Página inicial
 Preparativos
 Palavras Chave


Traduções:

'العربية / al-ʿarabīyah
Bahasa Indonesia
বাংলা / Baṅla
Català
Ελληνικά / Elliniká
English
Español
Euskara
Ewe
Filipino/Tagalog
Français
Galego
Italiano
日本語 / Nihongo
بهاس ملايو / Bahasa Melayu
Română
Af Soomaali
తెలుగు /Telugu
Tiếng Việt
Èdè Yorùbá

                                       

Outros Páginas:
Palavras Chave
Módulos

Sociologia:
Sociologia
Leituras curtas

Úteis:
Mapa Do Site
Contato
Documentos Úteis
Links Úteis


Enlace a las palavras-chave que empiezan por

  A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   Y   Z


PALAVRAS-CHAVE NO MÓDULO PREPARANDO-SE

por Phil Bartle, PhD

traducido por Hélia Nsthandoca

 

IRA

Potencialmente, a mais perigosa emoção no nosso trabalho é a Ira –– Saber como lidar com ela. Como seres humanos, temos emoções, e a ira é apenas uma das emoções. É bom irritar-se, isso faz parte do ser humano. Não devemos sentir-nos culpados ou tornar-nos embaraçados quando sentimos a emoção de ira. A ira em si é uma emoção humana normal. Temos de aceitá-la quando ficamos irritados.

Como agimos quando estamos zangados, no entanto, pode afectar o nosso trabalho, se estamos a mobilizar comunidades, coordenando os voluntários ou gerindo o pessoal. Quando um cliente, voluntários, funcionários ou membro da comunidade comete um erro, especialmente um que afecta os nossos objectivos, por exemplo, somos tentados a mostrar a nossa indignação, quando este é precisamente o tempo que devemos ter calmos e frios.

Quando vemos alguém cometer um erro que afecta o nosso resultado desejado, temos de reconhecer que isto faz-nos estar irritados e que é nossa responsabilidade de lidar com essa raiva. A melhor acção imediata a tomar é a de ir fazer um passeio. Se não houver tempo suficiente, então devemos, pelo menos, ir para uma outra sala sem mostrar a nossa indignação, e deixá-lo morrer por lá, fora da vista de quem nos irritou.

Então, quando temos a nossa ira sob controle, podemos lidar de forma mais eficaz com a coisa ou evento que deflagrou a nossa indignação. Se foi um erro cometido por um cliente, voluntários, funcionários ou membro da comunidade, podemos agir como descrito na palavra-chave, Erro. Essa ação só pode ser eficaz se nos comprometemos a fazê-lo enquanto estivermos frios, calmos e recolhidos.

 العربيّة:غضب,    বাংলা : রাগ,    Bahasa Indonesia: kemarahan,   Català: ira,    Deutsch: wut,    Ελληνικά: Θυμός,    English: anger, ire, choler,    Español: Ira,    Euskera: Haserrea,    Filipino: galit,    Français: colère,    Galego: anoxo,    हिन्दी : क्रोध,    Italiano: collera,    日本語: 怒り,    Kiswahili: hasira,    Malay: Kemarahan,    Português: ira,    Română: furie,    Pyccкий: злость,    Srpski: bes,    Tiên Việt: sự tức giận,    తెలుగు: ఆవేశము,    Türkçe: öfke,    中文 : 怒气


 

ANIMAÇÃO

Às vezes chamada animação social, Da palavra grega animação (vida, alma, fogo, auto-movimento). Para estimular ou mobilizar a comunidade para que ela se mova a si mesmo, de modo que ela viva, e de modo a que ela se desenvolva.

Por vezes utilizado como um substituto para a mobilização. Animação significa unir e mobilizar a comunidade para fazer o que ela (como uma unidade) quer fazer.

A Gestão da Formação da comunidade leva a animação social um pouco mais longe, utilizando métodos de gestão da formação para aumentar ainda mais a capacidade da comunidade, a sua comunidade ou organizações baseadas, a decidir, planear e gerir o seu próprio desenvolvimento. Ela treina líderes e membros da comunidade em técnicas de gestão necessárias para assegurar que a comunidade tome controlo do seu próprio desenvolvimento.

Além disso, incentiva e treina funcionários governamentais, autoridades locais e líderes comunitários a abandonarem o papel patronista de fornecer equipamentos e serviços. Aprendem a facilitar as comunidades a identificação dos recursos e empreender acções destinadas a fornecer e manter povoamento humano, instalações e serviços.

 العربيّة: تنشيط,    বাংলা : অনুপ্রেরণা,    Bahasa Indonesia: animasi,    Català: animació,    Deutsch: animation,    Ελληνικά: εμψυχωση,    English: animation,    Español: animación social,    Euskera: animazioa,    فارسی: فعالیت,  Filipino: pagbibigay-buhay panlipunan,    Français: animation sociale,    Galego: animación,    हिन्दी : सजीवता, एनिमेशन,    Italiano: animazione,    日本語: 活発化, 社会活発化,    Kiswahili: ramsa,    Malay: animasi,    Português: animação, animação social,    Română: animare,    Pyccкий: анимация,    Srpski: animacija,    తెలుగు: సజీవనము,   Tiên Việt: sự nhiệt tình,    Türkçe: canlandırmak,    中文 : 激励


 

ANIMADOR

Animador. Ativista. Veja: Animação.

 العربيّة: العربية,    বাংলা : অনুপ্রেরক,    Bahasa Indonesia: animator,    Català: animador,    Deutch: animator,    Ελληνικά: ζωοδότης, κινητοποιητής, activist,    English: animator, mobilizer, activist,    Español: activista,    Euskera: animatzailea,    Filipino: Pagbibigay-Buhay,    Français: mobilisateur, animateur,    Galego: animador,    Italiano: animatore,    日本語: 訓練士,    Kiswahili: ramsisha,    Malay: penganimasi,    Português: animador,    Română: animator,    Pyccкий: аниматор,    Srpski: animator,    తెలుగు: సజీవనము కలిగించే వాడు,   Tiên Việt: người vận động,    Türkçe: canlandırıcı,    中文 : 激励者


 

APATIA

Apatia é um dos cinco principais factores da pobreza E dependência.

Por vezes é relacionada a uma filosofia fatalista. "Ore a Deus, mas também a costa do mar," Um proverbio Russo proverbio,demonstra que estamos nas mãos de Deus, mas também que temos a responsabilidade de ajudar a nós mesmos.

Nós fomos criados com muitas habilidades: a escolher, para cooperar, a organizar para melhorar a qualidade da nossa vida, não devemos deixar que Deus ou Allah sejam usados como desculpa para não fazer nada.

العربيّة: العربيّة,    বাংলা : উদাসীনতা,    Bahasa Indonesia: apatis,    Català: apatia,    Deutsch: Apathie,    Ελληνικά: απαθεια,    English: apathy,    Español: apatía,    Euskera: apatia,    Ewe: aiko ibi ara si nkan,   Filipino: pagsasawalang bahala,    Français: apathie,    Galego: apatía,    हिन्दी : बेपरवाही,    Italiano: apatia,    日本語: 無関心,    Kiswahili: usugu,    Malay: apati,    Português: apatia,    Română: apatie,    Pyccкий: апатия,    Somali: naceyb,    Srpski: ravnodušnost,    বাংলা: উদাসীনতা,   Tiên Việt: sự thờ ơ,    Türkçe: duyarsizlık,    中文 : 态度冷淡


 

CAPACIDADE

A capacidade, poder ou forçade uma comunidade ou uma organização.

 العربيّة: قدرة,    বাংলা : সক্ষমতাঃ,    Bahasa Indonesia: kapasitas,    Català: capacitat,    Deutsch: Macht, empowerment, die stärkung, leistungsfähigkeit,    Ελληνικά: δυνατότητες, ισχύς, δύναμη,    English: capacity, power, strength,    Español: capacidad, potenciación,    Euskera: gaitasuna,    Filipino/Tagalog: kakayahan, pagpapalakas,    Français: capacité, empowerment,    Galego: capacidade,    हिन्दी (Hindi): क्षमता,    Italiano: empowerment,    日本語: 容量, 強くする,    Kiswahili: uwezo,    Malay: kapasiti,    Português: capacidade, fortalecendo,    Română: capacitate,    Pyccкий: paзвития,    Af Soomaali: awooda,    Srpski: sposobnost,    తెలుగు: తాహతు,   Tiên Việt: năng lực, tăng cường,    Türkçe: kapasite,    中文 : 能力


 

CAPACITAÇÃO; DESENVOLVIMENTO DE CAPACIDADE

Aumentando a "capacidade" (capacidade) de uma comunidade ou uma organização. Empoderamento. Fortalecimento.

Veja Elementos de Força para uma lista de dezasseis elementos de capacitação.

A diferença entre o desenvolvimento da capacidade e capacitação reside na concepção de onde a força do crescimento provém.

O termo "capacitação" implica que algumas agências fora da comunidade ou organização fornecem a energia para aumentar a sua capacidade.

É informado pelo conceito de "Engenharia social."

O termo "desenvolvimento de capacidade", em contrapartida, implica que a energia para o crescimento é interna à comunidade ou organização.

Ver o slogan por Julius Nyerere; Uma comunidade desenvolve-se a si mesma.

العربيّة: العرب يّة: طو,    বাংলা : সক্ষমতা উন্নয়নঃ,    Bahasa Indonesia: pengembangan kapasitas,    Català: desenvolupament de la capacitat,    Deutsch: leistungsaufbau, leistungsentwicklung,    English: capacity development,    Ελληνικά: αναπτυξη ικανοτητων,    Español: desarrollo de la capacidad,    Euskera: gaitasunak garatzea,   Ewe: sise awari ipa eni,   Filipino/Tagalog; paglilinang ng kakayahan,    Français: renforcement des capacités, développement des capacités, bâtiment de capacité, développement de capacité, fortifier de la communauté,    Galego: desenvolvemento da capacidade,    हिन्दी (Hindi): षमता विकास, अधिकारिकरण,    Italiano: sviluppo della capacità,    日本語: 強くする, 容量の発展,    Kiswahili: kujengea uwezo,    Malay: pembangunan kapasiti,    Português: desenvolvimento de capacidade,    Română: dezvoltarea capacitatii,    Pyccкий: Рaзвития,   Af Soomaali: awoodsiinta,    Srpski: razvoj sposobnosti,    తెలుగు: తాహతు ప్రగతి,   Tiên Việt: Năng lực phát triển,   Türkçe: kapasite gelişimi,   中文 (Zhōngwén): 提高能力


 

CELEBRAÇÃO

A celebração é um feliz reconhecimento de um evento, geralmente aquele que muda o status de uma pessoa ou coisa. A celebração é uma festa pública.

Para um mobilizador, a celebração de conclusão de um projeto comunitário é um elemento importante de empoderamento da comunidade, onde a comunidade é publicamente reconhecida por exitosamente engajar-se na auto-ajuda.

É também uma oportunidade para iniciar um novo começo, um outro ciclo de mobilização.

Veja Ciclo de MobilizaçãoVeja Celebração.

العربيّة: الاحتفال,    বাংলা : উদ্‌যাপন,    Bahasa Indonesia: perayaan,    Català: celebració,    Deutsch: feier,    Ελληνικά: Εορτασμός,    English: celebration,    Español: celebración,    Euskera: ospakizuna,    Ewe: ajoyo,    Filipino/Tagalog: pagdiriwang,    Français: célébration,    Galego: celebración,    Italiano: celebrazione,    日本語: お祝い,    Kiswahili: sherehe,    Malay: keraian,    Português: comemoração,    Română: celebrare,    Pyccкий: празднование,    Srpski: Proslava  తెలుగు: ఉత్సవము,   Tiên Việt: sự khen ngợi,    Türkçe: kutlama,    ردو: جشن,    中文 : 庆祝


 

CARIDADE

A ajuda de pessoas pobres ou necessitados é um valor universal, e encontrado em todas as grandes religiões mundiais. Mas existe dar e dar.

Se o seu dom faz o receptor dependente Dependendo de você, então você não está ajudando a reforçar o receptor, ou ajudando-lhe tornar-se mais auto-confiantes

Quando você dá algumas moedas a um mendigo na rua, então você está a formar essa pessoa a ser ainda mais um mendigo.

Se a sua ajuda é bem ponderada, e contribui para reforçar o receptor (veja a história de Mohammed e a corda em Historias). Então é um dom muito mais útil.

বাংলা : বদান্যতা,    Bahasa Indonesia: amal,    Català: caritat,    Deutsch: Wohltätigkeit,    Ελληνικά: φιλανθρωπία,    English: charity,    Español: caritativo,    Euskera: karitatea,    Ewe: aanu sise,    Filipino/Tagalog: kawang-gawa,    Français: charité,    Galego: caridade,    Italiano: carità,    日本語: 慈善,    Kiswahili: kujitolea,    Malay: amal,    Português: caridade,    Română: caritate,    Srpski: milostinja,    తెలుగు: దాన గుణం,    Tiên Việt: lòng nhân từ,    Türkçe: yardimseverlİk,    中文 : 慈善


 

COMUNIDADE

O termo "comunidade" tem sido utilizado em vários contextos diferentes.

Os biólogos falam da comunidade no sentido de vários indivíduos de uma única espécie, ou várias espécies diferentes, que vivem, competindo, co-operativos, de fazer um conjunto maior.

Desde o advento da Internet e da tecnologia da informação, diversas grupos de pessoas, muitas vezes aqueles compartilhando um único interesse, têm crescido, sem limites geográficos, e que comunicam electronicamente.

O foco neste site nesta série de formação, é de um significado mais ortodoxo de comunidade, uma comunidade de vida dos seres humanos, aquela que geralmente tem limites geográficos (excepto aquelas que poderão ser confinadas, como nas comunidades nómadas), associada, por exemplo, em comunidades que variam de bairros locais nas grandes áreas urbanas, de aldeias rurais remotas. Ver Habitat.

Uma comunidade não é apenas uma coleção de seres humanos individuais. É um super organismo a que pertence e é parte da cultura, composto por interações entre as pessoas, tudo o que é aprendido. Suas seis dimensões incluem: tecnologia, economia, o poder político, padrões sociais, valores compartilhados, crenças e idéias. Não é transmitida por meios biológicos, mas aprendendo.

Como uma árvore ou outra forma de vida que transcende o próprio átomos que compõem ela, os seus membros humanos podem vir e ir, por morte, nascimento ou migração, e ele continua a viver e crescer. Nunca é homogênea, com muitas facções, schims, a concorrência e os conflitos dentro dela. A comunidade é um todo que é maior do que a soma das suas partes. Ver "O que é a Comunidade."

Veja: Características da Comunidade.

 বাংলা : জনগোষ্ঠি,    Bahasa Indonesia: komunitas masyarakat,    Català: comunitat,    Deutsch: gemeinde,    Ελληνικά: κοινότητα,    English: community,    Español: comunidad,    Euskera: komunitatea,    Ewe: awujo,    Filipino/Tagalog: komunidad,    Français: communauté,    Galego: comunidade,    Italiano: comunità,    日本語: 共同体,    Kiswahili: jamii,    Malay: komuniti,    Português: comunidade,    Pyccкий: cooобщество,    Română: comunitate,    Af Soomaali: bulsho,    Srpski: zajednica,    తెలుగు: సమాజము,    Tiên Việt: cộng đồng,    Türkçe: toplum,    中文 : 社区


 

DE BASE COMUNITÁRIA

Para um projeto ou organização ser de base comunitária, deve provir de uma comunidade, deve ter responsáveis membros da comunidade, e ter suas decisões (política e executiva) feitat por membros da comunidade.

Uma agência externa ou projeto, que está apenas localizada em uma comunidade não pode ser razão para reclamar base comunitária. Além disso, a consulta com os líderes comunitários não a torna de base comunitária.

Existe uma grande diferença entre de base comunitária e localizada na comunidade Se uma agência cria um serviço numa comunidade (ex uma clinica, um programa IG), Então esse é localizado na comunidade.

Para ser chamado de base comunitária corretamente, uma actividade de construção, serviço ou organização, deve ser escolhido, selecionado e controlado pela comunidade como um todo (e não apenas algumas facções). O que é importante é que o processo decisório seja de de base comunitária As decisões devem ser tomadas dentro e pela comunidade.

veja Trabalho social baseado na comunidade em campos de refugiados.

 বাংলা : জনগোষ্ঠি ভিত্তিক,    Bahasa Indonesia: berdasar masyarakat,    Català: basat en la comunitat,    Deutsch: gemeindenah,    Ελληνικά: βασισμένο,    English: community based,    Español: basado en la comunidad,    Euskera: komunitatean oinarritutako,    Ewe: awon ohun ti o da lori awujo,    Filipino/Tagalog: batay sa komunidad,    Français: fondé sur la communauté,    Galego: baseado na comunidade,    Italiano: community based,    日本語: 共同体を基盤とする,    Kiswahili: ilyo ya jamii,    Malay: berasaskan komuniti,    Português: baseado na comunidade,    Română: ancorata in comunitate,    Srpski: zajednično bazirano,    తెలుగు: సమాజాధారమైన,    Tiên Việt: nền tảng, cơ sở của cộng đồng,    Türkçe: toplum merkezli, topluma dayalı,    中文 : 以社区为本


 

ORGANIZAÇÃO BASEADA NA COMUNIDADE

Uma CBO é uma organização que foi formada e desenvolvido dentro de uma comunidade, onde o processo decisório (Gestão e planeamento) é a partir da comunidade como um todo.

Uma agência que é formada a partir de fora, e tem decisões tomada a partir do exterior, pode ser localizada na comunidade, mas não é de base comunitária.


 

REABILITAÇÃO BASEADA NA COMUNIDADE

Reabilitação neste contexto significa fisica (biologica), reabilitação mental ou emocional (ou habilitação) das pessoas que são deficientes por alguma incapacidade física, emocional ou mental.

Onde a reabilitação é baseada na comunidade, então, o processo decisório e a responsabilidade pela capacitação das pessoas com deficiência são das pessoas da comunidade, e não originados fora da comunidade.


 

CONTRIBUIÇÃO DA COMUNIDADE

Quando se salienta que a participação comunitária não é mesma coisa com a contribuição da comunidade (Embora muitos erroneamente suponham que seja), Nós também notamo que ambas são necessárias.

Embora a participação comunitária significa a tomada de decisões que torna qualquer atividade de base comunitária ou centrada na comunidade, a contribuição comunitária é necessária para garantir que os membros da comunidade sintam que possuem o projeto, ou seja, que têm investido nela, não só recebe-lo.

Nós recomendamos que pelo menos cinqüenta por cento das entradas de qualquer comunidade projecto que apoiamos deve vir da própria comunidade. Na primeira este é frequentemente vista com ansiedade e desespero de muitos membros da comunidade. Em seguida, salientar que o trabalho comunitario doado sozinho tem de ser razoavelmente calculado, e que, se eles fizeram isso, eles seriam agradavelmente surpreendido com o valor de entrada que acrescentaria a comunidade.

É de salientar que o tempo gasto pelos membros da comunidade, especialmente aqueles que têm assento na comissão executiva, decidir e planejar o projecto, são doações de execução e gestão das competências, tempo e trabalho. O trabalho doado deve ser justamente orçamentado. Por outro lado, temos de salientar que o valor das doações de areia e sujeira, também são frequentemente subestimados e devem ser reconhecidas, com estimativas de custos justas, como insumos da comunidade.

 বাংলা : জনগোষ্ঠির অংশপ্রদান,    Bahasa Indonesia: kontribusi masyarakat,    Català: contribució comunitària,    Deutsch: gemeindebeitrag,    Ελληνικά: συνεισφορα στην κοινοτητα,    English: community contribution,    Español: contribución comunitaria,    Euskera: komunitatearen ekarpena,    Ewe: igbon owosi lati odo awon olugbe awujo,    Filipino/Tagalog: kontribusyon ng komunidad,    Français: contribution de la communauté,    Galego: contribución comunitaria,    Italiano: contributo della comunità,    日本語: 共同体の貢献,    Kiswahili: mchango wa jamii,    Malay: sumbangan komuniti,    Português: contribuição da comunidade,    Română: contributia comunitatii,    Srpski: zajednično doprinos,    తెలుగు: సమాజ విరాలము,    Tiên Việt: sự góp phần cho cộng đồng,    Türkçe: toplum katkısı,    中文 : 社区贡献


 

DESENVOLVIMENTO COMUNITÁRIO

Quando uma comunidade desenvolve, ela cresce. Veja a palavra, Desenvolvimento. Isso não significa, necessariamente, obter maior riquezas ou ser mais ricos. Significa ser mais complexos e mais forte.

Uma comunidade não se desenvolve por um mobilizador e mais do que uma flor que cresce mais alta porque alguém puxa-a para cima. Uma comunidade (Como uma instituição social) Desenvolve a si mesma. Um mobilizado só pode estimular, incentivar e orientar os membros da comunidade.

Algumas pessoas assumem que o desenvolvimento da comunidade significa simplesmente ficar mais ricos –– Um aumento da riqueza per capita ou rendimento. Pode ser, mas é muito mais.

Trata-se de mudança social, onde a comunidade se torna mais complexa, acrescentando instituições, aumentando seu poder colectivo, a evolução qualitativa na sua organização.

Desenvolvimento significa crescimento em complexidade e força em todas as seis dimensões da cultura.

 বাংলা : জনগোষ্ঠি উন্নয়ন,    Bahasa Indonesia: perkembangan masyarakat,    Català: desenvolupament comunitari,    Deutsch: gemeindeentwicklung,    Ελληνικά: κοινοτική ανάπτυξη,    English: community development,    Español: desarrollo comunitario,    Euskera: komunitatearen garapena,    Ewe: idagbasoke awujo,    Filipino/Tagalog: kalinagangg (kaunlaran) pangkomunidad,    Français: développement de la communauté,    Galego: desenvolvemento comunitario,    Italiano: sviluppo della comunità,    日本語: 共同体の発展,    Kiswahili: maendeleo ya jamii,    Malay: pembangunan komuniti,    Português: desenvolvimento da comunidade,    Română: dezvoltarea comunitatii,    Af Soomaali: horumarka bulshada,    Srpski: zajednični razvoj,    తెలుగు: సమాజము ప్రగతి,    Tiên Việt: sự phát triển của cộng đồng,    Türkçe: toplumsal kalkınma,    中文 : 社区发展


 

EMPODERAMENTO DA COMUNIDADE

Aumentar a capacidade de uma comunidade é aumentar a sua capacidade de fazer coisas por si mesmo.

É mais do que apenas acrescentar alguns serviços comunais ou facilidades como estradas, saneamento, água, o acesso à educação e aos cuidados de saúde.

Significa aumento da capacidade e força. Significa mais competências, mais confiança, e organização mais eficazes. Não pode acontecer por caridade ou doação de recursos provenientes do exterior. Ela pode ser facilitado através de medidas, tais como projectos comunitários, mas só quando todos os membros da comunidade envolverem-se, desde o início, para decidir sobre uma acção comunitária, a fim de identificar recursos escondidos dentro da comunidade, e através do desenvolvimento de um senso de propriedade e responsabilidade das Instalações comunais a partir do início ao fim.

Enquanto que um aumento da democratização pode ser ajudado pelo Governo devolvendo alguma que retorne o poder à comunidade, a sua capacidade de fazer uso da decião de seus assessores legais depende de que possuam capacidades práticas, ou seja, a capacidade de tomar decisões sobre o seu próprio desenvolvimento, para determinar o seu próprio futuro. Poder, força, capacidade, a competência, empoderamento.

বাংলা : জনগোষ্ঠির ক্ষমতায়ন,    Bahasa Indonesia: pemberayaan masyarakat,    Català: potenciació comunitària,    Deutsch: gemeindestärkung,    Ελληνικά: κοινοτική ενδυνάμωση,    English: community empowerment,    Español: potenciación comunitaria,    Euskera: komunitatea sendotzea,    Ewe: ifun awujo lokun,    Filipino/Tagalog: pagsasakapangyarihan ng komunidad,    Français: fortifier de la communauté,    Galego: potenciación comunitaria,    Italiano: potenziamento comunitario,    日本語: 共同体強化,    Kiswahili: uwezeshaji wa jamii,    Malay: pemberdayaan komuniti,    Português: fortalecendo da comunidade,    Română: consolidarea coomunitatii,    Srpski: zajednično unapredjenje,    తెలుగు: సమాజము శక్తివంతము చేయుట,    Tiên Việt: sự uỷ quyền cộng đồng,    Türkçe: toplumu güçlendirme,     中文 : 强化社区


 

FORMAÇÃO PARA A GESTÃO COMUNITÁRIA

A formação para a gestão comunitária Visa a redução da pobreza, o reforço das comunidades de baixa renda no planeamento e gestão dos assentamentos humanos estruturas e serviços comunais, a sua construção, operação e manutenção. Trata-se de acções de formação, não apenas para a transferência ou habilidade para dar informações aos indivíduos.

A formação, como um método para fortalecer comunidades de baixos rendimentos, para a redução da pobreza, a promoção da participação da comunidade, para apoio prático à democratização e descentralização, está longe de ser apenas a transferência de informações e competências para os estagiários. Inclui também mobilização e organizaçãoEsta não é uma formação ortodoxa.

A formalização e institucionalização deste tipo de formação traz consigo o perigo de enfraquecer a formação, enfatizando a habilidade de transferência durante o incentivo, mobilização e organização de aspectos da formação.

Gestão de formação Neste sentido foi desenvolvido para reforçar a eficácia dos quadros medios e do topo nas corporações com animo de lucro.

Ela foi modificada aqui, e integrada com técnicas de organização sindical, para efeitos da mobilização e reforço da capacidade das comunidades de baixa renda para em conjunto, ajudar a si próprios, para o desenvolvimento da mudança social.


 

PARTICIPAÇÃO COMUNITÁRIA

A participação na comunidade é muito mais do que a contribuição do trabalho ou fornecimentos; é participar na toma de decisão Para escolher um projeto comunitário, planeja-lo, implementá-lo, geri-lo, acompanha-lo, controlá-lo. Difere da contribuição da comunidade.

Animação Social Promove as actividades de uma comunidade-alvo, tendo em vista que a comunidade tome mais responsabilidade para o seu próprio desenvolvimento, a começar com decisões sobre quais projectos realizar, e estímulo para mobilizar recursos e organizar actividades.

A promoção da participação comunitária visa garantir que as decisões que afectam a comunidade são tomadas por todos (Não apenas a alguns) Membros da comunidade (e não por uma agencia externa).

Nesta metodologia, a contribuição da comunidade é encorajada, para que o programa ajude a comunidade a se tornar mais responsável pela actividade se investir recursos próprios na mesma. Nós também encorajamos Governo, e doadores externos para debater as suas atividades com toda a comunidade, isto é consulta a comunidade.

A participação da comunidade aqui não deve ser utilizado como o equivalente à contribuição da comunidade ou da consulta a comunidade (tal como enganosamente é feito por muitas agências de assistência ); Participação aqui significa participação na tomada de decisão, no controlo e na coordenação.

 বাংলা : জনগোষ্ঠির অংশগ্রহন,    Bahasa Indonesia: peran serta masyarakat,    Català: participació comunitària,    Deutsch: gemeindepartizipation,    Ελληνικά: κοινοτική,    English: community participation,    Español: participación comunitaria,    Euskera: komunitatearen parte-hartzea,    Ewe: ilowosi awujo,    Filipino/Tagalog: pakikilahok ng komunidad,    Français: participation de la communauté,    Galego: participación comunitaria,    Italiano: partecipazione della comunità,    日本語: 共同体の参加,    Kiswahili: ushiriki wa jamii,    Malay: penyertaaan komuniti,    Português: participação da comunidade,    Română: participarea comunitatii,    Af Soomaali: ka geyb galka bushada a,    Srpski: zajednično učestvovanje,    తెలుగు: సమాజము ఫాల్గొనుట,    Tiên Việt: sự tham gia của cộng đồng,    Türkçe: toplumsal katılım,    中文 : 社区参与


 

CONSULTA

Quando uma agênciade auxílio ou organização doadora consulta com líderes comunitários e representantes, que muitas vezes perguntam se a comunidade quer um projeto. Esta resposta é susceptível de ser "Sim."  A agência pode, então, elaborar um relatório ao seu conselho ou doadores que houve participação da comunidade. Isso é incorreto.

O que tem ocorrido é uma consulta, e não uma verdadeira participação da comunidade na tomada de decisão, escolha e planejamento de um projeto entre as prioridades da comunidade (Em contraste com as prioridades da agência).

বাংলা : পরামর্শ গ্রহন,    Bahasa Indonesia: konsultasi,    Català: consulta,    Deutsch: beraten,    Ελληνικά: συμβουλευτικη,    English: consult,    Español: consultar,    Euskera: aholkatu,    Ewe: ifi ikun lu ikun,    Filipino/Tagalog: konsulta,    Français: consulter,    Galego: consulta,    Italiano: consultazione,    Kiswahili: tatufa ushauri,    Malay: berunding,    Português: consulte,    Română: consultare,    Srpski: konsultacija,    తెలుగు: సంప్రదించటము,    Tiên Việt: tham khảo,    Türkçe: danışmak,    中文 : 咨询意见


 

CONTRIBUIÇÃO

Algumas pessoas vão confundir com a participação contribuição. Muitas pessoas, quando ouvem a frase, Participação da comunidade. Supoem que só significa contribuição da comunidade. Elas pensam somente no trabalho comunal, que os membros irão colocar no projecto.

Infelizmente, tem havido muitos casos no passado em que os membros da comunidade eram tratados como escravos e servos ou forçados a contribuir seu trabalho (Ou outros recursos, por exemplo, terrenos, alimentos). A metodologia promovida neste manual é exactamente o contrário. Participação aqui significa Participação na tomada de decisões, Não apenas a contribuição dos recursos. Ver Contribuição da comunidade.

 বাংলা : সম্প্রদান,    Bahasa Indonesia: kontribusi,    Català: contribució,    Deutsch: beitrag,    Ελληνικά: συνδρομη,    English: contribution,    Español: contribución,    Euskera: ekarpena,    Ewe: ida owo si,    Filipino/Tagalog: kontribusyon,    Français: contribution,    Galego: contribución,    Italiano: contributo,    日本語: 貢献,    Kiswahili: mchango,    Malay: sumbangan,    Română: contributi,    Srpski: doprinos,    తెలుగు: సామాజిక పాత్ర,    Tiên Việt: sự đóng góp,    Türkçe: katki,    中文 : 贡献


 

CRÍTICAS

Um dos mais importantes toques de sabedoria para aprender é que quando vemos algo errado, o facto de criticar-lo normalmente não torná-lo correcto, ou corrige o problema. Em vez disso, ela normalmente torna o problema mais grave.

Porquê? Porque os seres humanos sentem-se ameaçadas e sob ataque quando alguém os critica. As críticas reduzem a nossa / a sua auto-confiança e auto-estima. Tornamo-nos defensivos quando criticados e, em vez de corrigir o erro, temos tendência para defendê-lo.

Quando estamos a mobilizar comunidades, coordenando os voluntários, ou gerindo o pessoal, temos de aprender a esperar que eles cometem erros e estar preparados para lidar com os erros de forma que afectem os nossos objectivos.

Exibindo a nossa raiva, criticando a pessoa que cometeu o erro, pode servir paraa um propósito de "ventilação", mas pagamos um enorme preço pelo alívio desse pessoal . Remeter-se as palavras-chave: Erros, Ira, and Sandwich, e busca de formas de corrigir o erro sem críticas negativas.

(Veja: Louve Frequentemente).

 বাংলা : সমালোচনা,    Bahasa Indonesia: kritikan,    Català: crítica,    Deutsch: kritik,    Ελληνικά: κριτική,    English: criticism,    Español: críticas,    Euskera: kritika,    Ewe: ibani wi ni ona ti o lodi,    Filipino/Tagalog: kritisismo o pamumuna,    Français: critique,    Galego: crítica,    Italiano: critica,    日本語: 批判,    Kiswahili: pingamizi,    Malay: kritikan,    Português: crítica,    Română: critica,    Srpski: kritika,    తెలుగు: విమర్శ,    Tiên Việt: phê bình,    Türkçe: eleştiri,    中文 : 批评


 

CULTURA

Mais do que meramente canções e danças, cultura, na ciência social, entende-se o sistema social global, o total de todas as atitudes e o comportamento aprendido, consistindo de sistemas sócio-cultural pertencentes a seis dimensões: tecnológica, económica, politica, interactiva, ideológica e Visão do mundo.

A unidade básica da cultura é o "símbolo". A cultura não é genética, é transmitida por comunicar símbolos. Às vezes chamada de "Super orgânicos", porque é composto de sistemas biológicos que transcendem as entidades, os seres humanos, que compõem e suportam cultura

Veja "Cultura". Uma comunidade é cultural. Ver: Peixe Estranho Veja Cultura;Significados Diferentes.

 বাংলা : ংস্কৃতি,    Bahasa Indonesia: budaya,    Català: cultura,    Deutsch: kultur,    Ελληνικά: πολιτισμοσ,    English: culture,    Español: cultura,    Euskera: kultura,    Ewe: asa,    Filipino/Tagalog: kultura,    Français: culture,    Galego: cultura,    Italiano: cultura,    日本語: 文化,    Kiswahili: tamaduni,    Malay: budaya,    Português: cultura,    Română: cultura,    Af Soomaali: dhaqanka,    Srpski: kultura,    తెలుగు: సంస్కృతి,    Tiên Việt: văn hoá,    Türkçe: kültür,    中文 : 人类文化


 

DEPENDÊNCIA (Síndrome)

A síndrome de dependência é uma atitude e convicção de que um grupo não pode resolver os seus problemas sem ajuda exterior.

É uma fraqueza que é agravada pela caridade. Veja: O Sindrome de Dependencia.

العربيّة : التبعي,    বাংলা : পরনির্ভরতা (লক্ষণ),    Bahasa Indonesia: ketergantungan, dependensi,    Català: dependència,    Deutsch: Abhängigkeit,    Ελληνικά: Εξάρτησης,    English: dependency syndrome,    Español: síndrome de dependencia,    Euskera: mendekotasuna,    Ewe: ihuwasi diduro de iranlowo saa,    Filipino/Tagalog: pagtatangkilik,    Français: syndrome de dépendance,    Galego: dependencia,    Italiano: dipendenza,    日本語: 依存,    한국어 / Hangugeo: 의존(증후군),    Malay: kebergantungan,    Nederlands: afhankelijkheid,    Português: dependencia,    Română: dependenta,    Pyccкий: Зависимость,    Somali: ku tiirsanaanta,    Srpski: zavisnost,    తెలుగు: పరాధీనత జబ్బు,    Tiên Việt: phụ thuộc,    Türkçe: bağımlılık,    ردو (Urdu): محتاجی کی لت,    中文 : 依赖性


 

DESENVOLVIMENTO

Muitas pessoas assumem que desenvolvimento significa crescimento quantitativo, que a sua principal característica é mudança qualitativa.

Desenvolver é crescer, e crescer significa mais do que ser maiores; significa, também, tornar-se mais complexa e mais forte.

Quando uma comunidade desenvolve, torna-se mais Forte E mais complexa.

Ela sofre mudança social.

Veja "Cultura". Um economista pode ver desenvolvimento só como um aumento da riqueza ou renda (absoluta ou per capita), e um engenheiro pode ver desenvolvimento como um maior controlo sobre a energia, ou ferramentas mais sofisticadas e poderosas.

Para um mobilizador, no entanto, essas são apenas duas das seis dimensões culturais de uma communidade essa mudança. Desenvolvimento significa mudança social em todas as seis dimensões cultural, tecnológico, económico, político, interativo, ideológica e visão do mundo.

Veja Develovimento Comunitario.

 বাংলা : উন্নয়ন,    Bahasa Indonesia: perkembangan,    Català: desenvolupament,    Deutsch: Entwicklung,    Ελληνικά: αναπτυξη,    English: development,    Español: desarrollo,    Euskera: garapena,    Ewe: idagbasoke,    Filipino/Tagalog: kalinangan,    Français: développement,    Galego: desenvolvemento,    Italiano: sviluppo,    日本語: 発展,    Malay: pembangunan,    Português: desenvolvimento,    Română: dezvoltare,    Somali: horumarka,    Srpski: razvoj,    తెలుగు: ప్రగతి,    Tiên Việt: sự phát triển,    Türkçe: gelişim,    中文 : 发展


 

DIMENSÕES DA CULTURA

Dimensões da cultura

Cada dimensão é composta por sistemas sócio-culturais (por exemplo, o sistema económico) Que combinam de fazer um super-sistema orgânico.

As seis dimensões são: Técnica, Económicas, Políticas, Institutional, Valor e Conceptual

Uma comunidade é uma entidade cultural, de modo que as dimensões são igualmente aplicáveis às comunidades.  Veja: Dimensões.

 বাংলা : সংস্কৃতির মাত্রা,    Bahasa Indonesia: dimensi kebudayaan,    Català: dimensions culturals,    Deutsch: kulturdimensionen,    Ελληνικά: διαστασεισ τησ κουλτουρασ,    English: dimensions of culture,    Español: dimensiones de la cultura,    Euskera: kulturaren dimentsioak,    Ewe: awon eka asa,    Filipino/Tagalog: dimensyon ng kultura,    Français: dimensions de culture,    Galego: dimensións da cultura,    Italiano: dimensioni della cultura,    日本語: 文化の側面,    Malay: dimensi budaya,    Português: dimensões da cultura,    Română: dimensiunile culturii,    Somali: geybaha,    Srpski: dimenzije kulture,    తెలుగు: సంస్కృతి దృక్కోణాలు,    Tiên Việt: những yếu tố văn hoá,    Türkçe: kültürün boyutlari,    中文 : 文化层面


 

DOENÇA

Doença é um dos cinco principais factores de pobreza.

É mais barato, mais humano e mais produtivo para uma sociedade ou comunidade prevenir do que curar doenças e direccionar os recursos limitados para o tratamento de algumas doenças comuns que afectam a maioria da população, em vez de encaminhar sofisticado equipamento e competências para o Tratamento de um pequeno número de pessoas ricas (de ai, as razões para a OMS promover e apoiar os princípios dos cuidados primários de saúde).

Sabendo disso, você o mobilizadorpode contestar uma comunidade por ter considerado primeiro e levianamente a escolha de uma clínica e, talvez, deixá-los ver a lógica e raciocínio por primeiro escolher eficazmente sistemas de água e saneamento da água para evitar doenças.

 বাংলা : রোগ,    Bahasa Indonesia: penyakit,    Català: malaltia,    Deutsch: Krankheit,    Ελληνικά: ασθενεια,    English: disease,    Español: enfermedad,    Euskera: gaixotasuna,    Ewe: arun,    Filipino/Tagalog: sakit,    Français: maladie,    Galego: enfermidade,    Italiano: malattia,    日本語: 病気,    Malay: penyakit,    Português: doença,    Română: boala,    Af Soomaali: cudur,    Srpski: bolest,    తెలుగు: రోగము,    Tiên Việt: dịch bệnh,    Türkçe: hastalık,    中文 : 疾病


 

DESONESTIDADE

A falta de integridade e de falta de honestidade.

A desonestidade é um dos cinco principais factores de pobreza.

Vem com diversos rótulos, incluindo a corrupção, abuso de confiança, extorsão e roubo. Ela acontece quando bens destinados ao desenvolvimento de toda a sociedade são ilegalmente, e geralmente secretamente, desviados para beneficiar indivíduos que traiem os seus cargos de confiança como agentes da sociedade como um todo.

A resultante falta de confiança contribui, por sua vez, a apatia e a pobreza.  É por isso que voce, como mobilizadorr e organizador de organizações comunitárias, promove a transparência, integridade e honestidade nos grupos que voce organiza.

বাংলা : অসততা,    Bahasa Indonesia: kebohongan,    Català: falsedat,    Deutsch: korruption, unehrlichkeit,    Ελληνικά: ατιμια,    English: corruption, dishonesty,    Español: falta de honradez,    Euskera: zintzotasun eza,    Ewe: iwa aije olooto,    Filipino/Tagalog: di-matapat,  Français: malhonnêteté,    Galego: deshonestidade,    Italiano: disonestà,    日本語: 不正直,  Kiswahili: rushwa,    Malay: ketidakjujuran,    Português: desonestidade,    Română: necinste,    Somali: daacaddarro,    Srpski: nepoštenje,    తెలుగు: అవినీతి,    Tiên Việt: tính không thành thật,    Türkçe: sahtekarlık,    中文 : 不诚实


 

FAZENDO

De todas as formas de aprendizagem (Leitura, audição, assistindo), a mais eficaz é, "fazer". Veja Métodos de Formação.

Aprender fazendo pode incluir fazer directamente como fazer uma tarefa no campo sob supervisão de um instrutor, ou fazer indirectamente, como participante num papel jogando uma sessão ou simulação jogo.

العربيّة: القيام بالأمر,    বাংলা : কাজ করে শেখা,    Bahasa Indonesia: bekerja, melakukan,    Català: fer,    Deutsch: handeln,    Ελληνικά: Πράξη,    English: doing,    Español: practicar,    Euskera: egitea (eginez ikastea),    Ewe: worwor,    Filipino/Tagalog: paggawa,    Français: faire,    Galego: facer,    हिन्दी (Hindi): लोकतन्त्र,    Italiano: learning by doing,    日本語: 実技,    한국어 / Hangugeo: 행동,    Malay: membuat,    Nederlands: doen,    Português: agir, fazendo,  Română: a practica,    Pyccкий: Действие   ,  Srpski: radjenje,    తెలుగు: కార్యము చేయటము,    Tiên Việt: làm,    Türkçe: yapma,    اردو (Urdu): عمل,    中文 : 实践


 

GÉNERO

A palavra "Género" É usada para distinguir entre as duas categorias, "masculino" e "feminino."

Não deve ser confundido com a palavra "sexo", Que é usado para distinguir entre" macho "e" fêmea ".

Género, e suas interpretações do que constitui masculino e feminino diferem grandemente entre cultura e cultura, entre comunidade e comunidade.

A nossa preocupação com o sexo está centrada principalmente sobre como distinções de género afectam a distribuição do poder, as relações económicas, sociais e distinções.

Estas são variáveis importantes que afectam comunidades, e afectam a natureza do trabalho de cada mobilizador.

Um mobilizador deve (como parte da exigência de aprendizagem sobre uma comunidade) entender que valores, atitudes e conceituações são partilhados entre os membros da comunidade.

Um mobilizador deve também trabalhar no sentido de reduzir política injusta e diferenças económicas entre os sexos, como um elemento importante do empoderamento da comunidade.
Ver o módulo de formação sobre Género.  Veja tambem Idade, Raça e Sexo.

বাংলা : লিঙ্গ,    Bahasa Indonesia: gender,    Català: gènere,    Deutsch: gender,    Ελληνικά: γένος,    English: gender,    Español: género,    Euskera: generoa,    Ewe: iseda,    Filipino/Tagalog: pangkasarian o kasarian,    Français: genre,    Galego: xénero,    Italiano: genere,    日本語: ジェンダー,    Kiswahili: ujinsia,    Malay: gender,    Português: género,    Română: gen,    Somali: Jandar,    Srpski: pol,    తెలుగు: లింగము.,    Tiên Việt: giới tính,    Türkçe: toplumsal cinsiyet,    中文 : 性别问题


 

IGNORÂNCIA

Um dos cinco maiores factores da pobreza e ignorancia. Para muitos, a palavra ignorante é um insulto. O que queremos dizer é que algumas pessoas simplesmente não sabem algumas coisas, não há nada de errado nisso.

Também sabemos que a ignorância e estupidez são coisas muito diferentes. Adultos podem aprender, mas evite tratá-los como crianças ou como inferior, ou você vai bloquear sua aprendizagem.

Ignorância significa não saber alguma coisa, enquanto que estupidez significa não ser capaz de saber alguma coisa, e insensatez significa fazer ou não fazer alguma coisa quando se sabe melhor. Ignorância, estupidez e insensatez são coisas muito diferentes.

العربيّة: جهل,    বাংলা : অজ্ঞতা,    Bahasa Indonesia: kebodohan,    Català: ignorància,    Deutsch: Unwissenheit,    Ελληνικά: αγνοια,    English: ignorance,    Español: ignorancia,    Euskera: ezjakintasuna,    Ewe: aimokan,    Filipino/Tagalog: kamangmangan,    Français: ignorance,    Galego: ignorancia,    Italiano: ignoranza,    日本語: 無知識,    Malay: ketidaktahuan,    Português: ignorância,    Română: ignoranta,    Somali: jaahilnimo,    Srpski: neznanje,    తెలుగు: అజ్ఞానము,   Tiên Việt: sự thiếu hiểu biết,    Türkçe: cahillik,    中文 : 无知


 

MOBILIZAR

To Mobilizar É produzir Acção Junto a um grupo ou comunidade.

Estímulo. Não é exatamente o mesmo que organizar, Porque a acção tem lugar (As pessoas se tornam móveis, Transaccionadas) Antes de poder ser chamado mobilização.

Pode ser escrito "mobilizar". Similar a Animação social, Excepto que a animação inclui tanto a mobilização e a organização.  Veja Acção."

বাংলা : সমবেতন,    Bahasa Indonesia: menggerakkan,    Català: mobilitzar,    Deutsch: mobilisieren,    Ελληνικά: κινητοποιώ,    English: mobilize,    Español: movilización,    Euskera: mobilizatu,    Ewe: se koriya,    Filipino/Tagalog: pagbibigay-buhay, pakilusin,    Français: mobilisez,    Galego: mobilizar,    Italiano: mobilitare,    Malay: memobilisasi,    Português: mobilizar,    Română: a mobiliza,    Somali: wacyigelinta,    Srpski: mobilizovanje,    తెలుగు: సమన్వయ పరచటము,    Tiên Việt: vận động,    Türkçe: harekete geçirmek,    中文 : 动员


 

ACTIVISTA, ATIVISTA

Um activista é uma pessoa que mobiliza, ou seja, faz as se moverem. Animador social. Oficial de desenvolvimento da comunidade ou assistente.

Trabalhador comunitário. Activista. A participação da comunidade promotor. Veja: Ser um Activista.

বাংলা : সংগঠক,    Bahasa Indonesia: penggerak,    Català: activista,    Deutsch: mobilisieren, activist,    Ελληνικά: κινητοποιητής, ακτιβιστής, ζωοδότης,    English: animator, mobilizer, activist,    Español: activista,    Euskera: mobilizatzailea,    Ewe: oluse koriya,    Filipino/Tagalog: pakilusin,    Français: mobilisateur,    Galego: activista,    Italiano: mobilizer, animatore, attivista,    日本語: 訓練士または助成人,    Kiswahili: ramsisha,    Malay: pemobilisasi,    Português: ativista,    Română: mobilizator,    Srpski: mobilizer,    తెలుగు: సమన్వయ పరిచే వాడు,    Tiên Việt: người vận động,    Türkçe: harekete geçirici,    中文 : 积极份子, 动员工作者


 

DINHEIRO

Dinheiro e riqueza não são as mesmas. O dinheiro é um símbolo cultural que todos têm de acreditar para que seja útil.

Ele pode ser usado como uma medida da riqueza, um método de transferência ou troca de riqueza, bem como uma maneira de conservar riqueza. (Veja "Riqueza," e Princípios da Riqueza).

Dinheiro não é riqueza.

বাংলা : টাকা,    Bahasa Indonesia: uang,    Català: diners,    Deutsch: geld,    Ελληνικά: χρήμα,    English: money,    Español: dinero,    Euskera: dirua,    Ewe: owo,    Filipino/Tagalog: pera,    Français: argent,    Galego: diñeiro,    Italiano: denaro,    日本語: 金銭,    Malay: wang,    Português: dinheiro,    Română: bani,    Somali: lacag,    Srpski: pare,    తెలుగు: డబ్బు,    Tiên Việt: tiền bạc,    Türkçe: para,    中文 : 金钱


 

TRATAMENTO DE COGUMELO

Como você cria cogumelos?  Você "mantê-los no escuro e alimentam-los com esterco de vaca ".

Esta é uma frase em gíria no sentido oposto da transparencia.

Normalmente uma forma de frase mais rude para fezes de bovinos machos é utilizada em vez de "esterco de vaca".

বাংলা : মাশরুম পরিচর্যা,    Bahasa Indonesia: pengobatan jamur,    Català: conreu de bolets,    Deutsch: pilzaufzucht,    Ελληνικά: συμπεριφορά μανιταριών,    English: mushroom treatment,    Español: setas, cultivo de setas,    Euskera: onddoaren tratamendua,    Ewe: hihu iwa bi olu,    Filipino/Tagalog: tratong kabuti,    Français: champignon, traitement de champignon,    Galego: o cultivo do champiñón,    Italiano: oscurità,    日本語: マッシュルーム扱い,    Malay: pengendalian cendawan,    Português: tratamento de cogumelo,  Română: "cultivarea" ciupercilor,    Srpski: pečurski tretman,    తెలుగు: పుట్ట గొడుగు చికిత్స,    Tiên Việt: cách đối xử với nấm    Türkçe: mantar muamelesi,    中文 : 蘑菇式处理


 

POBREZA

Pobreza

A pobreza é mais do que a falta de dinheiro e de renda, mais do que a falta de acesso às instalações e serviços, como a água, estradas, educação ou clínicas. É o resultado de “Pobreza de espírito” Ou seja, uma atitude de desespero, uma ignorância dos recursos disponíveis, uma dependência de outros, a falta de auto-confiança, desencorajamento, falta de competências, a falta de confiança, falta de integridade e de falta de organização efetiva sustentável; em suma, a falta de boa gestão. Veja Factores da Pobreza.

A pobreza é um problema social, e apela para uma solução social, a pobreza não é apenas a falta de rendimento entre um conjunto de indivíduos. A pobreza pode ser reduzida organizando-se e orientando-se para ajudar as pessoas pobres, e por tornando-se mais forte (empoderamento), Como resultado de engajar-se em lutas e realizando desafios. A erradicação da pobreza, por isso, apela a uma melhoria na gestão sustentável.

বাংলা : দরিদ্রতা,    Bahasa Indonesia: kemiskinan,    Català: pobresa,    Deutsch: Armut,    Ελληνικά: φτώχεια,    English: poverty,    Español: pobreza,    Euskera: txirotasuna,    Ewe: osi,    Filipino: Kahirapan,    Français: pauvreté,    Galego: pobreza,    Italiano: povertà,    日本語: 貧困,    Malay: kemiskinan,    Português: pobreza,    Română: saracie,    Somali: faqri,    Srpski: siromaštvo,    తెలుగు: పేదరికము,    Tiên Việt: sự nghèo đói,    Türkçe: yoksulluk,    中文 : 贫穷


 

ALIVIO DA POBREZA

A palavra “alívio,” Significa retirar temporariamente dor e desconforto.  Dar dinheiro as pessoas pobres não termina a pobreza.

Como activistas dedicados a combater as causas não os sintomas Da pobreza, evita-se esta abordagem (simples alívio atraves da transferencia de dinheiro).

বাংলা : দারিদ্র উপশম,    Bahasa Indonesia: meringankan kemiskinan,    Català: alleujament de la pobresa,    Deutsch: Armutslinderung,    Ελληνικά: κατευνασμός της φτώχειας,    English: poverty alleviation,    Español: alivio de la pobreza,    Euskera: txirotasuna arintzea,    Filipino: pagpapawi sa kahirapan,    Français: allégement de pauvreté,    Galego: alivio da pobreza,    Italiano: alleviare la povertà,    日本語: 貧困の軽減,    Malay: peringanan kemiskinan,    Português: alívio de pobreza,    Română: alinarea saraciei,    Somali: yareynta faqriga,    Srpski: ublažavanje siromaštva,    తెలుగు: పేదరిక ఉపశమనము,    Tiên Việt: xoá đói giảm nghèo,    Türkçe: yoksulluğun yatıştırılmasıi,    中文 : 减轻贫穷


 

A ERRADICAÇÃO DA POBREZA

Como activistas, trabalhamos no sentido da eliminação do problema social da pobreza, analisando suas causas, e tomamos medidas para se opor e remover essas causas. Dado que a pobreza é um problema social, a  Solução para esse problema é social.

Duas abordagens complementares para a eliminação da pobreza (Comunais e privado) São encontrados em dois módulos complementares aqui: Ciclo de Mobilização Comunitária, e Esquema de Geração de rendimentos.

বাংলা : দারিদ্র্য দূরিকরণ,    Bahasa Indonesia: eradikasi kemiskinan,    Català: eliminació de la pobresa,    Deutsch: Armutsbeseitigung,    Ελληνικά: εξάλειψη φτώχειας,    English: poverty eradication,    Español: erradicación de la pobreza,    Euskera: txirotasuna ezbatzea,    Ewe: sise imukuro osi,    Filipino: pagpuksa sa kahirapan,    Français: extirpation de pauvreté,    Galego: erradicaciónda pobreza,    Italiano: eradicamento della povertà,    日本語: 貧困の撲滅,    Malay: penghapusan kemiskinan,    Português: erradicação de pobreza,    Română: eradicarea saraciei,    Somali: ciribtirka faqriga,    Srpski: otklanjanje siromaštva,    తెలుగు: పేదరికము నిర్మూలనము,    Tiên Việt: xoá triệt để cái nghèo,    Türkçe: yoksulluğun azaltılması,    中文 : 彻底消除贫穷


 

REDUÇÃO DA POBREZA

A palvra "redução" Significa fazer algo menor.  Veja Princípios do empoderamento da Comunidade.

Em contraste com a “Alívio” Que temporariamente trata os sintomas da pobreza, A redução é encarada como à via direita para a erradicação.

বাংলা : দারিদ্র বিমোচন,    Bahasa Indonesia: mengurangi kemiskinan,    Català: reducció de la pobresa,    Deutsch: Armutsreduzierung,    Ελληνικά: μείωση φτώχειας,    English: poverty reduction,    Español: reducción de la pobreza,    Euskera: txirotasuna murriztea,    Filipino: Pagbabawas sa Kahirapan,  Français: réduction de pauvreté,    Galego: redución da pobreza,    Italiano: riduzione della povertà,    日本語: 貧困の減少,    Malay: pengurangan kemiskinan,    Português: redução de pobreza,    Română: reducerea saracie,    Somali: ciribtirka faqriga,    Srpski: smanjenje siromaštva,    తెలుగు: పేదరికము తగ్గించటము,    Tiên Việt: giảm bớt nghèo đói,    Türkçe: yoksulluğun azaltılması,    中文 : 減少贫穷


 

CUIDADOS PRIMÁRIOS DE SAÚDE

O conceito de cuidados primários de saúde, promovido e apoiado pela OMS, é um pacote de políticas e práticas que são de especial interesse para as pessoas em nações pobres e de baixa renda.

Os princípios nesse pacote incluem enfatizar sobre a despesa com baixos custos de saúde para as doenças comuns, que afetam a maioria da população, em vez de colocar os recursos escassos em alto custo, sofisticado (Ex alta technologia) Práticas curativas que beneficiam apenas os ricos.

Também reconhece que a prevenção é muito mais barato do que remediar, que resulta em menor mortalidade (taxa de mortalidade) e morbidilidade (taxa de doença ), Que ponha freios a economia, e é mais humano.

Ela inclui a noção de que muitas pessoas podem ser formadas para baixos níveis de competências médicas, que podem atingir mais áreas remotas do país, e que pode se referir aos casos mais difíceis aos profissionais altamente qualificados nas áreas urbanas.

A noção de CPS é importante para activistas em países pobres, porque precisa de ser entendida por todas as pessoas, e é uma forma mais eficiente de alocar recursos limitados.

Os princípios subjacentes atras dos CPS também são aplicáveis a outras actividades baseadas na comunidade, como o trabalho socia baseado nal comunidade.


 

ANIMAÇÃO SOCIAL

A animação social significa colocar alguma vida ("anima") em instituições sociais, como uma comunidade.

Usualmente chamado de "Animação" (não deve ser confundida com a fazer desenhos animados para o cinema). Ver Animação.

বাংলা : সামাজিক অনুপ্রেরণা,    Bahasa Indonesia: animasi sosial,    Català: animació social,    Deutsch: Soziale Animation,    Ελληνικά: κοινωνική ζωοδότηση,    English: social animation,    Español: animación social,    Euskera: gizarte animazioa,    Filipino: pagbibigay-buhay panlipunan,    Français: animation sociale,    Italiano: animazione sociale,    日本語: 社会活発化, 強くする,    Malay: animasi sosial,    Português: animação social,    Română: animare sociala,    Pyccкий: Осведомленность,    Srpski: animacija, društvena animacija,    తెలుగు: జీవనము,    Tiên Việt: lòng nhiệt tình xã hội,    Türkçe: toplumsal canlandırma,    中文 : 激励社会


 

FORTALECIMENTO

Empoderamento. Aumento de capacidade ou capacidade de alcançar objectivos.

Fazer mais forte.

العربيّة : تقوية ,    বাংলা : শক্তিশালীকরন,    Bahasa Indonesia: memperkuat,    Català: enfortiment,    Deutsch: die stärkung, Empowerment, Macht, Stärken,    Ελληνικά: ανάπτυξη δυνατοτήτων, ενδυνάμωση, δύναμη,    English: strengthening,   capacity development, empowerment, power,    Español: capacidad, potenciación,    Euskera: indartzea,  Ewe: fifun ni lokun,    Filipino: pagpapalakas,    Français: capacité, empowerment,    हिन्दी : षमता विकास अधिकारिकरण,    Italiano: rafforzamento, empowerment,    日本語: 強くする,    Kiswahili: kujengea uwezo,    Malay: menguatkan,    Português: capacidade, desenvolvimento de capacidade, fortalecendo,    Română: dezvoltarea capacitatii, intarire,    Pyccкий: Рaзвития,    Somali: xoojinta,    Srpski: osnaživati,    తెలుగు: బలకరము చేయుట,    ไทย: การเพิ่มความเข้มแข็ง,    Tiên Việt: tăng cường    Türkçe: kuvvetlendirme,  中文 : 提升力量


 
──»«──
Se encontrar uma palavra relacionada com a capacitação da comunidade, que precise de ser discutida, por favor escreva-nos.
Se você copiar algum texto deste site, inclua um link para www.cec.vcn.bc.ca
Este site é mantido pela Vancouver Community Network (VCN).

© Direitos de autor 1967, 1987, 2007 Phil Bartle
Web Design: Lourdes Sada
──»«──
Última actualização: 2012.10.03

 Página Inicial