Startseite
 Schlüsselwörter
 Wie man anfängt


Übersetzungen:

'العربية / Al-ʿarabīyah
Bahasa Indonesia
Català
Deutsch
English
Español
Euskara
Ewe
فارسی / Fārsī
Filipino/Tagalog
Français
Galego
Ελληνικά / Elliniká
हिन्दी / Hindī
Italiano
日本語 / Nihongo
Română
Русский
Srpski
తెలుగు /Telugu
Türkçe
中文 / Zhōngwén

                                        

Weitere Seiten:

Soziologie

Notizen zur Vorlesung

Einheiten

Sitemap

Schlüsselwörter

Kontakt

Notwendige Dokumente

Nützliche Links


Links zu Wörtern, die mit

  A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   Z

beginnen


SCHLÜSSELWÖRTER FÜR DAS MODUL "GEMEINDEVORBEREITUNG"

von Phil Bartle, PhD

Übersetzt von Helene Sterzl
Korrektur gelesen von Martina Sander

 

AKTION

Es findet eine Aktion statt, wenn die Gruppe - Ihre Zielgruppe - etwas unternimmt, anstatt nur darüber lernt.

Das effektivste Training ist das Aktionstraining, in dem die Teilnehmer die Praxis kennenlernen.

Ihre Aufgabe als Animator ist es, die Gemeinde in ihren Aktionen zu fördern und zu begleiten.

Sie haben die Gemeinde noch nicht mobilisiert, sobald Sie ein Kommittee gebildet haben, das noch nichts bewegt hat, sondern erst, wenn dieses Kommittee aktiv geworden ist und etwas in Gang gesetzt hat.

Sie haben die Gemeinde erst mobilisiert, nachdem sie tatkräftig, das heißt aktiv wurde.

العربيّة: الفعل,    Bahasa Indonesia: tindakan,    Català: acció,    Deutsch: aktion,    Ελληνικά: Δράση,    English: action,    Español: acción,    فارسی: عمل کنی,    Filipino/Tagalog: akysion,    Français: action,    Galego: acción,    हिन्दी: कार्रवाई,    Italiano: azione    日本語: 行動,    Kiswahili: vitendo,    Português: acção,    Română: actiune,    Pyccкий: Действие,    Srpski: akcija,    తెలుగు: చర్య,    Türkçe: eylem,    中文 (Zhōngwén): 行动


 

BEWUSSTSEINSFÖRDERUNG

Ihre wichtigste Verantwortung ist unter anderem Informationen einfach und korrekt zu übermitteln; Sie möchten darauf hinweisen, dass es zwar ein Problem gibt, die Lösung jedoch innerhalb der Gemeinde liegt.

Siehe auch Bewusstseinsförderung. Sensibilisierung. Die Gemeinde wird annehmen, dass Sie Hilfsmittel bringen oder ihre Probleme lösen werden (somit werden in den Gemeindemitgliedern Erwartungen geweckt), Sie müssen jedoch diese Annahmen beseitigen.

العربيّة: زيادة الوعى,    Bahasa Indonesia: peningkatan kesadaran,    Català: sensibilització,    Deutsch: bewusstseinsbildung,    Ελληνικά: επαγρύπνηση,    English: awareness raising,    Español: sensibilización,    Euskera: kontzientzia hedatzen,    Ewe: Nyanya Nana,    فارسی: بالا بردن آگاهی,    Filipino/Tagalog: kamalayan,    Français: augmenter de conscience,    Galego: concienciación,    हिन्दी: जागरूकता ह स्थापना: ,    Italiano: Risveglio    日本語: 意識を高める,    Kiswahili: kuongeza ufahamu,    Português: aumento de conhecimento informativo,    Română: constientizare,    Pyccкий: повышение информированности,    Srpski: skretanje javne pažnje,    తెలుగు: ఎరుగుదల పెంచడం,    Türkçe: farkındalık yaratmak,    中文 (Zhōngwén): 提高知情度


 

ANIMATION

Wird manchmal auch "soziale Animation" genannt. Abgeleitet von dem lateinischen Wort 'anima' (Leben, Seele, Feuer, automatische Bewegung).  Eine Gemeinde mobilisieren, damit sie sich selbstständig bewegt, selbstständig lebt und sich selbstständig entwickelt.

Manchmal wird Animation als Ersatzbegriff für Mobilisierung verwendet.  Animation bedeutet, die Gemeinde zu vereinigen und sie zu mobilisieren, damit sie (als Einheit) ihre Ideen in die Tat umsetzen kann.

Die Gemeindestärkung bringt die soziale Animation einen Schritt weiter, verwendet dabei die Methoden des Management-Trainings, um die Kapazität der Gemeinde oder ihre Organisationen weiter zu erhöhen, die eigene Gemeindeentwicklung zu entscheiden, planen und beeinflussen.  Das Training hilft Gemeindemitgliedern und Vorständen Management-Techniken zu erlernen, die sie zur Überprüfung der eigenen Fortschritte brauchen.

Darüber hinaus ermutigt und trainiert die Methode Regierungsbeamte, örtliche Behörden und Gemeindeleiter, ihre bevormundende Haltung aufzugeben.  Sie lernen so, den Gemeinden die selbständige Erschließung von Hilfsmitteln zu erleichtern und Aktionen in Gang zu setzen, um Einrichtungen und Dienstleistungen für Siedlungen aufzubauen.

العربيّة: تنشيط,    বাংলা : সামাজিক অনুপ্রেরণা,    Bahasa Indonesia: animasi,    Català: animació social,    Deutsch: Soziale Animation,    Ελληνικά: κοινωνική ζωοδότηση,    English: social animation,    Español: animación social,    Euskera: gizarte animazioa,    فارسی: فعالیت,  Filipino/Tagalog: pagbibigay-buhay panlipunan,    Français: animation sociale,    Galego: animación,    हिन्दी: एनिमेशन,    Italiano: animazione sociale,    日本語: 社会活発化, ,    Kiswahili: ramsa,    Malay: animasi sosial,    Português: animação social,    Română: animare sociala    Pyccкий: Осведомленность    Srpski: animacija,    తెలుగు: జీవనము    Tiên Việt: lòng nhiệt tình xã hội,    Türkçe: canlandırma,  中文 : 激励


 

MANAGEMENT-TRAINING

Management-Training unterscheidet sich von konventionellem Training (das den Schwerpunkt auf die Vermittlung von Fertigkeiten legt), da es als Methode benutzt wird, ein Managementsystem zu mobilisieren und organisieren (oder zu reorganisieren).  Siehe auch "Praxistraining"  und "Gemeinde-Management-Training."

Ursprünglich wurde es für Führungskräfte großer Unternehmen entwickelt, ist aber auch eine hilfreiche Methode für die soziale Animation und Stärkung einkommensschwacher Gemeinden und Gruppen.

العربيّة: تدريب الادارة,    Bahasa Indonesia: pelatihan manajemen,    Deutsch: management training,    Ελληνικά: Εκπαίδευση Διαχείρισης,    English: management training,    Español: adiestramiento para la gestión,    Ewe: herher ler dorwormornu dzikporkpor,    ارسی: آموزش مدیریت,    Filipino/Tagalog: pagsasanay sa pamamahala,    Français: formation à la gestion,    Galego: formación para a xestión,    हिन्दी: प्रबंधन प्रशिक्षण,    Italiano: Allenamento manageriale,    日本語: 管理訓練,    Português: Adiestramiento para la gestión,    Română: instruire in management,    Pyccкий: Подготовка руководящих кадров,    Srpski: obuka rukovodioca,    తెలుగు: నిర్వాహకము శిక్షణ,    Türkçe: yönetim eğitimi,    中文 (Zhōngwén): 管理培训


──»«──
Wenn Sie Texte dieser Seite kopieren, erwähnen Sie bitte den/die Autor/en
und den Link www.cec.vcn.bc.ca
Diese Website wird von der Community Development Society (CDS) herausgegeben
und vom Vancouver Community Network (VCN) bereitgestellt.

© Copyright 1967, 1987, 2007 Phil Bartle
Web Design von Lourdes Sada
──»«──
Zuletzt aktualisiert am 2012.10.07

 Startseite