,    Italiano:valutazione,    Português:avaliação,    Română:evaluare,    Türkçe:değerlendirme,    中文 (Zhōngwén):评估


 

VALUTAZIONE E PERIZIA PARTECIPATIVA

Prima di pianificare un progetto, è giusto valutare la situazione generale. PAR o PRA.

In un progetto che deve essere " basato sulla comunità,” è l'intera comunità che deve partecipare nel'osservazione e nell'analisi, cercando eventuali problemi, potenziali e risorse.

Una comunità e i suoi membri non partecipano automaticamente. Infatti un decreto o una legge non possono garantire la partecipazione della comunità.

Infatti, i suoi membri hanno bisogno di incoraggiamento, abilità, stimoli e una guida saggia per poter partecipare alle valutazioni. Tra le possibili guide, i facilitatori e i mobilizer sono i più importanti.

Fornire stimoli e esercizio alla valutazione di solito viene indicato con l'acronimo PRA o PAR.


 

VALUTAZIONE PARTECIPATORIA

Quando un progetto è stato approvato e dopo che è stato completato la situazione generale deve essere valutata. In un progetto basato sulla comunità, è tutta la comunità che si chiede se i suoi obiettivi erano eralistici.

Sono stati raggiunti?  Chi ne ha beneficiato?  Che lezioni si sono imparate?  Da questa esperienza da dove possiamo ripartire?

 Català:avaluació participativa,    Ελληνικά:συμμετοχικη αξιολογηση,    English:participatory evaluation,    Español:evaluación participativa,    Français:évaluation participatoire,    Italiano:valutazione partecipatoria,    Română:evaluare participativă,    中文 (Zhōngwén):参与式的估计


 

DIAGRAMMA DI VENN

Un diagramma di Venn è un diagramma che consiste di diversi cerchi, ognuno dei quali rappresenta un sottoinsieme di un insieme. Alcuni cerchi potrebbero sovrapporsi, indicando che alcuni sottoinsiemi coincidono in alcune caratteristiche.

Nel lavoro comunitario e in sociologia, l'insieme può rappresentare la comunità e ciascun cerchio può rappresentare un gruppo al suo interno. Alcuni gruppi possono sovrapporsi e questo fatto viene raffigurato dalle sovrapposizioni dei cerchi.

Diagramma di venn

Català:diagrama de venn, Deutsch:Venn-Diagramm, English:Venn diagramme, Español:diagrama de Venn, Français:diagramme de Venn, Italiano:diagramma di Venn:, Português: diagrama de Venn ,   中文 (Zhōngwén):维恩图,


 

VILLAGGIO

Un insediamento umano (habitat) caratterizzato da una piccola popolazione, da una bassa densità di popolazione e dalla semplicità sociale (ad es. omogeneità, minima divisione del lavoro).

Non ci sono misure universalmente accettate per queste variabili, così troviamo paeselli, casolari e villaggi da un lato e dall'altro città e metropoli, mentre come via di mezzo ci sono le cittadine e gli insediamenti periurbani. Queste tre variabili influenzano i metodi di rafforzamento comunitario. (Vedere "città").

Català:poble, Deutsch:Dorf, English:village, Español:pueblo, Français:village, Italiano:Villaggio, Português: aldeia ,   中文 (Zhōngwén):村庄,


 

VISIONE

Nei vocabolari comuni, possedere la "visione" significa essere "in grado di vedere".

Nel nostro gergo dello sviluppo, avere "visione" è quasi qualcosa di spirituale o psichico, essere capaci di prevedere il futuro, e come le cose potrebbero essere.

Un "visionario" è un leader che vede grandi possibilità.

Mentre i membri della comunità non sono tutti dei visionari in tal senso, hanno bisogno di avere un'idea di come vorrebbero che la loro comunità diventasse.

Hanno bisogno di una "destinazione". Hanno bisogno di pensare a dove vorrebbero andare. Prima di poter pianificare dove andare, devono sapere dove sia quel "dove".

Il lavoro di un mobilizzatore è quello di contrastare le attitudini alla compiacenza, all'apatia e al fatalismo, per instillare nei membri della comunità l'idea che essi possano avere il controllo del loro destino e che debbano immaginare che direzione potrebbero prendere.

Català:visió:, Deutsch:Vision, English:vision, Español:vision, Français:vision, Italiano:visione, Português: visão ,   中文 (Zhōngwén):远见,


 

VISIONE DEL MONDO

Una dimensione culturale.

Vedere la dimensione concettuale delle credenze.

Català:visió del món, Deutsch:Weltbild, English:world view, Español:dimension dogmática y conceptual, Français: dimensioncroyance conceptuelle, Italiano:Visione del mondo, Português: cosmology, Pyccкий:Измерение мировоззрения и верования,   中文 (Zhōngwén):世界观,


 

VULNERABILE

"Vulnerabile" significa generalmente "non protetto" o "esposto", implicando il fatto che qualcuno o qualcosa sia debole e incapace di badare a se stesso.

Nel lavoro di soccorso, la parola vulnerabile è spesso usata come collettivo per bambini, disabili (fisici e psichici) e talvolta per le donne. Molto spesso l'attività di soccorso, usando il metodo della carità, identifica le persone vulnerabili come i beneficiari principali.

Nel lavoro per lo sviluppo di una comunità, invece, dobbiamo resistere all'idea di dare qualcosa in cambio di niente, perché è questo che indebolisce i destinatari.

Català:vulnerable, Deutsch:Verletzlich, English:vulnerable, Español:vulnerabilidad, Français:vulnérable, Italiano:vulnerabile, Português: vulnerável ,   中文 (Zhōngwén):脆弱,


──»«──
Se trovate un termine relativo all' Empowerment delle comunità,
e volete discuterne, scriveteci.
Se si copia il testo da questo sito, si prega di riconoscere l'autore (i)
e riferirsi al sito www.cec.vcn.bc.ca
Questo sito è ospitato dalla Rete di Comunità di Vancouver (VCN)

© Copyright 1967, 1987, 2007 Phil Bartle
Web Design diLourdes Sada
──»«──
Ultimo aggiornamento: 2015.09.20


 Pagina iniziale