Páxina principal
 Palabras clave
 O comezo


Traducións:

'العربية / Al-ʿarabīyah
Bahasa Indonesia
Català
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Euskara
Ewe
فارسی / Fārsī
Filipino/Tagalog
Français
हिन्दी / Hindī
Italiano
日本語 / Nihongo
Română
Русский
Srpski
తెలుగు /Telugu
Türkçe

                                        

Outras páxinas:
Palabras clave
Módulos

Socioloxía:
Páxina principal
Apuntes á lectura
Debates

Mapa do sitio
Contacto
Documentos útiles Enlaces de interese


Ligazóns a palabras que comezan con:

  A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   X   Y   Z


PALABRAS CLAVE DO MÓDULO «O COMEZO»

polo Doutor Phil Bartle

traducido por Nahir Seijo, Iria Castiñeiras Pérez

 

ACCIÓN

Prodúcese acción cando o seu grupo de destino fai algo, no canto de limitarse a aprendelo.

A formación máis eficaz é a activa, na que os participantes aprenden facendo.

O seu labor como activista consiste tanto en estimular como en guia-la acción comunitaria.

Non mobiliza unha comunidade por reunilos para unha xuntanza ou por formar un comité qua aínda non fixo nada.

Teraos mobilizado só cando estean comprometidos coa acción, é dicir, que se movan.

 العربيّة: الفعل,    Bahasa Indonesia: tindakan,    Català: acció,    Deutsch: aktion,    Ελληνικά: Δράση,    English: action,    Español: acción,    فارسی: عمل کنی,    Filipino: akysion,    Français: action,    Galego: acción,    Italiano: azione    हिन्दी: कार्रवाई,    日本語: 行動,    Kiswahili: vitendo,    हिन्दी: कार्रवाई,    Português: acção,    Română: actiune,    Pyccкий: Действие,    Srpski: akcija,    తెలుగు: చర్య,    Türkçe: eylem,    中文 : 行动


 

CONCIENCIACIÓN

Unha das súas maiores responsabilidades é transmiti-la información dun xeito simple e preciso; quere transmitir que, efectivamente, hai un problema, pero que a solución téñena eles na comunidade.

Ver Concienciación. Sensibilización. Poida que asuman que vostede lles vai levar recursos ou que vai resolve-los seus problemas (así é como se crean expectativas), pero debe frear esas suposicións.

العربيّة: زيادة الوعى,    Bahasa Indonesia: peningkatan kesadaran,    Català: sensibilització,    Deutsch: bewusstseinsbildung,    Ελληνικά: επαγρύπνηση,    English: awareness raising,    Español: sensibilización,    Euskera: kontzientzia hedatzen,    Ewe: Nyanya Nana,    فارسی: بالا بردن آگاهی,    Filipino: kamalayan,    Français: augmenter de conscience,    Galego: concienciación,    हिन्दी: जागरूकता ह स्थापना: ,    Italiano: Risveglio    日本語: 意識を高める,    Kiswahili: kuongeza ufahamu,    Português: aumento de conhecimento informativo,    Română: constientizare,    Srpski: skretanje javne pažnje,    తెలుగు: ఎరుగుదల పెంచడం,    Türkçe: farkındalık yaratmak,    中文 : 提高知情度


 

ANIMACIÓN

Ás veces tamén chamada animación social. Do latín «anima» (vida, alma, lume, movemento automático) .  Estimular ou mobilizar a unha comunidade para que se mova por sí mesma, que viva, que se desenvolva

Outras veces úsase como substituto de mobilización.  Animación significa unir e mobiliza-la comunidade para que consiga (como unidade) o que pretende.

A metodoloxía da potenciación comunitaria leva a animación social un paso máis alá, empregando métodos de formación para directivos co propósito de aumenta-la capacidade da comunidade (ou das organizacións con sede nela) para decidir, planificar e dirixi-lo seu propio desenvolvemento.  Forma a membros e líderes da comunidade nas técnicas de xestión necesarias para garantir que a comunidade teña o control sobre o seu propio desenvolvemento.

Tamén alenta e forma a funcionarios do goberno, autoridades locais e líderes comunitarios para que abandonen o rol protector de facilitar instalacións e servizos.  Aprenden a axudar ás comunidades a identificar recursos e levar a cabo accións para conseguir e manter servicios e instalacións para o poboado.

বাংলা : সামাজিক অনুপ্রেরণা,    Bahasa Indonesia: animasi,    Català: animació,    Deutsch: Soziale Animation,    Ελληνικά: κοινωνική ζωοδότηση,    English: social animation,    Español: animación social,    Euskera: gizarte animazioa,    Filipino: pagbibigay-buhay panlipunan,    Français: animation sociale,    Italiano: animazione sociale,    日本語: 社会活発化, ,    Malay: animasi sosial,    Português: animação social,    Română: animare sociala    Pyccкий: Осведомленность    Srpski: animacija,    తెలుగు: జీవనము    Tiên Việt: lòng nhiệt tình xã hội,    Türkçe: canlandırma,  中文 : 激励社会


 

FORMACIÓN PARA A XESTIÓN

A formación para a xestión difire da formación ortodoxa (que resalta a transmisión de técnicas) en que se emprega como método para mobilizar e organizar (ou reorganizar) un sistema de xestión.  Ver abaixo «formación para a acción».  Ver tamén «formación para a xestión comunitaria».

Aínda que inicialmente foi desenvolvido para os altos directivos de grandes sociedades comerciais, é un método útil que engadir á animación social para fortalecer e potenciar ás comunidades e grupos con baixos ingresos.


 
––»«––
Se atopou vostede algunha palabra que estea relacionada coa potenciación comunitaria e que precise ser discutida, por favor, escríbanos.
Se copia algún material deste sitio, por favor mencione ao autor(es)
e poña un enlace a www.cec.vcn.bc.ca/cmp/ www.cec.vcn.bc.ca
Este sitio alóxase rede da Vancouver Comunidade Network VCN)

© Direitos de autor 1967, 1987, 2007 Phil Bartle
Web Design: Lourdes Sada
––»«––
Última actualização: 2012.09.15

 Páxina principal
 O comezo