Traduzioni:
'العربية / al-ʿarabīyah |
PAROLE CHIAVE DEL MODULO "FASE OPERATIVA"por Phil Bartletradotto da Milena GerboniCELEBRAZIONE Una celebrazione è un'occasione felice di riconoscimento di un evento che generalmente cambia lo stato di una persona o una cosa. Una celebrazione è una festa pubblica. Per un mobilizzatore la celebrazione del completamento di un progetto comunitario è un elemento importante dell'empowerment delle comunità durante il quale si riconosce pubblicamente il successo ottenuto dalla comunità nel suo impegno per l'autogestione. Si tratta anche di un'opportunità per un nuovo inizio e un altro ciclo di mobilitazione. Vedi: ciclo di mobilitazione. Vedi celebrazione. العربيّة: الاحتفال, বাংলা : উদ্যাপন, Bahasa Indonesia: perayaan, Català: celebració, Deutsch: feier, Ελληνικά: Εορτασμός, English: celebration, Español: celebración, Euskera: ospakizuna, Filipino: pagdiriwang, Français: célébration, Galego: celebración, हिन्दी : जशन, Italiano: celebrazione, 日本語: お祝い, Kiswahili: sherehe, Malay: keraian, Português: comemoração, Română: celebrare, Pyccкий: празднование, Srpski Proslava Tiên Việt: sự khen ngợi, Türkçe: kutlama, ردو: جشن, 中文 : 庆祝MONITORAGGIO Il monitoraggio comprende l'osservazione, la registrazione, l'analisi e l'elaborazione di relazioni regolari riguardanti le attività e i relativi risultati nel corso di un progetto o un lavoro simile. (Vedi monitoraggio). العربيّة: الرصد, Bahasa Indonesia: pengawasan, Deutsch: monitoring, Ελληνικά: Παρακολούθηση, English: monitoring, Español: supervisar, Ewe: dzikpurkpor, Filipino: pagsubaybay, Français: surveillance, Galego: supervisión, Italiano: monitoraggio, 日本語: 監視, 한국어 / Hangugeo: 모니터링, Malay: memantau, Nederlands: monitoren, Português: monitoragem, Română: monitorizarea, Pyccкий: Индикаторы мониторинга, Srpski: Nadgledanje, Tiên Việt: giám sát, Türkçe: gözlemleme, ردو: نگرانی, 中文 : 监察INDICATORI DI MONITORAGGIO Criteri qualitativi e quantitativi (indici) per misurare o valutare i successi o i gradi di successo delle attività, degli obiettivi e dei risultati del progetto. Dovrebbero essere verificabili oggettivamente. Vedi la sezione relativa alla misura della forza delle comunità per gli indicatori dei risultati desiderati della mobilitazione comunitaria ovvero dell'empowerment. العربيّة: مؤشرات الرصد, Deutsch: indikatoren für das monitoring, Ελληνικά: Δείκτες Παρακολούθησης, English: monitoring indicators, Español: indicadores para la supervisión, ارس: شاخص ها, ی مراقبت, Filipino: panukat na ginagamit sa pagsusubaybay, Français: indicateurs de surveillance, Galego: indicadores da supervisión, Italiano: indicatori di monitoraggio, 日本語: 監視の評価基準, Português: indicadores de monitorar, Română: indicatori de monitorizare, Pyccкий: Индикаторы мониторинга, Srpski: Nadležni znaci, Türkçe: izleme göstergeleri, ردو: مانيٹرنگ کے مقياس, 中文 : 监察指标WORKSHOP Un "workshop" è una sessione che può durare uno o più giorni. Non deve essere confusa con una conferenza (che significa conferire o discutere). Un workshop è pensato per lavorare e deve produrre il risultato pianificato. In un workshop di formazione il lavoro è la formazione e il risultato dovrebbe essere incluso nei cinque obiettivi della formazione indicati su questo sito web. Vedi "Preparazione di un workshop." لعربيّة: ورشة العمل, Bahasa Indonesia: selebaran lokakarya, Català: taller, Deutsch: Workshop, Ελληνικά: Εργαστήρι, English: workshop, Español: taller, ارس :کارگاه یا ور ک شاپ, Filipino: workshop, Français: atelier, Galego: taller, Italiano: Workshop, 日本語: ワークショップ, Português: seminário, Română: atelier de lucru, Pyccкий: Семинар, Srpski Radionica Türkçe: Atelye çalışması, ردو: ورکشاپ 中文 (Zhōngwén): 工作坊,──»«──Se trovate un termine relativo all' Empowerment delle comunità, e volete discuterne, scriveteci.Se si copia il testo da questo sito, si prega di riconoscere l'autore (i) |
Pagina iniziale |
Fase operativa |