Página principal
  Palabras clave


Traducciones:

Akan
العربية /   أ
العربية /   ع
Bahasa Indonesia
Български език
Català
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Euskara
Ewe
Filipino/Tagalog
Français
Galego
हिन्दी  / ऍ
हिन्दी  / अ
हिन्दी  / ए
हिन्दी  / आ
Italiano
日本語
Kiswahili
بهاس ملايو /
Bahasa Melayu

Nederlands
Polski / a
Polski / ą
Português
Română
Русский
Srpski
Af Soomaali
Tiếng Việt
Türkçe
اردو /  ﺎ
اردو /  أ
Yoruba

                          

Otras páginas:
Palabras clave

Módulos

Sociología:
Página principal Lecturas

Mapa del sitio Contacto Documentos útiles Enlaces útiles

Enlace a las palabras que empiezan por:

  A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   Y   Z


Palabras clave que comienzan por A

por Phil Bartle

tradución de Lourdes Sada


 

DE ABAJO ARRIBA

El término «de abajo arriba» implica la toma de decisiones por parte de los miembros de la comunidad sin estatus ni cargos oficiales.

Cuando el proceso de toma de decisiones es más democrático, comenzando en la gente corriente, y llegando hasta las agencias y funcionarios ministeriales, se considera «de abajo arriba».

Normalmente está en contraposición con el de «arriba abajo».

Se supone que la movilización y de la potenciación de las comunidades de bajos ingresos tiene como efecto un aumento en los procesos de toma de decisiones «de abajo arriba»

 Català: d'avall a dalt,    Deutsch: von unten nach oben,    English: bottom up,    Español: de abajo arriba,    Français: de la base au sommet, du fond vers le haut,    Italiano: bottom-up,    Português: de fundo tampar, de baixo para cima,    Română: de jos în sus,    中文 : 自下而上


 

ACCIÓN

La acción comienza cuando su grupo de destino hace algo, a diferencia de cuando sólo están aprendiendo. El adiestramiento más efectivo es el activo, en el que los participantes aprenden de sus acciones. Su trabajo como activista consiste tanto en estimular como en guiar la acción comunitaria.

Para movilizar una comunidad hace falta algo más que conseguir que todos acudan a una reunión o formen un comité que todavía no ha hecho nada. Sólo habrá logrado movilizarles cuando se hayan comprometido a la acción, es decir, cuando se muevan.

 العربيّة: الفعل,    Català: acció,    Deutsch: aktion,    Ελληνικά: Δράση,    English: action,    Español: acción,    فارسی: عمل کنی,    Filipino/Tagalog: akysion,    Français: action,    Galego: acción,    Italiano: azione    हिन्दी: कार्रवाई,    日本語: 行動, 行動,   Kiswahili: vitendo,    हिन्दी: कार्रवाई,    Português: acção,    Română: actiune,    Pyccкий: Действие,    తెలుగు: చర్య,    中文 : 行动


 

ACÉFALO

Sin cabeza (a = negación, -céfalo = cabeza). En los grupos pequeños de recolectores y cazadores, la estructura política era mínima, casi igualitaria. Los antropólogos denominan acéfalos a los grupos en los que no existían reyes o jefes identificables.

En la sociedad moderna, pueden encontrarse en forma de grupos de amigos temporales y habitualmente cambiantes. Solo en las comunidades más pequeñas y menos establecidas se encuentran sistemas políticos acéfalos.

 Català: acèfal,    Deutsch: azephal,    Ελληνικά: ακεφαλοσ,    English: acephalous,    Español: acéfalo,    Français: acéphale,    Kiswahili: acephalous,    日本語: 指導者の欠如,    Português: acéfalo,    Română: acefa,    中文 : 没有领导者


 

ACULTURACIÓN

La palabra «aculturación» describe el proceso de aprendizaje de una nueva cultura, a diferencia de « culturización», que es el proceso de aprender la cultura en la que nacemos. Algunos sociólogos invierten estos dos significados.

Con frecuencia se refiere al proceso provocado por el traslado a una nueva sociedad en la que la cultura es diferente, pero también a la adaptación que necesitamos para hacer frente a los cambios (desarrollo) que suceden en nuestra propia sociedad.

Su trabajo como activista da como resultado el cambio social (desarrollo) en la comunidad. Los miembros de esa comunidad deben «aculturarse», o habituarse, a la recién cambiada comunidad.

 Català: aculturació,    Deutsch: akkulturation,    Ελληνικά: εκπολιτισμοσ,    English: acculturation,    Español: aculturación,    Français: acculturation,    日本語: 文化変容,    Kiswahili: utamadunisho,    Română: aculturarea,    Português: aculturação,    中文 : 文化适应


 

ACTIVISTA

Un activista es una persona que moviliza, que pone las cosas en movimiento. Animador social. Funcionario o asistente de desarrollo comunitario.

Trabajador comunitario, cooperante. Promotor de participación comunitaria. Ver: Ser activista.

 Català: activista,    Deutsch: mobilisierer, animator, mobilisieren, activist,    Ελληνικά: ακτιβιστησ,    English: animator, mobilizer, activist,    Español: activista,    Euskara: animatzailea,    Filipino/Tagalog: Pagbibigay-Buhay,    Français: mobilisateur, animateur,    Italiano: animatore,    日本語: 訓練士または助成人,   訓練士または助成人,    Kiswahili: ramsisha,    Português: animador,    Română: animator,    Tiên Việt: người vận động,    中文 : 积极份子


 

ACTORES

Los actores son todas las personas o grupos de personas que tienen tareas, actividades o responsabilidades en la implementación de un proyecto.

 Català: actors,    Deutsch: akteur,    Ελληνικά: δρωντεσ / φορεισ,    English: actors,    Español: actores,    Français: acteurs,    日本語: 行為者,    Kiswahili: watendaji,    Português: actores,    Română: actorii,    中文 : 行动者


 

ADIESTRAMIENTO PARA LA ACCIÓN

El adiestramiento, como elemento de fortalecimiento de grupos basados en la comunidad, no es solamente una transmisión de conocimientos y técnicas. Se trata de utilizar el adiestramiento COMO movilización, no sólo adiestrar SOBRE la movilización.

Si lo que quiere es aprender algo sólo por el placer de saberlo, es mejor que acuda a un profesor de filosofía. Nosotros preparamos para la acción.

Los cinco propósitos de la instrucción para la gestión comunitaria son:

  1. Sensibilización (este es el problema)
  2. Información (esta es la solución)
  3. Adquisición de conocimientos (cómo resolver el problema)
  4. Estímulo (hazlo, no te desanimes)
  5. Organización
  6. y lo más importante:
  7. Movilización (impulsar a todos juntos, organizar para la unidad, determinar las prioridades de todo el grupo [no sólo de los líderes], decidirse por la acción, planificarla e implementarla, en resumen, adiestramiento como organización para la efectividad y transparencia en las actividades y en la toma de decisiones).

Un activista forma y se forma para la movilización.
Ver Adiestramiento para la acción, y Adiestramiento para la movilización.

 Deutsch: Praxistraining,    English: training for action,    Français: former pour action,    Español: adiestramiento para la acción,    Português: treinando para ação,    中文 : 为行动而提供培训


 

ADIESTRAMIENTO PARA LA GESTIÓN

El adiestramiento para la gestión difiere del ortodoxo (que enfatiza la transferencia de conocimientos) en que se utiliza como método para movilizar y organizar (o reorganizar) un sistema de gestión. Ver «adiestramiento para la acción» en esta misma página.

Aunque originalmente se desarrolló para los ejecutivos de las grandes empresas, es un método útil para añadir a la animación social encaminada a fortalecer o potenciar comunidades o grupos de bajos ingresos. Ver también «adiestramiento para la gestión comunitaria».

 العربيّة: تدريب الادارة,    Deutsch: management training,    Ελληνικά: Εκπαίδευση Διαχείρισης,    English: management training,    Español: adiestramiento para la gestión,    Ewe: herher ler dorwormornu dzikporkpor,    ارسی: آموزش مدیریت,    Filipino/Tagalog: pagsasanay sa pamamahala,    Français: formation à la gestion,    Galego: formación para a xestión,    हिन्दी: प्रबंधन प्रशिक्षण,    Italiano: Allenamento manageriale,    日本語: 管理訓練,    Português: Adiestramiento para la gestión,    Română: instruire in management,    Pyccкий: Подготовка руководящих кадров,    తెలుగు: నిర్వాహకము శిక్షణ,    Türkçe: yönetim eğitimi,    中文 : 管理培训


 

ADIESTRAMIENTO PARA LA GESTIÓN COMUNITARIA

El adiestramiento para la gestión comunitaria aspira a la reducción de la pobreza y el fortalecimiento de las comunidades de bajos ingresos por medio de la planificación y gestión de servicios y prestaciones en asentamientos humanos, su construcción, manejo y mantenimiento.

Es adiestramiento para entrar en acción, no sólo para transmitir conocimientos o informar a la gente.

El adiestramiento para fortalecer comunidades pobres, para reducir la pobreza, para promover la participación comunitaria, para favorecer de forma práctica la democratización y la descentralización, está lejos de ser una simple transferencia de información y conocimientos a los participantes.

También incluye la movilización y la organización. Es un adiestramiento poco ortodoxo. La institucionalización de este tipo de adiestramiento conlleva el riesgo de menoscabarlo, al centrarse en la transmisión de conocimientos en detrimento de otros aspectos como el estímulo, la movilización y la organización.

El adiestramiento para la gestión en este sentido fue desarrollado para fortalecer la efectividad de los cuadros ejecutivos medios y altos de las grandes empresas.

En nuestro caso se ha modificado y se ha combinado con técnicas de organización sindical con el propósito de movilizar y fortalecer la capacidad de unificación, autoayuda y cambio social para el desarrollo de las comunidades de bajos ingresos.


 

ADMINISTRACIÓN

La palabra administración es mucho más amplia que la palabra «gobierno». Es menos formal, más extensa, menos legalista en su significado.

Se refiere al todo el modelo de toma de decisiones, control, gerencia, coordinación y procesos del poder de cualquier organización, como una comunidad.

buena administración es honesta, participativa, comprometida, transparente, progresista, igualitaria, democrática, respetuosa con todos sus miembros, y trabaja en favor de toda la gente. Ver: gerencia.

 Deutsch: management,    English: management,    Español: gerencia,    Français: gestion,    Português: Gestão,    Română: management,    Türkçe: yönetim,    中文 : 管理


 

ADEUDAR

El verbo «adeudar» se refiere a cierta cantidad de dinero u otros bienes que se esperan pagar en el futuro.

En un esquema de microempresa, el dinero que presta el banco se «adeuda» al banco.

 Català: a causa de,    Deutsch: geschuldet,    Ελληνικά: οφειλη,    Español: adeudar,    Français: dû à,    Türkçe: -den dolayı,    中文 : 预期


 

AFECTAR

El verbo «afectar» significa una modificación en algo, causada por algún factor: la enfermedad afecta a las vías respiratorias.

La palabra «afecto», un sustantivo, se refiere a un sentimiento emocional: «pienso en él con mucho afecto».

La forma en la que usted se plantee su trabajo como activista comunitario afectará al resultado de la respuesta comunitaria.

La palabra «afectar» no está relacionada con «efecto», que implica causa.

 Català: afectar,    Deutsch: affekt,    Ελληνικά: επιδραση,    English: affect,    Español: afectar,    Français: affecter,    日本語: 影響,    Kiswahili: atheri,    Português: afectar/afecto,    Română: a afecta,    中文 : 影响


 

AGRARIO

Es una sociedad donde la forma principal de producción está basada en la agricultura. La palabra “agrario” describe la sociedad, no la agricultura.

 Català: agrària,    Ελληνικά: αγροτικοσ,    English: agrarian,    Español: agraria,    日本語: 農耕,    Português: agrário,    Română: agrarian,    中文 : 农业社会


 

AGRESOR SEXUAL

En una prisión, un agresor sexual se encuentra en el nivel más bajo de la jerarquía, mientras que los ladrones de bancos suelen estar en el más alto, considerados héroes al estilo de Robin Hood. Los agresores sexuales no pueden juntarse con los demás presos por temor a que los maten, por lo que se mantienen aislados hasta que pueden transferirse a alguna instalación especial para este tipo de delincuentes.

Ver: Sentencias judiciales

 English: skinner,    Português" skinner,    Română" violonist,    Español: sufrir un ataque,    中文 (Zhōngwén): 服刑中的性罪犯,  


 

AGRICULTURA

El tipo de producción llamada agricultura es la domesticación humana de las plantas y los animales.

La domesticación de plantas exige ahorrar una cierta cantidad para la siguiente temporada de cultivo en lugar de consumir toda la cosecha (lo que conduce al concepto económico de la inversión y al religioso del sacrificio). Mientras que los recolectores consumen (o almacenan) lo que recogen, los agricultores deben guardar una parte que utilizan como simiente para el siguiente periodo.

La domesticación de animales exige su dominio con el fin de poderlos utilizar cuando sea necesario, que no sean peligrosos para los humanos y se pueda controlar también su descendencia (lo que igualmente conduce a los conceptos de sacrificio e inversión).

El cultivo de plantas se llama horticultura o labranza, mientras que la cría de animales se denomina ganadería. La agricultura es la combinación de ambas, aunque a lo largo de la historia las dos han sido con frecuencia incompatibles: los grupos especializados en una a menudo entraban en conflicto con grupos especializados en la otra. (La historia de Caín y Abel).

La agricultura sustituye a la recolección y a la caza, en las que no es necesaria la intervención humana para asegurar el suministro del producto.

La forma de producción alimentaria es muy importante a la hora de modelar la organización de una comunidad, y por tanto los métodos que necesita la potenciación comunitaria.

 Català: agricultura,    Ελληνικά: γεωργια,    English: agriculture,    Español: agricultura,    日本語: 農業,    Português: agricultura,    Română: agricultura,    中文 : 农业


 

ALIVIO DE LA POBREZA

La palabra «alivio»significa eliminar temporalmente el dolor y la incomodidad.

Como activistas dedicados a luchar contra las causas (no los síntomas) de la pobreza, evitaremos este planteamiento (mero alivio por transferencia de dinero).

Dar dinero a los pobres no acaba con la pobreza.

 বাংলা : দারিদ্র উপশম,    Deutsch: Armutslinderung,    Ελληνικά: κατευνασμός της φτώχειας,    English: poverty alleviation,    Español: alivio de la pobreza,    Euskara: txirotasuna arintzea,    Filipino/Tagalog: pagpapawi sa kahirapan,    Français: allégement de pauvreté,    Galego: alivio da pobreza,    Italiano: alleviare la povertà,    日本語: 貧困の軽減,    Malay: peringanan kemiskinan,    Português: alívio de pobreza,    Română: alinarea saraciei,    Somali: yareynta faqriga,    Tiên Việt: xoá đói giảm nghèo,    Türkçe: yoksulluğun yatıştırılmasıi,    中文 : 减轻贫穷


 

ALTRUISMO

El altruismo es uno de los 16 elementos esenciales de una comunidad fuerte (poderosa) y autosuficiente

Ver Los elementos de fortalecimiento de la comunidad. El altruismo se define como el grado en que una unidad de un organismo (o grupo) desea y es capaz de hacer sacrificios por el bien del conjunto del organismo (o grupo).

En la sociedad humana, quizá el acto supremo de altruismo es morir por el propio país. En la movilización, significa el deseo de donar recursos (incluyendo el tiempo, trabajo, energía propios) a la comunidad sin esperar nada a cambio.

Es la proporción de individuos dispuestos a sacrificar sus propios beneficios en favor de la toda la comunidad, y el grado en que están dispuestos a tal sacrificio (reflejado en la generosidad, humildad individual, orgullo comunal, respaldo mutuo, lealtad, preocupación mutua, compañerismo, hermandad).

 Català: altruisme,    Deutsch: altruismus,    Ελληνικά: αλτρουισμοσ,    English: altruism,    Español: altruismo,    Français: altruism,    日本語: 愛他主義,    Kiswahili: si ubinafsi,    Português: altruismo,    Română: altruism,    中文 : 无私的『利他主义


 

AÑADIR VALOR

Ver: valor añadido.

Imagine que toma algo de valor, por ejemplo unas semillas de su cosecha, y las prensa para producir pulpa y aceite.

Les ha añadido valor. Las semillas son más valiosas desde que las ha convertido en aceite.

De forma similar, si toma madera, que ya tiene un valor, y la convierte en una silla, obtiene más valor.

El valor que ha añadido es riqueza que ha creado o generado.

Cualquier esquema de generación de ingresos debe crear riqueza en vez de limitarse a transferir dinero u otros recursos.

 Català: valor afegit,    Deutsch: Wert hinzufügen,    English: value added,    Español: añadir valor,    Français: Ajouté la valeur,    Italiano: valore aggiunto,    Português: valor somou, valor adicionado,    Română: valoare adăugată


 

ANÁLISIS DE LA SITUACIÓN

Un «análisis de la situación» es un procedimiento durante el que se identifican las características principales y los problemas prioritarios de una comunidad.

Su tarea como activista es asegurarse de que todos, o la mayor parte posible de los miembros de la comunidad participan en la observación y análisis de la situación general.

Ver EPR.

 العربيّة: تحليل الوض,    Bahasa Indonesia: analisa situasi,    Deutsch: Situationsanalyse,    Ελληνικά: Ανάλυση της κατάστασης,    English: situation analysis,    Español: análisis de la situación,    Ewe: nornormer dadakpor,    Filipino/Tagalog: pagsusuri ng sitwasyon,    Français: analyse de situation,    Italiano: link,    한국어 / Hangugeo: 상황 분석,    Malay: analisis situasi,    Nederlands: situatie-analyse,    Português: análise de situação,    Română: analiza a situatiei,    Tiên Việt: phân tích tình huống,    Türkçe: durum analizi,    Pyccкий: Анализ ситуации,    اردو (Urdu): صورتحال کا تجزی,    中文 : 分析情况


 

ANÁLISIS FUNCIONAL

En sociología, un análisis funcional, funcionalismo o funcionalismo estructural es un marco teórico que considera la sociedad como compuesta de varios elementos que contribuyen al equilibrio en esa sociedad.

Se acusa al funcionalismo de apoyar el conservadurismo y estar en contra de los cambios. También se ve como un razonamiento circular en el que el no se puede demostrar el análisis funcional, como se haría con una teoría científica real.

No obstante, la mayoría de los sociólogos están de acuerdo en que distintos aspectos de una organización social contribuyen de hecho a mantener otros aspectos.

Sin embargo, los cambios en un aspecto tendrán como efecto cambios en otros aspectos.

Un activista no tiene que demostrar la teoría, sino observar a la comunidad tanto como sea posible, ver cómo algunas partes ayudan al mantenimiento del conjunto de la comunidad, y cómo los cambios en unas pueden contribuir a cambiar otras.

 Català: anàlisi funcional,    Deutsch: Funktionalistische Theorien,    English: functional analysis,    Español: análisis funcional,    Français: l'analyse utilitaire,    Português: análise funcional,    Română: analiza funcțională,    Pyccкий: Функциональный Анализ,    中文 : 功能性分析


 

ÁNGEL

En una sociedad politeísta existen varios dioses, normalmente organizados en una jerarquía con un «director general» como Yavé, Jehová, Júpiter o Dios y varios dioses subordinados. Al hacerse monoteísta (un sólo dios)se plantea el problema de qué hacer con los dioses restantes. Convertirlos en ángeles es una solución.

 English: angel,    Español: ángel,    日本語: 天使,    中文 : 天使


 

AÑIL

Índigo

 Deutsch: indigo,    Ελληνικά: λουλακι,    English: indigo,    Español: colorante índigo,    Français: indigo,    Italiano: indaco,    Português: anil, corante,    Română: indigo,    中文 : 木蓝


 

ANIMACIÓN

También llamada animación social. Del griego «anima» (vida, alma, fuego, movimiento autónomo).

Estimular a una comunidad para que se mueva por sí misma, viva, se desarrolle.

A veces se utiliza como sustituto de movilización.

Animación significa unir y movilizar a la comunidad para que (como una unidad) haga realidad sus deseos.

El adiestramiento para la gestión comunitaria lleva la animación social un paso más allá, utilizando métodos de formación para la gestión con el fin de aumentar la capacidad de la comunidad ─o de las organizaciones basadas en ella─ para decidir, planificar y dirigir su propio desarrollo.

Forma a los líderes de la comunidad en las técnicas de gestión necesarias para asegurar que la comunidad toma el control de su propio desarrollo.

También estimula e instruye a los funcionarios del gobierno, las autoridades locales y los líderes comunitarios para que abandonen el papel tutelar de suministro de servicios y prestaciones, y les enseña a ayudar a las comunidades a identificar sus recursos y a emprender acciones para proporcionar y mantener servicios e instalaciones en los asentamientos humanos.

Deutsch: animation, Soziale Animation, English: animation, social animation, Español: animación, animación social, Euskara: animatzea, فارسی: فعالیت, Filipino/Tagalog: Pagbibigay-Buhay Panlipunan, Français: animation, animation sociale, Galego: animación, हिन्दी: एनिमेशन, Italiano: animazione, 日本語: 活発化, Kiswahili: ramsa, Português: animação. animação social, Română: animare, animare sociala తెలుగు: జీవనము


 

ANIMADOR SOCIAL

Ver: Animación social.

 العربيّة: العربية,    বাংলা : অনুপ্রেরক,    Català: animador,    Deutch: animator,    Ελληνικά: ζωοδότης, κινητοποιητής, activist,    English: animator, mobilizer, activist,    Español: activista,    Euskara: animatzailea,    Filipino/Tagalog: Pagbibigay-Buhay,    Français: mobilisateur, animateur,    Galego: animador,    Italiano: animatore,    日本語: 訓練士,    Kiswahili: ramsisha,    Malay: penganimasi,    Português: animador,    Română: animator,    Tiên Việt: người vận động,    Türkçe: canlandırıcı,    中文 : 激励者


 

ÁNIMO

En líneas generales, ánimo significa «valor», y habitualmente se refiere al valor necesario para hacer las cosas que se debe, pero que son difíciles, como ser honrado y transparente con fondos públicos o propiedad de un grupo.

Pertenece a la misma familia que la palabra «animar», que es lo que el activista intenta hacer con los miembros de la comunidad: estimularlos para que dejen de lado su apatía y fatalismo, y se impliquen en actividades de autoayuda, lo mismo que un buen directivo hace como líder de personal.

 Català: coratge,    Deutsch: mut,    Ελληνικά: κουράγιο,    English: courage,    Español: ánimo,    Français: courage,    Kiswahili: uhodari,    Português: coragem,    中文 : 勇气


 

ANTROPOMORFO

Es un objeto al que se atribuyen características humanas.

Por ejemplo, en biología, se habla de animales que tienen "familia", aunque no es cierto, puesto que la familia es un organismo social humano.

En sociología y movilización, el término se aplica a la idea errónea de ver características humanas en algunos organismos sociales, como las comunidades.

Una comunidad no es un ser humano.

 Català: antropomorfisme,    Deutsch: Anthropomorphose,    Ελληνικά: ανθρωπομορφοποιω,    English: anthropomorphise,    Español: anthropomorphise,    Français: anthropomorphiser,    日本語: 擬人化,    Kiswahili: anthropomorphise,    Română: antropomorfismul,    Português: antropomorfisar,    中文 : 人格化


 

APATÍA

La apatía es uno de los factores más determinantes de la pobreza. A menudo se relaciona con una filosofía fatalista.

«A Dios rogando y con el mazo dando», es un refrán que sugiere que estamos en las manos de Dios o del destino, pero que también tenemos la responsabilidad de ayudarnos a nosotros mismos.

Nacemos con muchas aptitudes: la de elegir, cooperar, organizarnos para mejorar nuestra calidad de vida.

No debemos utilizar a ningún dios ni al destino como excusa para no hacer nada.

 العربيّة: العربيّة,    বাংলা : উদাসীনতা,    Català: apatia,    Deutsch: Apathie,    Ελληνικά: απαθεια,    English: apathy,    Español: apatía,    Euskara: apatia,    Filipino/Tagalog: pagsasawalang bahala,    Français: apathie,    Galego: apatía,    Italiano: apatia,    日本語: 無関心,    Kiswahili: usugu,    Malay: apati,    Português: apatia,    Română: apatie,    Somali: naceyb,    Tiên Việt: sự thờ ơ,    Türkçe: duyarsizlık,    中文 : 态度冷淡


 

APORTACIÓN

La palabra «aportación» pertenece a la misma familia del verbo «aportar».

El sustantivo se refiere a los recursos que se destinan un proyecto o una empresa productiva. En este caso, se puede considerar sinónimo de la palabra «inversión».

Aún así, en este sitio web preferimos la palabra «aportación» para evitar la connotación mercantil que tiene la palabra inversión.

 Català: aportació,    Deutsch: input,    Ελληνικά: εισαγωγη,    English: input,    Español: aportación,    Français: intrant,    Italiano: input,    Português: contribuição, entrada, input,    Română: a intra, intrare,    中文 : 投入


 

APRENDER

El proceso de culturización o aculturación, es decir, el proceso de convertirse en humano ─adquirir una cultura─, depende del aprendizaje.

Aprendemos a lo largo de toda nuestra vida. Dejar de aprender significa estar muerto.

Aprendemos leyendo, escuchando, mirando, haciendo. La mejor forma de aprender es «haciendo» cosas.

Cuando asistimos a una conferencia de una hora, en los primeros cinco minutos absorbemos un 90% de la información.

 Català: aprenentatge,    Deutsch: lernen,    Ελληνικά: μαθαινω,    English: learn,    Español: aprenda, apprender,    Français: apprendre, apprener,    Português: aprender,    Română: învăța,    中文 : 学习


 

APTITUDES

Tener aptitudes es uno de los dieciséis elementos de fuerza, poder y capacidad de una comunidad u organización.

Ver: Elementos del fortalecimiento comunitario . Son las facultades, manifestadas individualmente, que contribuyen a la organización de la comunidad, la capacidad de ésta de llevar a cabo sus proyectos, sus conocimientos técnicos, administrativos, organizativos, su capacidad movilizadora.

Cuando un activista estimula a una comunidad para que se organice y actúe, tiene que ser consciente del papel de las aptitudes en la potenciación de esa comunidad u organización.

 Deutsch: Kenntnisse,    English: skills,    Español: aptitudes,    Français: compétences et savoir faire,    Português: habilidades,    中文 : 技能


 

DE ARRIBA ABAJO

El término «de arriba abajo» implica una forma de tomar decisiones que tiene su origen en funcionarios de alto rango de instituciones oficiales centralizadas.

Cuando el proceso de toma de decisiones se considera menos democrático se denomina «de arriba abajo», ya que comienza en los altos funcionarios y llega por las vías oficiales a la gente corriente de las comunidades.

Se supone que el efecto de la movilización y de la potenciación de las comunidades de bajos ingresos reduce los procesos de toma de decisiones «de arriba abajo».

 Deutsch: Von oben nach unten,    English: top down,    Español: de arriba abajo,    Français: de sommet vers le bas,    Português: de topo assentar,    中文 : 自上而下


 

HÁBITAT Y ASENTAMIENTOS HUMANOS

La vivienda y el hábitat humano son mucho más que las casas o la tecnología para hacer pozos.

Una casa existe por y para la gente. Una casa, por sí sola, sin servicios comunales como acceso a mercados, agua, alcantarillado, cultura para los jóvenes (es decir, educación), comunicaciones, transporte y otras prestaciones y servicios, es inútil.

Y lo que es más importante, un asentamiento humano (rural o urbano) no es un simple conjunto de infraestructuras, ni siquiera de ocupantes humanos (Ver «Comunidad»). Es una organización social que abarca atributos humanos: creencias, conceptos, dimensiones económicas y políticas, familia y otras instituciones reproductivas, un conjunto de lenguajes, tradiciones, estética y procesos humanos.

El desarrollo de los asentamientos humanos es el desarrollo comunitario.


ASOCIACIÓN

Una «asociación» es una relación de igualdad entre las partes que componen un acuerdo. En la definición de «independencia» se hace notar que todos somos, de alguna forma, dependientes de algo. Aunque su trabajo es llevar a la comunidad a romper con sus dependencias, ésta no podrá ser nunca completamente independiente.

El objetivo más realista es pues, conseguir la asociación entre las comunidades y las autoridades municipales o regionales, y trabajar para alcanzar una mayor igualdad en las relaciones.

 عربي: شراكة, شراكة,    Bahasa Indonesia: kerjasama,    Català: associació,    Deutsch: partnerschaft,    Ελληνικά: κοινοπραξια,    English: partnership,    Español: asociación,    Filipino/Tagalog: samahan,    Français: association,    हिन्दी : भागीदारी,    Italiano: partenariato,    日本語: 協力,    Português: parceria,    Română: partneriat,    ไทย: ความร่วมมือ,    中文 : 伙伴关系


 

ATENCIÓN PRIMARIA DE SALUD O SANIDAD PRIMARIA

El concepto de atención sanitaria primaria, que promueve y apoya la OMS, es un conjunto de políticas y prácticas de especial interés para la gente pobre y para los ciudadanos de naciones económicamente débiles.

Los principios de este conjunto consisten en dirigir el gasto a cuidados de bajo/medio costo para las enfermedades comunes, que afectan a la mayoría de la población, en vez de dedicar los escasos recursos a prácticas curativas sofisticadas y caras (como alta tecnología) que sólo beneficiarían a los ricos.

También reconoce que la prevención es mucho más barata que la cura, pues de ella resulta una disminución de las muertes ─tasa de mortalidad─ y de la morbilidad ─tasa de enfermedad─ que añaden una carga a la economía, además de ser más humana.

Considera que es mejor dar a muchas personas un nivel medio de formación en el campo de la medicina para alcanzar la áreas más remotas de un país, y que estas personas refieran los casos más difíciles a profesionales más preparados en áreas urbanas.

La noción de ASP es importante para los activistas en países pobres, puesto que todo el mundo debe entenderla y es una forma más eficiente de disponer de los recursos cuando son limitados.

Los principios en que se asienta la APS también son aplicables a otras actividades basadas en la comunidad, como el trabajo social comunitario.


AUTO (prefijo)

El prefijo «auto» tiene diferentes interpretaciones según se añade a distintas palabras. Uno de los significados es el de individualidad (ego), pero ese tiene poca o ninguna relación con nuestros documentos.

El que aquí nos interesa es el que se refiere a la independencia de una persona o de un grupo para hacer las cosas por sí mismos. Ver autoayuda o autogestión.

 Català: auto,    Deutsch: Selbst,    English: self,    Español: auto    Français: auto,    Português: ego,    中文 (Zhōngwén): 自己


 

AUTOAYUDA

Hay dos formas de autoayuda: (1) una persona que se ayuda a sí misma, y (2) una comunidad u otro organismo social que se ayuda a sí mismo.

Las acciones de autoayuda forman parte de la metodología de potenciación, en la que es necesario el esfuerzo para que cualquier cosa se haga más fuerte (cuando usted va al gimnasio a desarrollar su fuerza, el entrenador no hace el ejercicio por usted).

El material de adiestramiento de este sitio web propone (1) la generación de ingresos para que las personas se ayuden a sí mismas a hacerse más autosuficientes, y (2) el ciclo de movilización para que la comunidad se ayude a sí misma a hacerse más autosuficiente.

 Deutsch: Selbsthilfe,    English: self help,    Español: autoayuda, por uno mismo,    Français: auto aide,    中文 : 自助


 

AUTOGESTIÓN

«Autogestión» es un término acuñado por los activistas hispanos en América central y Sudamérica. Significa que una comunidad se gestiona a sí misma.

Significa que la comunidad ha tomado el control de su gestión y de la toma de decisiones que afectan a su desarrollo.

El concepto de «autogestión» significa que una comunidad toma sus propias decisiones, sobre todo las que se enmarcan dentro de los procesos de planificación y gestión.

Para que una comunidad se haga autosuficiente, debe tener la capacidad de gestionar sus propios asuntos, lo que entre otras cosas requiere que los miembros de esa comunidad tengan conocimientos de gestión.

 Català: auto gestió,    Deutsch: selbstverwaltung,    Ελληνικά: αυτοδιαχειριση,    English: auto management, self management,    Español: autogestión,    Français: auto gestion,    日本語: 自主管理,    Kiswahili: utawala binafsi,    Português: auto gestão,    Română: auto management,    中文 : 自行管理


 

AUTORIDAD

La autoridad es el poder que la gente considera legítimo.

La tarea del activista consiste en identificar la autoridad dentro de una comunidad, constatar si está cambiando e intentar predecir cómo será en el futuro.

Cuando organiza y moviliza una comunidad, el activista no debe ignorar a la autoridad.

 Català: autoritat,    Deutsch: autorität,    Ελληνικά: αρχεσ,    English: authority,    Español: autoridad,    Français: l'autorité,    Kiswahili: mamlaka,    日本語: 権力,    Português: autoridade,    Română: autoritatea,    Pycкий: Власть,    中文 : 权力


 

AUTOSUFICIENCIA

«Autosuficiencia» es la capacidad de depender de uno mismo. El prefijo «auto» se usa profusamente en movilización, y puede referirse a una persona, pero es más probable que se refiera a un grupo o comunidad.

Desarrollar la autosuficiencia es lo mismo que «potenciar» y en este sitio se refiere tanto a personas (ver generación de ingresos) como a comunidades (ver principios de fortalecimiento).

 Deutsch: Eigenständigkeit,    English: self reliance,    Español: autosuficiencia,    中文 : 自力更生


––»«––
Si copia algún material de este sitio, por favor, mencione al autor
y ponga un enlace a www.cec.vcn.bc.ca
Si ha encontrado una palabra relacionada con el fortalecimiento comunitario y cree que necesita discusión, por favor, escribanos.
Este sitio web se hospeda en la Red Comunitaria de Vancouver (VCN)

>© Derechos de autor 1967, 1987, 2007 Phil Bartle
Diseño web de Lourdes Sada
––»«––
Última actualización: 2015.09.30


 Página principal