Página inicial
 Palavras Chave


Traduções:

Akan
العربية /   أ
العربية /   ع
Bahasa Indonesia
Български език
Català
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Euskara
Ewe
Filipino/Tagalog
Français
Galego
हिन्दी  / ऍ
हिन्दी  / अ
हिन्दी  / ए
हिन्दी  / आ
Italiano
日本語
Kiswahili
بهاس ملايو /
Bahasa Melayu

Nederlands
Polski / a
Polski / ą
Português
Română
Русский
Srpski
Af Soomaali
Tiếng Việt
Türkçe
اردو /  ﺎ
اردو /  أ
Yoruba

                          

Outros Páginas:
Palavras Chave
Módulos

Sociologia:
Sociologia

Leituras curtas

Úteis:
Mapa Do Site
Contato
Documentos Úteis
Links Úteis


Enlace a las palavras-chave que empiezan por

  A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z


Palavras chave que comienzan por A

por Phil Bartle, PhD

traducido por Fátima Gouveia, Elias Bene, Mirinha Bicalho, Leandro Chu, Alan Ennser,
Isabel Mendes, Rogério Monteiro, Poliana Nieto, Hélia Nsthandoca
revisão por Rogério Monteiro

 

ABORDAGEM PROCURA-OFERTA

É uma metodologia de escolha para trabalhar com as diferentes comunidades com base no que cada uma está disposta a sacrificar.

A abordagem procura-oferta baseia-se na ideia de que as comunidades diferem na quantidade de recursos que estão dispostos a sacrificar a fim de investir no seu próprio desenvolvimento.


 

ACULTURAÇÃO

A palavra “aculturação” significa o processo de aprender uma nova cultura, em contraste com enculturação.

Frequentemente significa ir para uma nova sociedade onde a cultura é diferente, mas é também parte da adaptação que nós precisamos assimilar enquanto que a nossa própria comunidade muda (quer dizer, desenvolve-se) à nossa volta.

O seu trabalho como mobilizador resulta nas mudanças sociais (desenvolvimento) dentro da comunidade. Os membros dessa comunidade devem “aculturar-se” (habituar-se) às comunidades recentemente modificadas.

Català: aculturació, Deutsch: akkulturation,  Ελληνικά: εκπολιτισμοσ, English: acculturation, Español: aculturación, Français: acculturation, Italiano: , Kiswahili: utamadunisho, Português: aculturação, Română: aculturarea, 中文 (Zhōngwén): 文化适应


 

ACÇÃO

A acção tem lugar quando o grupo, o seu grupo-alvo, faz alguma coisa, diferente de meramente aprender sobre ele.  O treino mais efectivo é o treino de acção, em que os participantes aprendem fazendo.  O seu trabalho como mobilizador é de mutuamente estimular e guiar a acção comunitária.

Você ainda não mobilizou uma comunidade se ainda não a tiver juntado para um encontro ou tenha formado uma comissão que ainda não tenha feito nada. Você tê-los-á mobilizado apenas depois de eles se envolverem na acção, agirem.

العربيّة: الفعل, Català: acció, Deutsch: aktion,  Ελληνικά: Δράση, English: action, Español: acción, فارسی: عمل کنی, Filipino/Tagalog: akysion, Français: action, Galego: acción, Italiano: azione हिन्दी: कार्रवाई, 日本語: 行動, Kiswahili: vitendo, हिन्दी: कार्रवाई, Português: acção, Română: actiune, Pyccкий: Действие, తెలుగు: చర్య, 中文 (Zhōngwén): 行动


 

ACÉFALO

Sem cabeça/sem chefe (ceph = cabeça) Nos pequenos grupos de caçadores-recolectores, a estrutura política era mínima, quase igualitária. Onde não havia chefes ou reis identificados, os antropólogos chamavam a esses grupos de acéfalos (sem chefe).

Na sociedade moderna, podem ser encontrados de modo transitório e, geralmente, na mudança de grupos de amigos. Só em comunidades muito pequenas e pouco enraizadas se pode encontrar sistemas políticos acéfalos.

Català: acèfal, Deutsch: azephal,  Ελληνικά: ακεφαλοσ, English: acephalous, Español: acéfalo, Français: acéphale, Kiswahili: acephalous, Português: acéfalo, Română: acefa, 中文 (Zhōngwén): 没有领导者


 

ACTIVISTA

Um activista é uma pessoa que mobiliza, ou seja, faz agir. Animador social. Oficial de desenvolvimento da comunidade ou assistente.

Trabalhador comunitário. Activista. Promotor da participação da comunidade.Veja: Ser Activista.

Català: activista, Deutsch: mobilisierer, animator, mobilisieren, activist,  Ελληνικά: ακτιβιστησ, English: animator, mobilizer, activist, Español: activista, Filipino/Tagalog: Pagbibigay-Buhay, Français: mobilisateur, animateur, Italiano: animatore, 日本語: 訓練士または助成人, Kiswahili: ramsisha. Português: animador, Română: animator, Tiên Việt: người vận động, 中文 (Zhōngwén): 积极份子


 

ACTORES

Os actores são todas as pessoas ou grupos de pessoas que têm tarefas definidas, actividades ou responsabilidades de implementar um projecto.

Ver: papel.

Català: actors, Deutsch: akteur,  Ελληνικά: ΔΡΩΝΤΕΣ / ΦΟΡΕΙΣ, English: actors, Español: actores, Français: acteurs, Kiswahili: watendaji, Português: actores Română: actorii, 中文 (Zhōngwén): 行动者


 

AFECTAR/AFECTO

A palavra "afectar", como verbo, é a alteração de algo devido a outro factor. "Quando alguém come demasiado, será afectado pela azia.

A palavra "afecto", como substantivo, significa que existe algum sentimento ou emoção.  "Eu penso nele com grande afecto" significa que eu gosto muito dele.

A forma como cada um conduz o seu trabalho como mobilizador da comunidade vai influenciar a resposta desta.

Não confunda a palavra "afecto" com a palavra "efeito", que está relacionada com causalidade.

Català: afectar, Deutsch: affekt,  Ελληνικά: επιδραση, English: affect, Español: afectar, Français: affecter, Kiswahili: atheri, Português: afectar/afecto, Română: a afecta, 中文 (Zhōngwén): 影响


 

AGIR

De todos os métodos de aprendizagem (ler, ouvir, observar), o mais eficaz é o "agir." Veja Métodos de formação.

A aprendizagem pela acção inclui "agir directamente", tal como executar uma tarefa de campo sob a supervisão de um orientador ou participar numa sessão de interpretação de papéis ou na simulação de jogos.

العربيّة: القيام بالأمر, Bahasa Indonesia: bekerja, Català: fer, Deutsch: handeln,  Ελληνικά: Πράξη, English: doing, Español: practicar, Euskera: egitea (eginez ikastea), Filipino/Tagalog: paggawa, Français: faire, Galego: facer, हिन्दी (Hindi): लोकतन्त्र, Italiano: learning by doing, 日本語: 実技, 한국어 / Hangugeo: 행동, Malay: membuat, Nederlands: doen, Português: agir, fazendo, Română: a practica, Tiên Việt: làm, اردو (Urdu): عمل, 中文 (Zhōngwén): 实践


 

AGLOMERADOS POPULACIONAIS E HABITATS


 

AGRADECER

A palavra mais importante na obtenção de fundos e apoio não monetário, através da orientação e aconselhamento, bem como a gestão de uma ONG bem sucedida, CBO ou projecto comunitário, é a palavra, "obrigado".

Muitos dos funcionários das ONG perguntam-se por que razão o entusiasmo pelas suas actividades se esgotou e os fundos, apoio e aconselhamento deixaram de entrar; o simples motivo é que eles se esqueceram de reconhecer e agradecer aos doadores.

 Català: gràcies,    Deutsch: Danke,     Ελληνικά: σασ ευχαριστουμε,    English: thank you,    Español: gracias,    Français: merci,    Português: agradecer, obrigado,    Srpski: Хвала / hvala,    中文 (Zhōngwén): 感谢您
  Akan: Meda'ase,     Arabic: (Shukran) شكرا,     Bulgarian: благодаря,     Català: Gràcies,     Greek: Ευχαριστώ (Efharistó),     Tagalog: Salamat po,     Hebrew: (rav todot) רב תודות (toda) תודה (toda rabah) תודה רבה,     Hindi: धन्यवाद (dhanyavād),     Indonesian: Terima kasih,     Italiano: Grazie,     Japanese: どうも (dōmo),     Kiswahili: Asante,     Korean: 감사합니다 (kamsahamnida),     Malay: Terima kasih,     Nederlands: Dank u,     Nepal: धन्यवाद (Dhanyabad),     Pashto: (Manana) مننه (Tashakor) تشكر,     Polish: Dzięki,     Punjabi: ਧਨਵਾਦ / مہربانی (tànvād), ਸ਼ੁਕਰੀਆ / شکریہ (shukrīā),     Romanian: Mersi / Mulţumesc,     Somali: Mahadsanid,     తెలుగు (Telegu): ధన్యవాదములు ! (dhanyavaadhamulu),  


 

AGRÁRIO

Esta é uma sociedade onde o principal modo de produção é baseado na agricultura.  A palavra "agrário" descreve a sociedade e não a agricultura.

Català: agrària,  Ελληνικά: αγροτικοσ, English: agrarian, Español: agraria, Português: agrário, Română: agrarian, 中文 (Zhōngwén): 农业社会


 

AGRICULTURA

O modo de produção chamado de agricultura significa a domesticação humana de plantas e animais.

Ao contrário do consumo de toda a colheita de frutos e sementes, a cultura de plantas requer alguma poupança para a época seguinte (ideia económico-religiosa de sacrifício e investimento). Enquanto que os recolectores consomem (ou armazenam) o que reúnem, os agricultores põem algumas sementes de lado para utilização na época seguinte.

A domesticação dos animais, exigindo o controlo de animais para poderem ser usados quando necessários, não é perigosa para o ser humano e a sua procriação pode ser controlada (levando também aos conceitos de sacrifício e de investimento).

A cultura de plantas é chamada horticultura ou cultivo, enquanto que a criação de animais é chamada de pastoreio, e a agricultura é a combinação de ambos, apesar de, historicamente, esses dois modos serem frequentemente incompatíveis; grupos especializados apenas num deles estavam frequentemente em conflito com os grupos especializados no outro. (história de Caim e Abel)

A agricultura substitui a caça e a recolecção, não necessitando da intervenção humana para o incentivo de aprovisionamento de produtos.

O modo de produção de alimentos é muito importante na definição da organização social de uma comunidade e, portanto, dos métodos necessários para a capacitação da comunidade.

Català: agricultura,  Ελληνικά: γεωργια, English: agriculture, Español: agricultura, Português: agricultura, Română: agricultura, 中文 (Zhōngwén): 农业


 

AGRICULTURA URBANA

A agricultura urbana é uma prática antiga e a sua retoma nas comunidades urbanas de baixo rendimento tem gerado resultados muito positivos.

Contribui para a segurança alimentar das famílias envolvidas, fortalece vínculos de vizinhança e valoriza a cultura e o conhecimento popular.

Como em quase todas as frentes de acção comunitária, a agricultura urbana tem uma forte participação feminina.

English: urban gardening Português: agricultura urbana


 

ALIVIO DA POBREZA

A palavra "redução" significa remoção temporária da dor e do desconforto de alguém. Mas, dar dinheiro à pessoas necessitadas não acaba com a pobreza.

Portanto, como mobilizadores, devemos evitar este tipo de abordagem (redução através da doação de dinheiro), pois apenas combatemos as causas da pobreza e não os seus sintomas.


 

ALTRUÍSMO

O altruísmo é um dos dezasseis elementos de força, poder e capacidade de uma comunidade ou organização. Veja: Elementos de força comunitária. O altruísmo é definido como o grau em que uma unidade de um organismo (ou grupo) está disposto e é capaz de fazer sacrifícios para o bem de todo o organismo (ou grupo). Em sociologia, é a proporção e o grau com os quais os indivíduos estão capazes de sacrificar os seus benefícios em favor de toda a comunidade (reflectindo-se nos graus de generosidade, humildade individual, orgulho comum, ajuda mútua, lealdade, preocupação, camaradagem, fraternidade).

na sociedade humana, talvês o ultimo acto de altruismo é morrer pelo seu país. na mobilização isto significa desejo para dar recursos (incluindo o próprio tempo, trabalho, energia) para a comunidade sem esperar pagamento. Assim como a comunidade vai desenvolvendo mais altruísmo, também desenvolve mais capacidades. (Quando os indivíduos, as famílias ou as facções são oportunistas e egoístas à custa da comunidade, a comundade enfraquece). Quando estivermos a simular a comunidade para organizar e agir, o mobilizador precisa de estar consciente do papel do altruísta em capacitar a referida comunidade ou organização.

Català: altruisme, Deutsch: altruismus,  Ελληνικά: αλτρουισμοσ, English: altruism, Español: altruismo, Français: altruism, Kiswahili: si ubinafsi, Português: altruismo, Română: altruism, 中文 (Zhōngwén): 无私的『利他主义


 

ALVO

A palavra "alvo" é usada de duas maneiras, no jargão do desenvolvimento. Ambas maneiras vêm de seu significado ortodoxo como no treinamento para a guerra, no atirar flechas, o "alvo" é um dispositivo que está configurado para você atirar em sua direção e tentar acerta-lo.

Uma das formas como é utilizada, talvez a primeira, é como "grupo alvo", referindo-se aos beneficiários aos quais algum benefício (ou produção do projeto) se destina.

O segundo uso de "alvo" é um número quantitativo significando quantos (ou algum resultado) que se deseja.

O segundo significado deriva de fábricas onde um número desejado de produtos manufaturados é colocado nos planos.

Alguns profissionais são contrários ao uso da palavras em ambas situações por causa de implicações militares e/ou materiais.

 Català: objectiu,    Deutsch: Zielbereich,     Ελληνικά: στόχος,    English: target,    Español: destinatario,    Français: cible,    Português: alvo,    Srpski: meta,    中文 (Zhōngwén): 工作目标


 

AMBIENTE PROPÍCIO

Este é um ambiente (político, regulamentar) que permite a uma comunidade unir-se, identificar os seus próprios recursos , participar em actividades de auto-ajuda e tornar-se mais auto-confiante.

As práticas, atitudes, comportamentos, regras, regulamentos, leis, dirigentes, funcionários públicos, políticos, governos centrais e distritais, todos contribuem para o grau de capacitação de uma comunidade.  Ver Habilitar.

Deutsch: befähigende umgebung,  Ελληνικά: καταλληλο περιβαλλον, English: enabling environment, Español: entorno favorecedor, Français: un environnement qui permet, Português: ambiente propício, Română: mediu care permite, 中文 (Zhōngwén): 有利的环境


 

ANÁLISE DA SITUAÇÃO

Uma "análise da situação"  é um processo durante o qual as características gerais e problemas prioritários de uma comunidade são identificados. Veja PAR.

O seu trabalho como animador é o de assegurar que todos, ou tantos membros da comunidade quantos forem possíveis, participem na observação e análise da situação da comunidade.

Bahasa Indonesia: analisa situasi, Deutsch: Situationsanalyse,  Ελληνικά: Ανάλυση της Κατάστασης, English: situation analysis, Español: análisis de la situación, Filipino/Tagalog: pagsusuri ng sitwasyon, Français: analyse de situation, 한국어 / Hangugeo: 상황 분석, Malay: analisis situasi, Nederlands: situatie-analyse Português: análise de situação, Română: analiza a situatiei, اردو (Urdu): صورتحال کا تجزی


 

ANÁLISE FUNCIONAL

Em sociologia, uma análise funcional, funcionalismo ou funcionalismo estrutural, é uma estrutura teórica que vê a sociedade constituída por vários elementos que contribuem para o equilíbrio dessa sociedade.

A crítica contra o funcionalismo inclui acusações de que esta apoia o conservadorismo e não a mudança.  Também é visto como um argumento circular que não pode ser provado ou refutado (como teoria genuinamente científica).

A maioria dos sociólogos, no entanto, vê que os diferentes aspectos de uma organização social contribuem para a manutenção de outros.  As alterações num aspecto, portanto, terá efeitos na variação de outros.

Um mobilizador não tem que provar a teoria, mas deve estar tão atento sobre a comunidade tanto quanto possível, ver como algumas peças ajudam a manter a comunidade como um todo e como a mudança numa delas pode contribuir para alterações noutras.

Català: anàlisi funcional, Deutsch: Funktionalistische Theorien, English: functional analysis. Español: análisis funcional, Français: l'analyse utilitaire, Português: análise funcional. Română: analiza funcțională, Pyccкий: Функциональный Анализ 中文 (Zhōngwén): 功能性分析


 

ANGARIAÇÃO DE FUNDOS

Angariar fundosé um aspecto importante no planeamento e execução de um projecto ou na manutenção de uma organização. Ver também Aquisição de recursos.

Embora alguns activistas possam não gostar da angariação de fundos (os seus profissionais são formados em marketing), é necessário e, portanto, tão nobre como qualquer outro elemento de um projecto ou organização.

Català: recaptació de fons, Deutsch: Geldmittelbeschaffung, English: fund raising, Español: recaudación de fondos, Français: relèvement des fonds, Português: angariação de fundos, Română: strângerea de fonduri 中文 (Zhōngwén): 筹集资金


 

ANIL
CORANTE

O anil é um pequeno arbusto nativo da floresta tropical da África Ocidental.  É usado para fazer tinta azul-escura viva.

É conhecido, hoje em dia, por ser usado nas roupas dos tuaregues no deserto do Sara, povo ainda apelidado de "Homens Azuis".

Na Idade Média europeia, a tinta entrou na Europa quando apenas a realeza a podia comprar. Era usada para fazer indumentárias de cor turquesa viva para os reis.

Na Europa, sabia-se que era originária de Timbuktu que se julgava ser o fim do mundo e, contudo, era uma cidade de elevado cariz comercial e académico.

O anil (Indigofera tinctoria) poderá ter sido levado da África Ocidental para a Ásia ou vice-versa.

A planta continua a ser cultivada na floresta tropical de Kwawu e é usada para tingir vestuário kente, ainda que tintas importadas estejam abruptamente a substituí-lo.

Ver: http://pt.wikipedia.org/wiki/Anil_%28corante%29

Deutsch: indigo,  Ελληνικά: λουλακι, English: indigo, Español: colorante índigo, Français: indigo, Italiano: indaco, Português: anil, corante, Română: indigo


 

ANIMAÇÃO

Também conhecida como animação social, vem do latim anima (alma, ar, sopro, vento), que por sua vez vem da palavra grega psiché (psico, psique: alma, espírito, mente). Portanto, essa animação social serve para estimular ou mobilizar uma comunidade para que esta possa viver e se desenvolver sozinha, sem a necessidade de qualquer ajuda externa.

Algumas vezes usada em vez da mobilização, a palavra animação quer dizer unir e mobilizar a comunidade para fazer com que todos os seus membros, unidos, realizem aquilo que desejam.

A formação em gestão comunitária leva a animação social um passo mais à frente, ao usar métodos de formação que aumentam a capacidade da comunidade, ou das suas próprias organizações, para decidirem, planearem e administrarem o próprio desenvolvimento. Por outras palavras, formam-se membros e líderes da comunidade nas técnicas administrativas necessárias para garantir que a própria comunidade assuma o controlo do seu desenvolvimento.

Isso acaba por incentivar e formar os agentes do governo, as autoridades locais e os líderes das comunidades para que abandonem o papel de patrocinador através do qual têm fornecido recursos e serviços. Aprendem a fazer com que a comunidade tenha mais facilidade em identificar os recursos e tomar as acções necessárias para prover e manter os serviços e as condições de vida.

العربيّة: تنشيط, বাংলা : অনুপ্রেরণা, Català: animació, Deutsch: animation,  Ελληνικά: εμψυχωση, English: animation, Español: animación social, Euskera: animazioa, فارسی: فعالیت, Filipino/Tagalog: pagbibigay-buhay panlipunan, Français: animation sociale, Galego: animación, हिन्दी: एनिमेशन, Italiano: animazione, 日本語: 活発化, 社会活発化, Kiswahili: ramsa. Malay: animasi, Português: animação, animação social, Română: animare, Tiên Việt: sự nhiệt tình, 中文 (Zhōngwén): 激励


 

ANIMAÇÃO SOCIAL

Animação social significa dar um pouco de vida (anima) às instituições sociais, tal como uma comunidade.

Por ser chamada de "animação", não confundam com os desenhos animados (animações) feitos para o cinema. Veja Animação.


 

Animador

Mobilizador. Veja: animação.

العربيّة: العربية, বাংলা : অনুপ্রেরক, Català: animador, Deutch: animator,  Ελληνικά: εμψυχωτησ, English: animator, mobilizer, activist, Español: activista, Euskera: animatzailea, Filipino/Tagalog: Pagbibigay-Buhay, Français: mobilisateur, animateur, Galego: animador, Italiano: animatore, 日本語: 訓練士, Kiswahili: ramsisha. Malay: penganimasi, Português: animador, Română: animator, Tiên Việt: người vận động 中文 (Zhōngwén): 激励者


 

ANTROPOMORFOSE

Antropomorfizar” é considerar qualquer coisa não humana como se tivesse características humanas.  Em biologia, isto é um problema quando algumas pessoas falam sobre um pato ou um urso como tendo uma “família” (um organismo social humano), quando não têm.

Em sociologia e em mobilização, o problema é aplicado ao pensamento incorrecto do organismo social, como uma comunidade, como tendo características humanas. Uma comunidade não é um ser humano.

Català: antropomorfisme, Deutsch: Anthropomorphose,  Ελληνικά: ανθρωπομορφοποιω, English: anthropomorphise, Español: anthropomorphise, Français: Anthropomorphiser, Kiswahili: anthropomorphise, Română: antropomorfismul, Português: antropomorfisar, 中文 (Zhōngwén): 人格化


 

A PAGAR

A expressão "a pagar" significa uma certa quantidade de dinheiro ou de outro recurso a ser pago no futuro.

Numa microempresa, pode falar de dinheiro em dívida ao banco como "a pagar ao banco".

Não use a expressão "a pagar", quando quer dizer "por causa de.

Català: a causa de, Deutsch: geschuldet,  Ελληνικά: οφειλη, Español: adeudar, Français: dû à 中文 (Zhōngwén): 预期


 

APATIA

A apatia é um dos cinco factores principais de pobreza e dependência. Às vezes, está relacionada com a filosofia fatalista. Em contraste, “Reze a Deus, mas mexa-se”, um provérbio russo, demonstra que nós estamos nas mãos de Deus, mas também temos a responsabilidade de nos ajudarmos a nós mesmos.

Nós fomos criados com muitas aptidões: escolher, cooperar, organizar no melhoramento da qualidade das nossas vidas; não devemos deixar que Deus ou Alá seja usado como desculpa para não fazer nada.

العربيّة: العربيّة, বাংলা : উদাসীনতা, Català: apatia, Deutsch: Apathie,  Ελληνικά: απαθεια, English: apathy, Español: apatía, Euskera: apatia, Filipino/Tagalog: pagsasawalang bahala, Français: apathie, Galego: apatía, Italiano: apatia, 日本語: 無関心, Kiswahili: usugu, Malay: apati, Português: apatia, Română: apatie, Somali: naceyb, Tiên Việt: sự thờ ơ, 中文 (Zhōngwén): 态度冷淡


 

AGLOMERADOS POPULACIONAIS E HABITATS

O habitat e o abrigo humanos são mais do que a tecnologia de residências ou casas. Uma casa existe por causa das pessoas e para as pessoas. Uma casa só por si, sem serviços comuns, tais como o acesso a mercados, água e saneamento, cultura (por exemplo, educação) para a juventude, comunicações, transportes, mercados e outras instalações e serviços, é inútil.

Mais importante, um aglomerado populacional (rural e urbano) não é apenas um conjunto de infra-estruturas ou de ocupantes humanos que são consumidores individuais; é uma comunidade (Ver "Comunidade"), uma organização social que envolve atributos humanos (crenças, conceitos, dimensão económica e política, família e outras instituições sociais reprodutivas, línguas, tradições, estética e processos.

O desenvolvimento do aglomerado populacional é o desenvolvimento da comunidade.


 

APRENDER

O processo de aculturação, isto é, o processo de humanização (com cultura), depende da aprendizagem.

Todos nós aprendemos ao longo das nossas vidas. Parar de aprender éestar morto.

Aprendemos ao ler, ao ouvir, ao observar, ao fazer. O melhor meio para aprender é aprender "fazendo.

Durante uma conferência de uma hora, nos primeiros 5 minutos, absorvemos 90% da informação que retemos.

Català: aprenentatge, Deutsch: lernen, English: learn, Español: aprenda, apprender, Français: apprendre, apprener, Português: aprender, Română: învăța


 

ATENÇÃO PRIMÁRIA À SAÚDE

Veja: cuidados de saúde primários


 

AUMENTO DE CONHECIMENTO INFORMATIVO

Veja: Sensibilização

العربيّة: زيادة الوعى, Català: sensibilització, Deutsch: bewusstseinsbildung,  Ελληνικά: επαγρύπνηση, English: awareness raising, Español: sensibilización, Euskera: kontzientzia hedatzen, Ewe: Nyanya Nana فارسی: بالا بردن آگاهی, Filipino/Tagalog: kamalayan, Français: augmenter de conscience, Galego: concienciación, हिन्दी: जागरूकता ह स्थापना: , Italiano: Risveglio 日本語: 意識を高める, Kiswahili: kuongeza ufahamu, Português: aumento de conhecimento informativo, Română: constientizare తెలుగు: ఎరుగుదల పెంచడం 中文 (Zhōngwén): 提高知情度


 

AUTOGESTÃO

“Autogestão” é um termo emprestado dos mobilizadores espanhóis na América Central e Sul, “autogestión” e significa que a comunidade se autogoverna.

Significa que a comunidade controla a gestão e outras tomadas de decisões que afectam o seu  desenvolvimento.

Català: auto gestió, Deutsch: selbstverwaltung,  Ελληνικά: αυτοδιαχειριση, English: auto management, self management, Español: autogestión, Français: auto gestion, Kiswahili: utawala binafsi, Português: auto gestão, Română: auto management, 中文 (Zhōngwén): 自行管理


 

AUTORIDADE

A autoridade é o poder que as pessoas pensam como legítimo.

O trabalho do mobilizador é identificar autoridade na comunidade, ver se está a mudar e tentar prever como é que será no futuro.

Quando se organiza e mobiliza uma comunidade, o activista não deve ignorar a autoridade.

Català: autoritat, Deutsch: autorität,  Ελληνικά: αρχεσ, English: authority, Español: autoridad, Français: l'autorité, Kiswahili: mamlaka, Português: autoridade Română: autoritatea, Pycкий: Власть, 中文 (Zhōngwén): 权力


 

AVALIAÇÃO OU APRECIAÇÃO PARTICIPATIVA

Antes de um projecto ser planeado, a situação deve ser apreciada. PAR ou PRA.

Para que um projecto seja baseado na comunidade, toda ela deve participar na observação e análise, procurando problemas, potencialidades, recursos e limitações.

A comunidade e os seus membros não participam na sua própria avaliação automaticamente. Um decreto, uma lei, a concepção de um projecto ou uma declaração de intenções não será garantia de que toda a comunidade participe.

Os membros da comunidade precisam de incentivo, aptidões, estímulo e orientação, a fim de participar na apreciação e avaliação. Entre as várias tarefas do trabalhador comunitário, mobilizador ou guia, que proporciona isso essas estão entre as mais importantes.


 
––»«––
Se encontrar uma palavra relacionada com a capacitação da comunidade, que precise de ser discutida, por favor escreva-nos.
Se você copiar algum texto deste site, inclua um link para www.cec.vcn.bc.ca
Este site é mantido pela Vancouver Community Network (VCN).

© Direitos de autor 1967, 1987, 2007 Phil Bartle
Web Design: Lourdes Sada
––»«––
Última actualização: 2015.09.30

 Página Inicial