可选择其他语言:
可浏览其他网页:各个培训单元社会学的主页网站地图关键词的主页联络我们实用的文件资料有用的网站连结 |
根据首字笔划,连结到关键词 (Links to key words according to strokes of the first character):一划1 二划2 三划3 四划4 五划5 六划6 七划7 八划8 九划9 十划10 十一划11 十二划12 十三划13 十四划14 十五划15 十五划以上15+《 关键词 ── 首字是 七划 》 (7)撰写人︰ 菲尔‧巴托 博士 (Phil Bartle, PhD)翻译员: 韦景龙 (Wai King Lung Matthew)『 财富 』 ( cái fù ) 所谓「财富」,即是任何有价值的事物(包括货物或服务)。而价值是多少,是根据它的「相对稀缺」 和「相对 有用」之程度。 到处派发金钱 (金钱转移), 这种做法本身并不能创造财富,亦不能减少贫穷。把金钱给予贫穷人士,不论重复给予多少次, 此做法根本解决不了「贫穷」这个社会问题。当经济上的价值有所增加,才能算是创造了财富。 请参看《产生收入、贫穷、财富》。 有十六种 元素 构成一个社区或组织的能力、 实力或力量,「财富」属于其中之一种。整体社区(而不只是区内的个别入士)掌握着多少确实存在和可能 存在的资源;以及制造、提供和分发了多少有用却不充足的货物和服务,包括涉及和不涉及金钱的(例如: 献出的劳力、土地、设备、供应品、知识、技能)。这两个「多少」代表着所拥有的财富是多少。 社区拥有越多的财富,其力量便越强。(假如贪婪的个别人士、家族或派系累积了私人财富,过程中牺牲了整 体社区或整个组织的集体利益,这个社区或组织的力量必然被削弱。)当一个动员工作者激发社区人士去组织 起来和采取行动,他必须知道「财富」在强化这个社区或组织的过程中,扮演着什么角色、产生了什么作用和影响。 请参看:《社区力量的元素》。 Català: riquesa, Deutsch: Wohlstand, English: wealth, Español: riqueza, Français: richesse, Italiano: Ricchezza, Português: riqueza, Română: belșug, 中文 (Zhōngwén): 财富『 村庄 』 ( cūn zhuāng ) 村庄是一个人类聚居地 (栖息地), 其特征是居民人口少、人口密度低、社会结构简单(例如所有人同属一个类型、分工的情况少)。 这三种特征都是可变的情况。并没有普遍接纳的标准,去衡量一个聚居地是否符合这些情况。因此,它们所 覆盖的范围很大:小镇和大、小村庄属于此范围的一端,城市和大都市属于另一端,而市镇和市区外围的民居 则属于中间范围。(请参看:『市』) Català: poble, Deutsch: Dorf, English: village, Español: pueblo, Français: village, Italiano: Villaggio, Português: aldeia, Română: sat, 中文 (Zhōngwén): 村庄『 远见 』 ( yuǎn jiàn ) 英语原文是 vision。在一般的词语用法之中,此英文字的意思是「看见东西的能力」。 但在我们进行发展时的工作术语之中,vision 的意思近乎是精神上或思想上的,即 是「远见」── 有能力预见将来有机会发生的事情、可能有怎么样的情况出现。 而 visionary 即是「能够看见大机会」的领袖人物。 并非所有社区人士都须要成为这种人物,但是他们须要有一些看法,知道自己希望看见所属的社区会变成怎样。 他们须要有一个最终目的。他们须要考虑什么是他们所希望达到的。在他们能够计划出达成方法 之前,他们必须确定这个最终目的究竟是什么。 动员者的其中一项工作,是要消除这些心态:满足于现状、对事冷淡、相信宿命论。并要渐渐使社区人士 存有这种看法:他们在某程度上能够控制自己的命运,他们应当想像一下他们能够达到什么目的。 Català: visió:, Deutsch: Vision, English: vision, Español: vision, Français: vision, Italiano: visione, Português: visão, Română: viziune, 中文 (Zhōngwén): 远见『 两只公牛 』 ( liǎng zhī gōng niú ) 两只公牛来到山上,发现下面的山谷中有上百只母牛。年青的公牛说:「啊,叔叔。我们可以直冲下去, 然后干她们几个。」 年长的公牛说:「这样不好。我们可以慢慢走下去,然后干她们全部。」 这个故事是来自加纳北部。 进行社区会议的时候,适宜引述此故事。借着它, 可以教导一种经验:我们不应匆忙处事,却应该仔细和慢慢来,才能把事情办得妥当。 请参看《故事及格言》。 Deutsch: Zwei Wölfe, English: two bulls, Español: Dos Toros, 中文 (Zhōngwén): 两只公牛『 社区上的科技层面 』 ( shè qū shàng de kē jì céng miàn ) 社区的资金、工具和技能、以及处埋物质环境的方式,凑成了社区上的科技层面。 它是人类和大自然之间互相影响的界面。请参看《何谓社区?》。 有些人士以为「发展」的意思就只是科技上的进步和精良化。但实际上,科技只不过是 六个文化层面 之中的其中一个。 而在社区发展之过程中,这六个层面都会有所转变。 Deutsch: Technologische Dimension, English: technological dimension, Español: dimensión tecnológica, Français: dimension technologique, हिन्दी (Hindi): समुदाय के प्रौद्योगिकी परिमाण, Pyccкий: Tехнологическое измерение 中文 (Zhōngwén): 社区上的科技层面『 社会转变 』 ( shè huì zhuǎn biàn ) 社会是不断转变的。任何一个社会 层面 发生转变,都会影响到其他所有层面。 动员者的工作角色,是尝试影响和引导社会转变,使之迈向 发展。 在社会学理论之中, 卡尔•马克思 曾写道: 经济 和 科技 层面 (不受影响的可变事物) 上 的转变,会导致 信念 和 价值观 层面 (受影响的可变事物) 出现转变。 马克斯•韦伯 却有截然不同的看法。他说: 信念和价值观 (不受影响的可变事物) 上的转变,会导致科技和经济 (受影响的可变事物) 出现转变。 馬克思和韦伯 两人都把社会和政治层面放在 中间位置。社会转变的现代理论,则把两者和其他的看法结合起来。 Deutsch: Sozialer Wandel, English: social change, Español: cambio social, Français: changement social, Português: mudança social, 中文 (Zhōngwén): 社会转变『 社会阶层 』 ( shè huì jiē céng ) 社会阶层是一种社会制度。 这是一种方式,把社会划分为不同的等级,有不同程度的权力、名誉和财富(造成不平等的三种因素)。 在较为简单的社会(例如是以采集植物和狩猎动物为主的社会)之中,这种情况通常不存在或只是轻微存在。 另一个例子:在农业社会之中存在着地主和农奴,阶层的划分相当简单,认得出的阶层之数目相当有限。 然而在市区工业社会之中,它却是很复杂的,存在着大量不同的阶级层面。 卡尔•马克思只把两种阶层视为工业社会中的重要阶层:工人和东主。 后来的社会学家加上了更多的阶层。而今时今日的社会学家,对于市区工业社会 或后工业社会之中究竟存在着多少种阶层,则意见分歧。 在阶层差别不彰的小型社会之中,或在较为复杂的社会中类似的阶级层面当中, 各社区(对于动员工作者来说)是更容易被辨认出来的。 在英国社会,比较起在其他英语社会(例如在北美洲的),社会阶层在前者中 有更大的重要性,在前者的社会互动过程中也是更为重要的考虑因素。 请参看『阶级』。 English: social class, Español: clase social, 中文 (Zhōngwén): 社会阶层『 社会工程 』 ( shè huì gōng chéng ) 假如所说的纯科学是指化学,它的实际应用是在于化学工程。 假如所说的纯科学是指物理学,它的实际应用是在于土木工程。 我们可能会根据以上例子而作出这个推断:假如所说的纯科学是指社会学,它的实际应用应当被称为社会工程。 不是这样的。 一个农民可以告诉你:倘若你想一株小麦向上生长,你不会用手把它硬拉向上。 你会为它提供阳光、水份、一些矿物质和良好的土壤,然后它便会自然地渐渐生长 ── 内在本质上的成长。 硬拉向上是人为的、粗鲁的、不正常的和无效用的。社会工程就像如此。 一个社会制度(例如是社区)的成长应该是内在和本质上的,是自然和逐渐的。 在动员工作中你会作出介入,透过这个型式你可以为它提供一些东西 以促进其成长。但是它的发展终究还是要靠它自己。 埃塞俄比亚的前总统门格斯图的执政期间,政府尝试推行「村庄化」政策(即是强逼散居在郊区的群众迁入中央 聚居地,逼他们集中居于那地)。这是一个强逼和硬来的例子。「强逼和硬来」这类型的行动就被称为「社会工程」。 鼓励社区去强化自己、去发展自己的才能,这是实际地应用社会学理论的 众多方式中的一种。但这种应用方式不应被称为「社会工程」。 Deutsch: Sozialingenieurwesen, English: social engineering, Español: ingeniería social, Français: génie social, Português: engenharia social, 中文 (Zhōngwén): 社会工程『 社会事实 』 ( shè huì shì shí ) 埃米尔•涂尔干是其中一位社会学鼻祖。当他写及「社会事实」,他说它们是所观察到的社会特征。 若要辨认出某一个社会事实,必须先有一个《社会学观点》。 请参看: 《社会学大师 ── 涂尔干》。 Deutsch: Soziale Tatbestände, English: social fact, Español: los hechos sociales, Français: les faits sociaux, Português: fatos sociais, 中文 (Zhōngwén): 社会事实『 社会制度 』 ( shè huì zhì dù ) 这里所说的「制度」的英语原文是 institution。在日常的英语用法之中,其意思一般被理解为一个官方 机构,当中的人们在法律上并没有全权去掌管自己的生活。所以此英文字通常意指一所监狱或精神病院,或 类似的机构。但是在社会学之中,此字的意思却非常不同。其意思是一个众所周知的社会互动模式。 「家庭」就是这一种社会互动模式。「岳母」或「婆母」在社会上有其角色,也反映着一种亲属制度。 每个制度都包含着一系列的既有态度、行为模式、期望和意义。动员工作者所介入的对象就是 社區, 而社区就是一个社会组织、代表着一个社会制度。 Deutsch: Soziale Institution, English: social institution, Español: institución social, Français: institution sociale, Português: instituição social, 中文 (Zhōngwén): 社会制度『 社会互动 』 ( shè huì hù dòng ) 社会互动是指人们之间的行为和信念而言。这种互动是取决于他们彼此的行为和信念,以及其他人们的行为 和信念。请参看『社会观点』。 人类是群居的动物,这意味着:他们每个人的思想或行为不可能完全独立于别人而不受影响。 他们的思想行为,是他们对其他人类所作出的反应或回应。他们(我们)不只是做出自己的行为﹔ 他们(我们)会互相影响彼此的行为(即是互动)。请参看『 互动』。 Deutsch: Soziale Interaktion, English: social interaction, Español: interacción social, Français: interaction sociale, Português: interação social, 中文 (Zhōngwén): 社会互动『 社会组织 』 ( shè huì zǔ zhī ) 「社会组织」是一个概念,其意思是:社会远远不只止是一群聚居的人类,它是由不同的体系所组成的, 而每个体系都有自己的「器官」。这些器官在社会上的作用相当于生物身上的器官。动员工作者会关注 社会上各个组织和社区,它们两者都是整个社会组织的一部份。 社区动员者若要有效地工作,他或她必须能够在社区内辨认出社会组织的各个元素, 亦必须知道这些元素是怎样活动或运作的。 Deutsch: Soziale Organisation, English: social organization, Español: organización social, Français: organisation sociale Português: organização social, 中文 (Zhōngwén): 社会组织『 社会观点 』 ( shè huì guān diǎn ) 「社会观点」即是一种观察社会的方式。这观点把社会视为一种东西,此东西凌驾于社会内的众人、在他们 之上。它有着自己的生命 ── 社会学上的生命。在人类学之中,它有时会被称为 『超有机体』, 当中的 文化 (社会) 超越了它的 组成部份 ── 每一个人。社会不会被视为只是一群聚居的人们,却被视为一个行为、互动、看法和 价值观的系统。系统内所有东西的储存和傅递,都是透过符号和标记,而不是透过生物基因或染色体。 它是一个科学概念 ── 社会科学。作为一个凑合而成的概念,它就像是一个原子或太阳系的模型。 你不可能一举看到一整个社会的全貌,只能每次看到它的其中一些元素。(请参看 『一只大象的故事』。) 你是观 察者,它需要你的分析和硏究。作为动员者,在工作上你所介入的对象是社区,而社区是 一个社会组织,同样是一个概念。若要察看和了解社区,必须先有社会观点。假如你想有效地强化社区, 或促进其发展,你需要具备 社会观点。 Deutsch: Soziologische Perspektive, English: social perspective, Español: perspectiva social, Português: perspectiva social, 中文 (Zhōngwén): 社会观点『 社会问题 』 ( shè huì wèn tí ) 社会问题在性质上是有别于个人问题。若要称某个问题是社会的,它必须是涉及系统的, 即是系统上的问题,而不只是某种不正常事情。 这里所说的「系统」是指社会本身。暂时减轻某个特定问题的表征,是有可能做到的。 可是,若要彻底解决整个问题,便需要有社会转变。这暗示着须要社会介入。 Deutsch: Soziales Problem, English: social problem, Español: problema social, 中文 (Zhōngwén): 社会问题『 社会分化 』 ( shè huì fēn huà ) 社区的英文是 community,但是没有一个社区在本质上是团结(unity)的。 每个社区之中都会有某程度的分化和不团结。你所采取的任何行动,都必须有助于增进社区团结。 (请参看《团结一致》。) 例如当你提出建议(关于怎样为社区工作项目筹集资源),你绝不可以坚持社区必须采纳某种策略。 这是因为,某些策略可能会导致社区不团结。 我们必须提出建议和意见。另一方面,我们自己也一定要聆听社区人士所说的话语 (尤其是惯常沉默的人们所说的)。假如他们的话语之中暗含着一些负面的意思, 暗示某一种策略可能会引起社区不团结,我们亦必须察觉得到。 在任何社区之中,造成分歧的因素都可以有很多,例如:家族、宗教、阶级、收入、教育、 土地拥有权、民族血缘、年龄、性别等等。这些分歧之间的容忍程度,也可以基于几种原因而有所不同。 我们工作时的处事方式必须是:尽量减少意见分歧、促进社区团结与忠諴、以及消除社区分化。 Deutsch: Soziales Schisma, English: social schism, Español: división social, Français: schism social, Português: cisma social, 中文 (Zhōngwén): 社会分化『 社会服务 』 ( shè huì fú wù ) 政府或机构所经营的「社会服务」的对象是低下阶层人士。 通常是以单独个案的型式去提供这些服务的。 很少会根据社会层面或社会组织作为基础,而制定出一整套方案去进行社会服务。这样做法是矛盾、不合理的。 以单独个案的型式去处理个别人士的问题,是一种效率低、成本高和不能持续的方法。这种方式通常只在富裕 国家之中实行,或只有资金极充裕的机构才会去实行。在贫穷国家和地区之中,较为普遍的做法是以社区或社会的 方式去处理问题。其中最有效的一套方法是 CBSW (即是 以社区为本的社会工作)。 Deutsch: Soziale Dienste, English: social services, Español: servicios sociales, Français: services sociaux, Português: serviços sociais, 中文 (Zhōngwén): 社会服务『 社会系统 』 ( shè huì xì tǒng ) 「社会系统」是一个概念,它承认社会层面是有系统的。在这层面中,各社会组织被视为 不只是一群人的聚合。在非有机性或物理学层面中,太阳系或汽车引擎是一个系统。 在有机性或生物学层面中,一棵树或一只狗或一个蚁群就是一个系统。 在超有机性或文化层面中,社区或机构是一个系统。在社会或文化层面中,我们承认社会是 具有系统特征的,承认社会中各样事物是互相影响的。当我们学习和了解社区怎样运作, 以及怎样去影响它们,这两个「承认」是必须和重要的。 Deutsch: Gesellschaftssystem, English: social system, Español: sistema social, Français: système social, Português: sistema social, 中文 (Zhōngwén): 社会系统『 社会工作者 』 ( shè huì gōng zuò zhě ) 社会工作者通常是在 社会服务 部门中 工作的,这构成一种矛盾的情况。这是因为提供社会服务的时候,多数是个案工作型式的,不会涉及社会组识, 并且肯定很少会是透过社区机制的。请参看:《 以社区为本的社会工作》。 这个网站认为最适当的培训教材应该是:促进 社区发展 的技巧和理论。可是,多数大学的社会行政学系在提供这种教材之同时, 也会把独立个案工作的培训教材纳入其中。 Deutsch: Sozialarbeiter, English: social worker, Español: Trabajador social, Français: ouvrier Social, Português: assistente social, 中文 (Zhōngwén): 社会工作者『 社会化 』 ( shè huì huà ) 社会化 是一个过程,在人一出生时便已开始了 (有些人说是更早开始的)。过程中我们(作为有机生物)变成人类 ── 变得社会化。变得社会化即是走出 (超越) 了有机生物的界限; 意思即是变为社会系统的一部份。 这个过程(就如学习)会一直继续直至我们死亡为止。请参看『 文化濡化』。在此过程中,我们会学习自己的 语言,会学到自己的 价值观 和 信念。 我们也会学习各种符号,因为我们需要透过符号去参与社会上的其中四个层面,它们是: 经济、 科技、 政治 和 互动。 请参看全部六个 文化 层面。 Deutsch: Sozialisierung, English: socialization, Español: culturización, socialización, Français: socialisation, enculturation, Português: socialização, 中文 (Zhōngwén): 社会化『 社会 』 (社会文化系统) ( shè huì ) 很多人认为社会就是聚合在一起的一群人类,这个概念很容易明白。可是在社会学之中,却有着截然不同的 概念:即使社会内所有的人们到来又离去(透过出生、死亡或迁徙),「社会」这种东西仍会继续存在。 因此社会 超越 了每个人,而社会本身就是透过这些人而显现出来的。 假如社会并非就是组成社会的整体人类,那么它究竟是什么呢?它是 有系統的 行为、行动、反应和互动, 以及关乎这些行动的信念和共同态度。它的延续是透过符号式的沟通,而不是透过生物上的基因。 请参看『文化』。 Deutsch: Gesellschaft (Soziokulturelles System), English: society, Español: sociedad, Français: société, Português: sociedade, 中文 (Zhōngwén): 社会『 社会学观点 』 ( shè huì xué guān diǎn ) 社会是一个实体,人类的行为和思想被视为是此实体的组成部份。这种看法就是「社会学观点」。 在概念中社会就如是一个模型,像一个原子或太阳系似的,我们不能看透、无法触摸或直接感受它。 社会科学的基础和依据,就是建立在这个概念之上。 不持有社会学观点的人们,会把人类的行为和看法视为是互不相干和个别独立的,是不会结合而成一个整体的。 我们是硏究社区和怎样强化社区的。基于以上所说的,在我们的硏究当中,社区本身会被视为 一种社会概念,是由人类的行为及看法所组成的,却不是由人类本身所组成的。 English: sociological perspective, 中文 (Zhōngwén): 社会学观点『 技能 』 ( jì néng ) 即是每个人所显示出的能力,这些能力会有助于对社区进行组织。人们的技能代表着社区执行工作计划的 能力,也代表着他们在技术上、行政上和组织上的知识,亦代表着他们的动员能力。 有十六种元素构成一个社区或组织的能力、实力或力量,「技能」是其中之一种。 请参看:《社区力量的元素》。 技能就是每个人所显示出的能力,它会有助于组织社区人士。它代表着社区做得到它想做的事情的能力。 它包括了专业技术、管埋技能、组织能力、动员技巧。 一个社区或组织能够得到和运用越多的技能(不论是群体或个人所拥有的),此社区或组织便越是会强化起 来。当一个动员工作者激发社区人士去组织起来和采取行动,他必须知道「技能」在强化这个社区或组织的过 程中,扮演着什么角色、产生了什么作用和影响。 Deutsch: Kenntnisse, English: skills, Español: aptitudes, Français: compétences et savoir faire, Português: habilidades, 中文 (Zhōngwén): 技能『 角色 』 ( jué sè )
每个「行动者」都会担当着一系列职责、任务和活动工作,它们就是其「角色」。 在你的工作之中, 当你 为行动而 进行组织 的时候,你必须激发群体去决定这些角色,决定过程必须是合逻辑和谨慎的。 Ελληνικά: ρόλοσ, English: role, Español: rol, Français: rôle, Português: papel, Română: rol, 中文 (Zhōngwén): 角色『 进行汇报 』 ( jìn xíng huì bào )
进行汇报是一个传递资料的过程。它可以是口头上、书面上、或是透过电子方式的。 此网站包含很多培训单元,其中有几个是指导人们撰写报告的。 请参看:《如何撰写报告》。 Deutsch: berichterstattung, Ελληνικά: πληροφόρηση, English: reporting, Español: informes, Français: rapporter, Português: informar, Română: raportare, 中文 (Zhōngwén): 进行汇报,『 纯理社会学 』 ( chún lǐ shè huì xué ) 「纯理社会学」明显有别于「应用社会学」(「社区动员」被列入后者之中)。 它和『基本社会学』一样。 「纯理社会学」的宗旨是:透过观察和分析社会群体, 从而发现事物。过程中不会试图改变这些群体。 Català: sociologia bàsica, Deutsch: Reine Soziologie, theoretische soziologie, English: pure sociology, basic sociology, Español: sociología teórica, sociología básica, Français: la sociologie pure, sociologie de base, हिन्दी : विकेन्द्रीकरण, Italiano: sociologia di base, Português: sociologia de base, Română: sociologie pură, Pyccкий: Фундаментальная Социология, 中文 (Zhōngwén): 纯理社会学, 基本社会学『 进展报告 』 ( jìn zhǎn bào gào) 顾名思义,一份进展报告会对工作进展作出汇报。 你所进行的工作活动有什么成果? 你有否达成工作目标?达成了多少?捐助者会想知道,他们所捐出的金钱究竟造就了什么。 捐助者不会对你的活动很有兴趣,他们最感兴趣的是活动所带来的成果。当初你要求捐款 时,你说出了工作目标。现在你有否达成它们?或是达成了部份?寻求资源 (例如是筹集资 金) 和撰写报告,两者并非独立的事情。请参看《 撰写报告》。 Deutsch: Fortschrittsbericht, English: progress reports, Español: informes narrativos de progreso, Français: rapports sur l'état d'avancement, Português: relatórios de progresso, Română: raport de evoluție, 中文 (Zhōngwén): 进展报告『 彻底消除贫穷 』 ( chè dǐ xiāo chú pín qióng) 即是根除贫穷。作为动员工作者,我们的工作方向是根除一个社会问题 ── 贫穷。方法是分析其促成因素, 然后采取步骤去对付和除去这些因素。由于贫穷是一个社会问题,因此要以社会方式去解决。 有两种相辅相成的方法 (社区和私人性质的) 去消除贫穷,它们被记载于两个相辅相成的学习 单元之中。这两个单元是: 社区动员工作周期,以及 产生收入的计划。 বাংলা : দারিদ্র্য দূরিকরণ, Català: eliminació de la pobresa, Deutsch: Armutsbeseitigung, Ελληνικά: εξάλειψη φτώχειας, English: poverty eradication, Español: erradicación de la pobreza, Euskera: txirotasuna ezbatzea, Ewe: sise imukuro osi, Filipino/Tagalog: pagpuksa sa kahirapan, Français: extirpation de pauvreté, Galego: erradicaciónda pobreza, Italiano: eradicamento della povertà, 日本語: 貧困の撲滅, Malay: penghapusan kemiskinan, Português: erradicação de pobreza, Română: eradicarea saraciei, Somali: ciribtirka faqriga, Tiên Việt: xoá triệt để cái nghèo, Türkçe: yoksulluğun azaltılması, 中文 (Zhōngwén): 彻底消除贫穷『 社区上的政治层面 』 ( shè qū shàng de zhèng zhì céng miàn ) 社区上的政治层面,就是社区内分布权力和决策权的各种不同方式及途径。「政治」有别于「 意识形熊」,后者属于 价值 层面。 政治层面包括 (但不局限于) 各种不同的政府制度和管理制度。它亦包括,没有 公认领袖的小型群体中的众成员怎样作出决策 (决策方式)。请参看《 文化》。 Deutsch: politische Dimension, English: political dimension, Español: dimensión política, Français: dimension politique, Português: dimensão política, Română: dimensiunea politică, Pyccкий: Политическое измерение, 中文 (Zhōngwén): 社区上的政治层面『 穷农人 』 ( qióng nóng rén ) 穷农人即是一个从事 维生生产 的个体农民,他或她以此维持生活。 Deutsch: kleinbauer, English: peasant, Español: campesino, Français: paysan, Português: camponês, Română: agricultor, 中文 (Zhōngwén): 穷农人『 进行组织 』 ( jìn xíng zǔ zhī ) 「进行组织」即是安排一群人之中的各成员去担当不同的角色、 职能和责任,使到全个机构 (或组织) 能够整体有效地运作。 工人联会会把人们组织起来,使之组成一个联会。联会是有组织的,因此其集体力量 大于一群毫无组织的劳动工人。「进行组织」的英文是 organize,它和另一个字 organ 有关联。 你其中一项任务,是组织社区人士去组成一个以社区为本的执行委员会。 此委员会是为整体社区而工作,其工作会受到整体社区的监管。 组织社区和动员社区,两者是一同进行的,可以被统称为「激励社会」。 (请参看《组织》)。 Deutsch: Organisieren, English: organize, Español: organizar, Français: organisez, Português: organizar, 中文 (Zhōngwén): 进行组织『 宏观层次的分析 』 ( hóng guān céng cì de fēn xī ) 在社会科学之中,关于大型社会模式之研究会被形容为「宏观」。 它包括:广泛地调查社会转变之情况;以及在不同层次上分析 和细察民族国家、大型民族群体、社会阶层和社区。 它明显有别于「微观层次的分析」。 Deutsch: makroebene-analyse, English: macro level analysis, Español: macroanálisis, Français: le macro analyse égale, Português: análise de macro, Română: analiza la nivel macro, Pyccкий: Анализ на Макро-Уровне, 中文 (Zhōngwén): 宏观层次的分析『 投资 』 ( tóu zī ) 基本上你有三种方式去处理 财富:(1) 把它用掉 (2) 把它存放 (储蓄) 起来,或是 (3) 把它拿去投资。 如果你不把财富直接用掉或储存起来,而是把它当作投资资金, 那么将来的财富便可能会有所增长 (但你必须放弃把它即时用掉)。 Deutsch: Investition, Ελληνικά: επενδυση, English: investment, Español: inversión, Italiano: investimento, Français: investissement, Português: investimento, Română: investiție, 中文 (Zhōngwén): 投资『 投入 』 ( tóu rù ) 「投入」的英文是 input,它可以用作名词或动词,但两者的用法不同。 作为名词:即是所投入的资源,而资源是被投入一个工作项目或一间生产公司。 作为动词:则可解作「输入」或「放入」,例如把资料输入电脑。 英语上的纯粹主义者反对把 input 用作动词。可是,规划人员、 管理人员、统筹人员和动员工作者却经常这样用它。 Català: aportació, Deutsch: input, Ελληνικά: εισαγωγη, English: input, Español: aportación, Français: intrant, Italiano: input, Português: contribuição, entrada, input, Română: a intra, intrare, 中文 (Zhōngwén): 投入『 社区上的制度层面 』 ( shè qū shàng de zhì dù céng miàn ) 社区上的社交、互动、或制度层面的组成部份是:人们的行事方式、互相之间的沟通方式、反应模式、以及对于彼此的行为和互动沟通之预料方式。 此层面包括各种制度(例如婚姻或朋友关系);亦包括各种角色(例如母亲或警察、身份或阶层);亦包括其他各种人类行为模式。请参看《 何谓社区?》。 Deutsch: institutionelle dimension einer Gemeinde, Ελληνικά: θεσμικη διασταση κοινοτητασ, English: institutional dimension, Español: dimensión institucional, Français: dimension institutionnelle, Italiano: dimensione istituzionale della comunità, Português: dimensão institucional de comunidade, institucional, Română: dimensiunea instituțională, Pyccкий: институционно, 中文 (Zhōngwén): 社区上的制度层面『 间接劳工成本 』 ( jiàn jiē láo gōng chéng běn ) 某些雇员的工作并非生产性质的,例如:店务员、保安员。 你的公司或工厂所支付给这类雇员的工资或薪金就是「间接劳工成本」。 Català: costos indirectes del treball, Deutsch: Indirekte Lohnkosten, Ελληνικά: εμμεσο κοστοσ εργασιασ, English: indirect labour costs, Español: costes indirectos del trabajo, Français: coûts de la main-d'oeuvre indirects, Italiano: costi di lavoro indiretto, Português: custos indiretos de mão-de-obra, Română: costurile cu munca indirectă, 中文 (Zhōngwén): 间接劳工成本『 补助金 』 ( bǔ zhù jīn ) 补助金基本上是赠送形式的。 按照字面来说,这就是金钱上的 转移。 在这个网站,你会发现我们并不热心于给予补助金,原因有好几个。一项 产生收入的计划 之目标是为参加 者提供培训,让他们学懂怎样去 产生 (创造) 新的财富。在这种计划中,如果给予补助金而不是贷款,会使他们习惯于接受 馈赠而不是 (在培训计划结束之后/在没有补助计划之时) 懂得怎样去寻求贷款。 倚靠别人补助是不可能长期 持续的。因此,为社区提供援助时,我们会遇到一个切实问题: 假如只是给予他们补助金以换取社区接待我们,可能会使到他们产生和养成一种 依赖性 的态度。相反地,假 如我们激发他们去奋斗和努力,并为社区设施作出贡献,他们便有可能会强化起来、能够自力更生。 增强能力 的一套方法,是要尽 量减少给予 补助金 (如果有补助的话)。 Català: donació, Deutsch: Zuschuss, English: grant, Español: subvención, Français: subvention, Kiswahili: mafungu, Português: subvenção, doação, Română: donație, 中文 (Zhōngwén): 补助金『 评估 』 ( píng gū ) 这是一个过程,借此衡量和评价一个工作项目所达到的成效 (与工作目标相比较)。 进行评估即是要作出判断。 「评估」有别于「监察」,后者应该是纯粹观察,并不涉及成效评价。 (请参看《评估成效》 以及『价值』。) Deutsch: evaluierung, English: evaluation, Español: evaluación, Français: èvaluation, Português: avaliação, Română: evaluare, 中文 (Zhōngwén): 评估『 社区上的经济层面 』 ( shè qū shàng de jīng jì céng miàn ) 社区 上的经济 层面,就是社区生产、提供和 分配 有用 但不足的货物和服务 (财富) 的各种不同方式及途径, 不论这是否透过免费赠送、责任义务、物物交换、市场交易、转账付款、 彩票中奖 (赌博) 或国家分配。(请参看《何谓社区?》。) Deutsch: ökonomische dimension, Ελληνικά: οικονομικη διασταση τησ κοινοτητασ, English: economic dimension, Español: dimension económica , Filipino/Tagalog: dimensyon ng Kultura, Français: dimension économique, हिन्दी (Hindi): समुदाय के आर्थिक परिमाण, Português: dimensões da cultura, Română: dimensiunea economica, Pyccкий:Экономическое измерение, 中文 (Zhōngwén): 社区上的经济层面『 批评 』 ( pī píng ) 一些很重要的智慧是值得学习的,其中之一是:当我们看见错误的事情,「作出批评」 通常不能纠正事情或解决问题。 相反地,问题通常会因此而恶化。 何解呢? 这是因为,当人类受到别人批评时,他们会感到自身受威胁和攻击。 人家的批评会损害我们/他们的自信心和自尊心, 当我们受到批评时, 我们的自然反应是保护自己,而不是纠正错误。我们会倾向于为错事辩护。 当我们动员社区人士、统筹义务人员、或管理属下员工时,我们必须料到他们有可能会犯错误。 我们必须有所准备去处理这些错误,处理方法亦必须有助于达成我们原先所定下的工作目标。 爆出怒气和批评犯错者,可以让人发泄情绪。但我们这样纾缓个人情绪,却要为此付上沉重代价。 请参考其他关键词:错误、 怒气、和 三明治。要寻求方法去补救错误,而不是作出破坏性的批评。 请参看:《要常常称赞》。 বাংলা : সমালোচনা, Català: crítica, Deutsch: kritik, Ελληνικά: κριτική, English: criticism, Español: críticas, Euskera: kritika, Filipino/Tagalog: kritisismo o pamumuna, Français: critique, Galego: crítica, Italiano: critica, Kiswahili: pingamizi, Malay: kritikan, Português: crítica, Română: critica, Tiên Việt: phê bình, 中文 (Zhōngwén): 批评『 贡献 』 ( gòng xiàn ) 某些人会把「参与」和「贡献」混淆起来。有很多人,当他们听到「社区参与」一词,便以为其意思 只是「社区贡献」。他们只会想到社区人士会把劳动力投放在工作项目之中。 不幸地,过去有很多事例是社区人士被看待为农奴或奴隶,他们被逼贡献出劳动力 (或其他 资源,例如是土地、粮食)。这里所提倡的一套方法是刚好相反的。在此所说的「参与」是指参与作 出决策,而不只是贡献出资源。 请参看『 社区贡献 』。 বাংলা : সম্প্রদান, Català: contribució, Deutsch: beitrag, English: contribution, Español: contribución, Euskera: ekarpena, Filipino/Tagalog: kontribusyon, Français: contribution, Galego: contribución, Italiano: contributo, Kiswahili: mchango, Malay: sumbangan, Română: contributi, Tiên Việt: sự đóng góp, 中文 (Zhōngwén): 贡献『 社区执行委员会 』 ( shè qū zhí xíng wěi yuán huì ) 它的英文缩写是 CIC。它是社区的 执行人员、发展委员会或工作委员会, 是由整体社区选出的。此委员会负责实行整个社区的意愿。他们是社区工作的执行人员。 社区工作委员会。社区执行委员会。社区发展委员会。这是在村子层面的执行机构,负责兴建、 设立、保养或维持一个社区设施或服务。 Català: comissió d'implementació comunitària, Deutsch: entwicklungs-komitee, English: community implementation committee, Español: comité de implementación comunitario, Français: comité de développement, Kiswahili: kamati ya utekelezaji ya jamii, Português: comité colectivo para a implementação, 中文 (Zhōngwén): 社区执行委员会『 社区管理培训 』 ( shè qū guǎn lǐ péi xùn ) 社区管理培训之目的是减少贫穷和强化 低收入社区。培训的内容,是关于人类聚居地的社区设施与服务的规划、管理、兴建、设立、经营和运作 以及保养和维修。 这个培训是为了实际行动,而不只是为了传授技巧或为了向个别人士提供资讯。 培训是一种方式,借此强化低收入社区、借此减少贫穷、借此促进社区参与、借此切实推动民主化和 权力下放。这种培训的目标和意义,远远大于仅仅传授知识和技能给受训人士。 培训内容亦包括 动员社区 和 组织社区。 这不是传统的培训方式。 这类型的培训假如被正规化和制度化,培训的成效有可能会减弱。这亦有可能使到传授技能的重要 性,超越了鼓励、动员和组织社区的重要性,而后者才应该是培训的重点目标。 过去,这种意义上的 管理培训 被发展成一方式,去增强牟利机构高层和中层的管理成效。 现在,这里的培训方式是上述的培训方式的修订版本。此版本更包含了组织工会的技巧。 修订版本之目的,是要动员低收入社区、增强其能力、使区内人士团结起来、 使他们能帮到自己、使社会能有所转变和发展。 বাংলা : জনগোষ্ঠি ব্যবস্থাপনা প্রশিক্ষণ, Català: formació en gestió comunitària, Deutsch: gemeinde-management-training, English: community management training, Español: adiestramiento para la gestión comunitaria, Euskera: komunitate kudeaktearen trebakuntza, Filipino/Tagalog: pagsasanay as pamamahala ng komunidad, Français: formation pour la gestion de la communauté, Galego: formación para a xestión comunitaria, Italiano: formazione in gestione di comunità, Kiswahili: mafunzo ya utawala wa jamii, Malay: latihan pengurusan komuniti, Português: formação para a gestão comunitária, Tiên Việt: sự quản lý đào tạo cộng đồng, 中文 (Zhōngwén): 社区管理培训『 社区参与 』 ( shè qū cān yù ) 「社区参与」的意思,远远大于劳动力或供应品的付出。它包含了参与决策、挑选合适的社区 工作项目,然后策划、执行、管理、监察和掌管这个项目。 它有别于「社区贡献」。 「激励社会」能促进目标社区的活动。其目的是:社区为自己的发展负上 更大的责任 (起点是自行决定开展什么工作),以及激发社区去集合资源和组织活动。 促进「社区参与」是为了确保,对社区有影响的决策的作出者会是全体 (而不是少数) 社区人士 (而不是区外机构)。 这套方法能鼓励社区作出贡献。这是因为,假如社区为活动投入了本地资源,他们便会为 活动负上更多的责任。这套方法能提高这种责任感。 我们亦鼓励政府及外来捐助者在进行活动 之前,与全体社区一同讨论这些活动——这即是咨询社区意见。 这里所说的社区参与,不应被视为等同于社区贡献或咨询社区 (但有很多援助机构误以为是相同)。 这里所说的参与,是指决策上、管理上和统筹上的参与。 বাংলা : জনগোষ্ঠির অংশগ্রহন, Català: participació comunitària, Deutsch: gemeindepartizipation, Ελληνικά: κοινοτική, English: community participation, Español: participación comunitaria, Euskera: komunitatearen parte-hartzea, Filipino/Tagalog: pakikilahok ng komunidad, Français: participation de la communauté, Galego: participación comunitaria, 日本語: 共同体の参加, Kiswahili: ushiriki wa jamii, Malay: penyertaaan komuniti, Português: participação da comunidade, Română: participarea comunitatii, Af Soomaali: ka geyb galka bushada a, Tiên Việt: sự tham gia của cộng đồng, 中文 (Zhōngwén): 社区参与『 社区上的概念及信念层面 』 ( shè qū shàng de gài niàn jí xìn niàn céng miàn ) 社区上的 信念及概念 层面 ,这是另一个观念架构,其中的观念同样有时是互相矛盾的。人们的这些观念是关于:宙宇的本质、 他们周围的世界、他们在其中的角色、成因与结果、以及时间、事情和行为的本质。 请参看《文化》。 信念 (就如所有的文化元素) 是透过沟通符号而传递的,不是透过生物基因而遗传的。 你的动员工作将会影响到社区上各成员对现实的共同看法和信念。 当你策划动员工作时,这些看法和信念应该是主要的考虑因素。 Català: la dimensió conceptual i dogmàtica de la comunitat, Deutsch: konzeptuelle dimension der ansichten, English: conceptual dimension of community, Español: dimensión dogmática y conceptual, Français: dimension de croyance et conceptuelle, Kiswahili: Fikra-amini kama kipimo cha jamii, Português: convicção, 中文 (Zhōngwén): 社区上的概念及信念层面『 社区贡献 』 ( shè qū gòng xiàn ) 我们须指出,社区参与并不等同社区贡献 (虽然很多人误以为两者相同)。 我们亦须说明,两者都是有需要的。 社区参与的意思是:参与制定决策,使到任何活动都变成以社区为本、或以社区为重点。 社区贡献也是必须的,它能确保社区人士感觉到他们有份拥有这个工作项目, 即是他们有份投入资源,而不是白白得到它。 我们建议,我们所支持的任何社区工作项目,所须的资源至少有百分之五十是来自社区本身。 一开始时,这建议常常会引起很多社区人士的忧虑甚至绝望。但我们会向他们指出,社区所提供的劳 动力会被独立地和公平地计算在资源之内。我们亦会指出,假如他们实行这建议,他们将会惊喜于社区 所投入的资源是多么的有价值。 我们也指出,社区人士 (尤其是执行委员会成员,他们为项目作出规划和决策) 所花费的时间也 是一种付出。所付出的是行政和管理才能、个人时间和努力工作。所付出的一切努力应该有一个合理 的价值。 还有,我们要指出,所付出的东西即使是微不足道,也是一种付出。这些付出经常被低 估,但它们也有其价值,理应把它们归纳为社区所投入的资源之一,并且要有合理的估值。 Deutsch: gemeindebeitrag, English: community contribution, Español: contribución comunitaria, Euskera: komunitatearen ekarpena, Filipino/Tagalog: kontribusyon ng komunidad, Français: contribution de la communauté, Galego: contribución comunitaria, Italiano: contributo della comunità, 日本語: 共同体の貢献, Kiswahili: mchango wa jamii, Malay: sumbangan komuniti, Português: contribuição da comunidade, Română: contributia comunitatii, Tiên Việt: sự góp phần cho cộng đồng, 中文 (Zhōngwén): 社区贡献『 社区发展 』 ( shè qū fā zhǎn ) 社区发展的意思是,全部六个文化层面的复杂程度都有所增加。请参看「层面」。 社区发展有别于社区强化,后者的意思是社区力量有所增加。 虽然两者的定义不相同,它们是错综复杂地互相联系着的。 如果社区发展计划是由区外人士制定和推行,计划不大可能长期持续。 如果计划是由区内人士负责,它便较有可能持续下去。 社区有发展,即是有成长。 请参看另一个关键词『 发展』。它不一定代表社区变得较大或较富裕。 它代表社区变得更强和更复杂。可以引用橡树的果子作为比喻。 当一个橡树果成长时,其体积不会变得像一间屋子那么大(运用你的想像力)。 但它会发展成一种较复杂的东西,即是一株橡树。 一个人拉高或托高一朵花,它实际上并没有长高。同样地,单靠动员工作者扶助社区,它实际上并没有发 展。 一个社区(就如是社会制度)是自我发展的。 动员工作者只能够激发、鼓励和指导社区人士。 有些人简单地以为社区发展就即是社区变得富裕──人均财富或收入有所增加。可以是这样,但不只是这样。 它代表着社会转变,过程中社区变得更复杂、有更多的制度、集体力量会增强、组织能力会提升。 社区发展的意思是,全部六个文化层面的复杂程度都有所增加。 社区发展有别于社区强化,后者的意思是社区力量有所增加。 虽然两者的定义不相同,它们是错综复杂地互相联系着的。 বাংলা : জনগোষ্ঠি উন্নয়ন, Català: desenvolupament comunitari, Deutsch: gemeindeentwicklung, Ελληνικά: κοινοτική ανάπτυξη, English: community development, Español: desarrollo comunitario, Euskera: komunitatearen garapena, Filipino/Tagalog: kalinagangg (kaunlaran) pangkomunidad, Français: développement de la communauté, Galego: desenvolvemento comunitario, 日本語: 共同体の発展, Kiswahili: maendeleo ya jamii, Malay: pembangunan komuniti, Português: desenvolvimento da comunidade, Română: dezvoltarea comunitatii, Af Soomaali: horumarka bulshada, Tiên Việt: sự phát triển của cộng đồng, 中文 (Zhōngwén): 社区发展『 社区 』 ( shè qū ) 「社区」一词曾在几种不同的情况下使用。 生物学家说,社区的意思就是:几个品种相同 (或几个品种不同) 的生物一起生活、 相争和合作,整合成一个较大的群体。 自从互联网的出现和资讯科技的发展,各种不同类型的人们 (他们通常有一个共同 兴趣) 已长大成人。他们之间已没有地域界限,并且以电子方式去进行通讯。 这个网站的这一系列培训之重点,是传统观念上的社区,一个由人类生物所组成的社区。这社区 通常有地域界限 (例外情况是:某些社区的地域可能是扩张性的,例如是游牧民族的社区),区内人 士会聚在一起的。这些社区的位置范围是,举例:从大型市区中的住宅区,至偏远郊区中的村庄不等。 请参看:栖息地。 社区不单止是一群人类的聚合。社区是一个超级组织,它是属于 文化的一部份。人们之间彼此沟通和互相影响,逐渐形成了人类文化。文化包含了一切所知的事物。 文化上的六个层面是:科技、经济、政治权力、社会模式、共同价值观、信念和概念。文化不是透过 生物遗传的,却是透过学习得来的。 一棵树或别的生命形式是由无数原子所组成的,它们都突破了原子的限制。就如这些生物一般, 社区内的人类成员可以到来或离去,就是透过出生、死亡或迁徙,但社区仍会继续存活和成长。社区内 永远有不同类型的成员,有很多派别、分化、竞争和冲突在其中。社区是一个整体,它大于社区内各成 员的总和。请参看:『何谓社区?』。 请参看: 『社区的特征』。 বাংলা : জনগোষ্ঠি, Català: comunitat, Deutsch: gemeinde, Ελληνικά: κοινότητα, English: community, Español: comunidad, Euskera: komunitatea, Filipino/Tagalog: komunidad, Français: communauté, Galego: comunidade, Italiano: comunità, 日本語: 共同体, Kiswahili: jamii, Malay: komuniti, Português: comunidade, Pyccкий: cooобщество, Română: comunitate, Af Soomaali: bulsho, Tiên Việt: cộng đồng, 中文 (Zhōngwén): 社区『 沟通 』 ( gōu tōng ) 有十六种元素构成一个社区或组织的能力、实力或力量,「沟通」是其中之一种。请参看: 《社区力量的元素》。 在社区之内、和社区与外界之间的沟通途径,包括:道路、电子方式(例如是电话、无线电、电视、 互联网)、印刷媒体(报章、杂志、书籍)、通讯网络、共通语言、通晓文字、以及人们整体上愿意和能 够与人沟通(当中隐约包含着:圆滑得体、社交技巧、愿意聆听和交谈)。 假如社区在沟通上做得更好,社区力量也会更强。(对于一个组织而言,这就是员工有更佳的 通讯设备和方法、以及有更多的沟通机会。)沟通恶劣意味着一个弱势的组织或社区。 当一个动员工作者激发社区人士去组织起来和采取行动,他必须知道「沟通」 在强化这个社区或组织的过程中,扮演着什么角色、产生了什么作用和影响。 请参看:16 种元素。 Català: comunicació, Deutsch: kommunikation, English: communication, Español: communicaciones, Français: communications, Kiswahili: mawasiliano, Português: comunicação, 中文 (Zhōngwén): 沟通『 没有领导者 』 ( méi yǒu lǐng dǎo zhě ) 没有首领 (英文是 acephalous,当中的 ceph = 首脑)。举例:一小群植物采集者或是动物狩猎者,他们之间所存在的政治架构微乎其微,几乎是人人平等的。假如群体之中没有明确的首长或君主,人类学家会把这种群体形容为「没有领导者」。 在现代社会中,这种群体可能是暂时性 (亦通常是转变中) 的朋友群体。只有在极细小和未完全建立的社区之中,才可能存在「没有领导者」的政治制度。 Català: acèfal, Deutsch: azephal, Ελληνικά: ακεφαλοσ, English: acephalous, Español: acéfalo, Français: acéphale, Kiswahili: acephalous, Română: acefa, Português: acéfalo, 中文 (Zhōngwén): 没有领导者『 社区上的「审美价值观」层面 』 ( shè qū shàng de 「shěn měi jià zhí guān」 céng miàn ) 社区上的「审美价值观」 层面 ,这是一个观念架构,其中的观念有时会是有违常理的、前后不一的、或是互相矛盾的。但就是根据这些观念,人们会判断事物是良好还是不好、美丽还是丑陋、正确还是错误。人们亦会引用这些观念去解释自己的行为,以证明这些行为是恰当的。 「审美价值观」是 文化 上的一个 层面。基本单位= 符号。请参看:文化 是学习得来的,不是基因遗传的。 意识形态。 价值观 。亦请参看层面。 Català: dimensió ideològica, Deutsch: Ästhetische-Werte-Dimension der Gemeinde, Ελληνικά: αισθητικεσ-αξιεσ στη διασταση, English: aesthetic dimension, Español: dimensión ideológica, Français: dimension d'esthétique, Kiswahili: thamani inayokubalika, Português: valores, 中文 (Zhōngwén): 社区上的「审美价值观」层面『 应用社会学 』 ( yìng yòng shè huì xué ) 它明显有别于 「纯理社会学」。 「应用社会学」的宗旨是要在社会或其制度上作出改变。 而我们的宗旨「强化社区」就是「应用社会学」的一个分科。 Català: sociologia aplicada, Deutsch: angewandte soziologie, Ελληνικά: εφαρμοσμενη κοινωνιολογια, English: Applied Sociology, Español: la sociología aplicada, Français: la sociologie appliquée, Kiswahili: soshiologia itendayo kazi, Português: sociologia aplicada, 中文 (Zhōngwén): 应用社会学──»«──如果你发现有某个英文字词值得在此讨论一下,请阁下 写一封邮件 给我们。如果你在此网站上复制资料,请声明谁是资料撰写人。 |
网站主页 |